← Retour vers "Loi modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue d'assouplir la clause d'écolage et d'instaurer une clause d'écolage pour les métiers en pénurie. - Traduction allemande "
Loi modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue d'assouplir la clause d'écolage et d'instaurer une clause d'écolage pour les métiers en pénurie. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met het oog op de versoepeling van het scholingsbeding en de invoering van een scholingsbeding voor knelpuntberoepen. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 14 OCTOBRE 2018. - Loi modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en vue d'assouplir la clause d'écolage et d'instaurer une clause d'écolage pour les métiers en pénurie. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 14 OKTOBER 2018. - Wet tot wijziging van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met het oog op de versoepeling van het scholingsbeding en de invoering van een scholingsbeding voor knelpuntberoepen. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 14 |
loi du 14 octobre 2018 modifiant la loi du 3 juillet 1978 relative aux | oktober 2018 tot wijziging van de wet van 3 juli 1978 betreffende de |
contrats de travail en vue d'assouplir la clause d'écolage et | arbeidsovereenkomsten met het oog op de versoepeling van het |
d'instaurer une clause d'écolage pour les métiers en pénurie (Moniteur | scholingsbeding en de invoering van een scholingsbeding voor |
belge du 31 octobre 2018). | knelpuntberoepen (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2018). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE |
KONZERTIERUNG | KONZERTIERUNG |
14. OKTOBER 2018 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 1978 | 14. OKTOBER 2018 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 1978 |
über die Arbeitsverträge im Hinblick auf die Lockerung der | über die Arbeitsverträge im Hinblick auf die Lockerung der |
Schulungsklausel und die Einführung einer Schulungsklausel für | Schulungsklausel und die Einführung einer Schulungsklausel für |
Mangelberufe | Mangelberufe |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - Artikel 22bis des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die | Art. 2 - Artikel 22bis des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die |
Arbeitsverträge, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 und | Arbeitsverträge, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 und |
abgeändert durch das Gesetz vom 26. Dezember 2013, wird durch einen | abgeändert durch das Gesetz vom 26. Dezember 2013, wird durch einen |
Paragraphen 8 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | Paragraphen 8 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
" § 8 - Die in Paragraph 4 erster Gedankenstrich vorgesehene Bedingung | " § 8 - Die in Paragraph 4 erster Gedankenstrich vorgesehene Bedingung |
findet keine Anwendung, wenn die Schulungsklausel eine Ausbildung zu | findet keine Anwendung, wenn die Schulungsklausel eine Ausbildung zu |
einem Beruf oder einer Funktion betrifft, der beziehungsweise die auf | einem Beruf oder einer Funktion betrifft, der beziehungsweise die auf |
den Listen der Mangelberufe oder schwer zu besetzenden Funktionen der | den Listen der Mangelberufe oder schwer zu besetzenden Funktionen der |
Regionen steht. Welche dieser Listen anwendbar ist, wird durch den | Regionen steht. Welche dieser Listen anwendbar ist, wird durch den |
Arbeitsplatz bestimmt. | Arbeitsplatz bestimmt. |
Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach | Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach |
Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates eine Liste festlegen, die | Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates eine Liste festlegen, die |
von den in Absatz 1 erwähnten Listen abweicht." | von den in Absatz 1 erwähnten Listen abweicht." |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 14. Oktober 2018 | Gegeben zu Brüssel, den 14. Oktober 2018 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Beschäftigung | Der Minister der Beschäftigung |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
K. GEENS | K. GEENS |