← Retour vers "Loi modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe et une dotation annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid "
Loi modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe et une dotation annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid | Wet tot wijziging van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip en van een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES 13 NOVEMBRE 2001. - Loi modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe et une dotation annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid (1) | MINISTERIE VAN FINANCIEN 13 NOVEMBER 2001. - Wet tot wijziging van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip en van een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté en Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.L'intitulé de la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation |
Art. 2.Het opschrift van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning |
annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe et une dotation | van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip |
annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid, est remplacé par | en van een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses |
l'intitulé suivant : | Astrid, wordt vervangen als volgt : |
« Loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à son Altesse | « Wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie |
Royale le Prince Philippe, une dotation annuelle à Son Altesse Royale | aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, een jaarlijkse dotatie aan |
la Princesse Astrid et une dotation annuelle à Son Altesse Royale le | Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid en een jaarlijkse dotatie aan |
Prince Laurent. » | Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Laurent. » |
Art. 3.Un article 3bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi : |
Art. 3.In dezelfde wet wordt een artikel 3bis ingevoegd, luidende : |
« Art. 3bis.A partir du 1er juillet 2001, il est accordé, à charge du |
« Art. 3bis.Met ingang van 1 juli 2001 wordt er ten laste van de |
Schatkist van het Rijk aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Laurent, | |
Trésor public, une dotation annuelle de 272.682,88 EUR à Son Altesse | een jaarlijkse dotatie van 272.682,88 EUR verleend. |
Royale le Prince Laurent. | |
Pour la période du 1er juillet 2001 au 31 décembre 2001, le montant de | Voor de periode van 1 juli 2001 tot 31 december 2001 geldt in de |
plaats van het bedrag van « 272.682,88 EUR », vermeld in het eerste | |
« 11 000 000 de francs belges » est d'application au lieu du montant | lid, het bedrag van « 11 000 000 Belgische frank ». |
de « 272.682,88 EUR » mentionné à l'alinéa 1er. | |
Cette dotation est payable par trimestre et par anticipation selon les | Deze dotatie wordt betaald per trimester en vóór vervallen termijn, |
dispositions de la présente loi. | overeenkomstig de bepalingen van deze wet. |
Pour l'application de l'article 5, la date du « 1er juillet 2001 », | Voor de toepassing van artikel 5 is de datum van « 1 juli 2001 », die |
c'est-à-dire l'indice des prix à la consommation du mois de juin 2001, | overeenstemt met het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand |
est d'application. » | juni 2001, van toepassing. » |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2001. | Gegeven te Brussel, 13 november 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke |
sociale et de l'Economie sociale, | Integratie en Sociale Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |
La Ministre de la Protection à la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare |
l'administration, | besturen, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, | Participaties, belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé de | De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het |
la Politique des grandes villes, | Grootstedenbeleid, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Pour la Ministre adjointe au Ministre des Affaires étrangères, chargée | Voor de Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, |
de l'Agriculture, absente : | belast met Landbouw, afwezig : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
E. BOUTMANS | E. BOUTMANS |
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement durable, | De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, |
O. DELEUZE | O. DELEUZE |
Vu et scellé du sceau de l'Etat : | Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants. | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. | Parlementaire Stukken. |
Doc 50 1274/ (2000-2001) | Doc 50 1274/ (2000-2001) |
001 - Projet de loi. | 001 - Ontwerp van wet. |
002 - Rapport. | 002 - Verslag. |
003 - Amendements. | 003 - Amendementen. |
004 - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 004 - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. |
Annales parlementaires. | Parlementaire Handelingen. |
Discussion et adoption. Séances des 4 et 5 juillet 2000. | Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 4 en 5 juli 2000. |
Sénat. | Senaat. |
Documents parlementaires. | Parlementaire Stukken. |
2-833 - (2000-2001) | 2-833 - (2000-2001) |
N° 1 - Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 - Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
N° 2 - Amendements. | Nr. 2 - Amendementen. |
N° 3 - Rapport. | Nr. 3 - Verslag. |
N° 4 - Texte adopté par la commission. | Nr. 4 - Tekst aangenomen door de commissie. |
2-833 - (2001-2002) | 2-833 - (2001-2002) |
N° 5 - Amendements. | Nr. 5 - Amendementen. |
N° 6 - Amendements. | Nr. 6 - Amendementen. |
N° 7 - Rapport. | Nr. 7 - Verslag. |
N° 8 - Texte adopté par la commission après renvoi par la séance | Nr. 8 - Tekst aangenomen door de commissie na terugzending door de |
plénière. | plenaire vergadering. |
Annales parlementaires. | Parlementaire Handelingen. |
Discussion et adoption. Séances des 11 et 18 octobre 2001. | Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 11 en 18 oktober 2001. |