← Retour vers "Loi étendant la gratuité des soins de santé à tous les anciens combattants et victimes de guerre qui bénéficient d'une rente de guerre de 3 semestres au moins "
Loi étendant la gratuité des soins de santé à tous les anciens combattants et victimes de guerre qui bénéficient d'une rente de guerre de 3 semestres au moins | Wet tot uitbreiding van de kosteloze geneeskundige verzorging tot alle oud-strijders en oorlogsslachtoffers die een oorlogsrente van ten minste 3 semesters genieten |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
14 FEVRIER 2002. - Loi étendant la gratuité des soins de santé à tous | 14 FEBRUARI 2002. - Wet tot uitbreiding van de kosteloze geneeskundige |
les anciens combattants et victimes de guerre qui bénéficient d'une | verzorging tot alle oud-strijders en oorlogsslachtoffers die een |
rente de guerre de 3 semestres au moins (1) | oorlogsrente van ten minste 3 semesters genieten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'arrêté royal du 11 avril 1999 fixant les modalités |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot vaststelling |
selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins de santé, à | van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal |
l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens | Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers |
combattants et victimes de guerre, aux anciens combattants et victimes | voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van de oud-strijders |
de guerre, qui comptent une période de reconnaissance d'au moins un an | en oorlogsslachtoffers die een periode van erkenning van ten minste |
dans un des statuts de reconnaissance nationale, il est ajouté un | één jaar in één van de statuten van nationale erkentelijkheid tellen, |
article 1erbis, libellé comme suit : | wordt een artikel 1bis ingevoegd, luidend als volgt : |
« Article 1erbis.Le présent arrêté s'applique également aux |
« Artikel 1bis.Het huidig besluit is ook van toepassing op de |
gerechtigden van het Nationaal Instituut die geen titularis zijn van | |
ressortissants de l'Institut national qui ne sont pas titulaires d'une | een invaliditeitspensioen of gelijkgestelden maar die genieten van één |
pension d'invalidité ou assimilés mais qui bénéficient d'une ou | of meerdere oorlogsrenten toegekend in totaliteit op basis van ten |
plusieurs rentes de guerre accordées au total sur la base de 3 | minste 3 semesters. » |
semestres au moins. » | |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2002. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 14 février 2002. | Gegeven te Brussel, 14 februari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met's Lands Zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001-2002. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 1192/1. - Texte | Parlementaire Stukken. - Wetsvoorstel, nr. 1192/1. - Geamendeerde |
amendé et nouvel intitulé, n° 1192/3. | tekst en nieuwe titel, nr. 1192/3. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 20 décembre 2001, n° 1192/5. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 20 december 2001, nr. 1192/5. |
Sénat. | Senaat. |
Documents parlementaires. - Projet de loi transmis par la Chambre, n° | Parlementaire Stukken. - Wetsontwerp overgezonden door de Kamer, nr. |
2-992/1. - Projet non évoqué par le Sénat, n° 2-992/1. | 2-992/1. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. 2-992/1. |