Loi contenant le deuxième ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2000 | Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
14 DECEMBRE 2000. - Loi contenant le deuxième ajustement du Budget | 14 DECEMBER 2000. - Wet houdende tweede aanpassing van de Algemene |
général des dépenses de l'année budgétaire 2000 (1) | Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74, |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
3°, de la Constitution. | 74, 3°, van de Grondwet. |
Art. 2.Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 |
Art. 2.De Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 |
est ajusté : | wordt aangepast : |
1° en ce qui concerne les crédits prévus pour les dotations, | 1° wat betreft de kredieten ingeschreven voor de dotaties, |
conformément au tableau y afférent annexé à la présente loi; | overeenkomstig de desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel; |
2° en ce qui concerne les crédits par programme conformément aux | 2° wat betreft de kredieten per programma, overeenkomstig de totalen |
totaux des programmes figurant dans les budgets départementaux | van de programma's zoals vermeld in de bij deze wet gevoegde |
ajustés, annexés à la présente loi. | aangepaste departementale begrotingen. |
Art. 3.(Dette publique) |
Art. 3.(Rijksschuld) |
Par dérogation aux dispositions des articles 11 et 12 de la Convention | In afwijking van de bepalingen van de artikelen 11 en 12 van de |
du 6 février 1965 pour le règlement des questions relatives à la Dette | Overeenkomst van 6 februari 1965 voor de regeling van de |
publique et au portefeuille de la Colonie du Congo belge conclue entre | aangelegenheden betreffende de openbare schuld en de portefeuille van |
le Royaume de Belgique et la République démocratique du Congo, | de Kolonie Belgisch-Kongo, afgesloten tussen het Koninkrijk België en |
approuvée par la loi du 23 avril 1965, et par dérogation aux | de Democratische Republiek Kongo, goedgekeurd door de wet van 23 april |
dispositions de l'article 7 de la loi du 5 janvier 1977 portant | 1965, en in afwijking van de bepalingen van artikel 7 van de wet van 5 |
émission d'une deuxième tranche d'emprunt du Fonds belgo-congolais | januari 1977 houdende uitgifte van een tweede tranche van de lening |
d'Amortissement et de Gestion, le Ministre du Budget, le Ministre des | van het Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer, kunnen de |
Finances et le Ministre des Affaires étrangères peuvent décider | Minister van Begroting, de Minister van Financiën en de Minister van |
Buitenlandse Zaken gezamenlijk beslissen om in 2000 aan het | |
conjointement de verser au Fonds belgo-congolais d'Amortissement et de | Belgisch-Kongolees Fonds voor Delging en Beheer een dotatie te storten |
Gestion une dotation dont ils détermineront le montant ainsi que les | waarvan zij het bedrag alsook de uitvoeringsmodaliteiten zullen |
modalités d'exécution. | bepalen. |
La dotation versée à l'alinéa précédent peut être également utilisée | De dotatie waarvan sprake is in het vorige lid kan eveneens gebruikt |
en exécution de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 relatif à | worden in uitvoering van het koninklijk besluit van 20 december 1996 |
l'intervention du Fonds belgo-congolais d'Amortissement et de Gestion | betreffende de tussenkomst van het Belgisch-Kongolees Fonds voor |
dans le paiement des indemnités dues par l'Etat belge en exécution des | Delging en Beheer bij de betaling van de vergoedingen verschuldigd |
dispositions du "Protocole portant règlement de l'indemnisation des | door de Belgische Staat ter uitvoering van de bepalingen van het |
biens zaïriens ayant appartenu à des personnes physiques belges et | "Protocol houdende regeling van de vergoeding van gezaïriseerde |
échanges de lettre y relatifs" en application des articles 2, § 1er, | goederen die aan Belgische onderdanen hebben toebehoord en de daarop |
betrekking hebbende uitwisselingen van brieven" bij toepassing van de | |
et 3, § 1er, 1° de la loi du 26 juillet 1996, visant à réaliser les | artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 1°, van de wet van 26 juli 1996 |
conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union | strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname |
économique et monétaire européenne, nonobstant l'article 4 dudit arrêté. | van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, ondanks het artikel 4 van dit besluit. |
Cette diposition annule la disposition contenue à l'article 2.51.8 de | Deze beschikking annuleert de beschikking van artikel 2.51.8 van de |
la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses | wet van 24 december 1999 betreffende de Algemene Uitgavenbegroting |
pour l'année budgétaire 2000. | voor het begrotingsjaar 2000. |
Art. 4.(Dette publique) |
Art. 4.(Rijksschuld) |
Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de l'Etat, | In afwijking van artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, |
coordonnées le 17 juillet 1991, tous les crédits inscrits aux | gecoördineerd op 17 juli 1991, mogen op verzoek van de Minister van |
Financiën en met het akkoord van de Minister van Begroting, alle | |
kredieten ingeschreven op de verschillende programma's van de sectie | |
différents programmes de la section 51 (Dette publique) du budget | 51 (Rijksschuld) van de begroting door middel van herverdelingen van |
peuvent, à la demande du Ministre des Finances et avec l'accord du | basisallocaties overgedragen worden naar andere programma's van |
Ministre du Budget, être transférés par voie de redistributions | dezelfde begrotingssectie. |
d'allocations de base vers d'autres programmes de la même section du budget. | |
Art. 5.(Affaires sociales, Santé publique et Environnement) |
Art. 5.(Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu) |
Le solde disponible des années antérieures dans le cadre de la loi du | Het beschikbare saldo van de vorige jaren in het kader van de wet van |
7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, | 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, |
peut être utilisé pour couvrir les dépenses inhérentes à l'année | mag worden gebruikt om de uitgaven inherent aan het lopende |
budgétaire courante. | begrotingsjaar te dekken. |
Le solde disponible des années antérieures dans le cadre de la loi du | Het beschikbare saldo van de vorige jaren in het kader van de wet van |
2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par | 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend |
les centres publics d'aide sociale, peut être utilisé pour couvrir les | door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, mag worden |
dépenses inhérentes à l'année budgétaire courante. | gebruikt om de uitgaven inherent aan het lopende begrotingsjaar te dekken. |
Art. 6.Cette loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 14 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzigingen : |
Session ordinaire 2000-2001. | Gewone zitting 2000-2001. |
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 959/1. Rapport, n° | Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 959/1. - Verslag, nr. 959/2. |
959/2. - Texte adopté, n° 959/3. | Aangenomen tekst, nr. 959/3. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 7 décembre 2000. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 7 december 2000. |
TABLEAU 1 | TABEL 1 |
CREDITS AJUSTES PREVUS POUR LES DOTATIONS | AANGEPASTE KREDIETEN INGESCHREVEN VOOR DE DOTATIES |
pour l'année budgétaire 2000 | voor het begrotingsjaar 2000 |
LEGENDE | LEGENDE |
Colonne (1) : | Kolom (1) : |
- B : numéro du budget | - B : begrotingsnummer |
- D : division | - A : afdeling |
- Art. : article | - Art. : artikel |
Colonne (9) : | Kolom (2) : |
- cnd : crédits non dissociés | - ngk : niet-gesplitste kredieten |
Colonnes (3) et (6) : 2000 voté = crédits ajustés et crédits pour | Kolommen (3) en (6) : 2000 goedgekeurd = aangepaste kredieten en |
créances d'années antérieures (entre parenthèses) = situation après le | kredieten voor schuldvorderingen van vorige jaren (tussen haakjes) = |
contrôle budgétaire 2000 (après le premier ajustement). | toestand na de begrotingscontrole 2000 (na de eerste aanpassing). |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 décembre 2000. | Ons bekend om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |