Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 13/03/2016
← Retour vers "Loi relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance. - Traduction allemande d'extraits "
Loi relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance. - Traduction allemande d'extraits Wet op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen. - Duitse vertaling van uittreksels
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 MARS 2016. - Loi relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance. - Traduction allemande d'extraits Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 MAART 2016. - Wet op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen. - Duitse vertaling van uittreksels De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 680
articles 680 à 686, 692 à 693, 709 à 719, 749 à 754 et 759 de la loi tot 686, 692 tot 693, 709 tot 719, 749 tot 754 en 759 van de wet van
du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings-
d'assurance ou de réassurance (Moniteur belge du 23 mars 2016, err. du of herverzekeringsondernemingen (Belgisch Staatsblad van 23 maart
8 avril 2016). 2016, err. van 8 april 2016).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE
13. MÄRZ 2016 - Gesetz über den Status und die Kontrolle der 13. MÄRZ 2016 - Gesetz über den Status und die Kontrolle der
Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
(...) (...)
BUCH VIII - SCHLUSS-, ABÄNDERUNGS-, ÜBERGANGS- UND BUCH VIII - SCHLUSS-, ABÄNDERUNGS-, ÜBERGANGS- UND
AUFHEBUNGSBESTIMMUNGEN AUFHEBUNGSBESTIMMUNGEN
(...) (...)
TITEL III - Abänderungsbestimmungen TITEL III - Abänderungsbestimmungen
KAPITEL I - Abänderung des Gesetzes vom 12. Juli 1957 über die KAPITEL I - Abänderung des Gesetzes vom 12. Juli 1957 über die
Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Angestellte Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Angestellte
Art. 680 - In Artikel 22 § 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1957 über die Art. 680 - In Artikel 22 § 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1957 über die
Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Angestellte, zuletzt Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Angestellte, zuletzt
abgeändert durch das Gesetz vom 28. April 2003, werden die Wörter "bei abgeändert durch das Gesetz vom 28. April 2003, werden die Wörter "bei
den in Artikel 2 § 1 und § 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über den in Artikel 2 § 1 und § 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über
die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten
Versicherungsunternehmen beziehungsweise -trägern abgeschlossen, Versicherungsunternehmen beziehungsweise -trägern abgeschlossen,
sofern diese unter den vom König bestimmten Bedingungen von Ihm sofern diese unter den vom König bestimmten Bedingungen von Ihm
zugelassen worden sind" durch die Wörter "bei einem in Artikel 5 zugelassen worden sind" durch die Wörter "bei einem in Artikel 5
Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen
erwähnten Versicherungsunternehmen abgeschlossen" ersetzt. erwähnten Versicherungsunternehmen abgeschlossen" ersetzt.
KAPITEL II - Abänderung des Gesetzes vom 10. April 1971 über die KAPITEL II - Abänderung des Gesetzes vom 10. April 1971 über die
Arbeitsunfälle Arbeitsunfälle
Art. 681 - In Artikel 48ter Absatz 1 des Gesetzes vom 10. April 1971 Art. 681 - In Artikel 48ter Absatz 1 des Gesetzes vom 10. April 1971
über die Arbeitsunfälle, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 10. über die Arbeitsunfälle, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 10.
August 2001, werden die Wörter "den in Artikel 80 des Gesetzes vom 9. August 2001, werden die Wörter "den in Artikel 80 des Gesetzes vom 9.
Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten" Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten"
durch die Wörter "den in Artikel 24 § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. durch die Wörter "den in Artikel 24 § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13.
März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen erwähnten" ersetzt. Rückversicherungsunternehmen erwähnten" ersetzt.
Art. 682 - In Artikel 49 Absatz 1 Nr. 1 desselben Gesetzes werden die Art. 682 - In Artikel 49 Absatz 1 Nr. 1 desselben Gesetzes werden die
Wörter "gemäß dem Gesetz vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Wörter "gemäß dem Gesetz vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "gemäß dem Gesetz vom 13. Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "gemäß dem Gesetz vom 13.
März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
Art. 683 - In Artikel 52 desselben Gesetzes werden die Wörter "in Art. 683 - In Artikel 52 desselben Gesetzes werden die Wörter "in
Artikel 68 § 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle Artikel 68 § 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle
der Versicherungsunternehmen erwähnte" durch die Wörter "in Artikel der Versicherungsunternehmen erwähnte" durch die Wörter "in Artikel
556 § 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die 556 § 2 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen
erwähnte" ersetzt. erwähnte" ersetzt.
Art. 684 - Artikel 54bis desselben Gesetzes, eingefügt durch das Art. 684 - Artikel 54bis desselben Gesetzes, eingefügt durch das
Gesetz vom 10. August 2008 [sic, zu lesen ist: 10. August 2001], wird Gesetz vom 10. August 2008 [sic, zu lesen ist: 10. August 2001], wird
wie folgt ersetzt: wie folgt ersetzt:
"Wenn bei den in Artikel 102 Absatz 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. März "Wenn bei den in Artikel 102 Absatz 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. März
2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen erwähnten Übertragungen ein Rückversicherungsunternehmen erwähnten Übertragungen ein
Versicherungsunternehmen betroffen ist, das die gesetzliche Versicherungsunternehmen betroffen ist, das die gesetzliche
Arbeitsunfallversicherung betreibt, kann die Belgische Nationalbank Arbeitsunfallversicherung betreibt, kann die Belgische Nationalbank
die Erlaubnis erst nach Stellungnahme des Geschäftsführenden die Erlaubnis erst nach Stellungnahme des Geschäftsführenden
Ausschusses des Fonds für Berufsunfälle erteilen. Ausschusses des Fonds für Berufsunfälle erteilen.
Ist ein solches Versicherungsunternehmen von einer in Buch XI des Ist ein solches Versicherungsunternehmen von einer in Buch XI des
Gesetzes vom 7. Mai 1999 zur Einführung des Gesellschaftsgesetzbuches Gesetzes vom 7. Mai 1999 zur Einführung des Gesellschaftsgesetzbuches
erwähnten Umstrukturierung von Gesellschaften betroffen, setzt die erwähnten Umstrukturierung von Gesellschaften betroffen, setzt die
Belgische Nationalbank den Fonds für Berufsunfälle unverzüglich davon Belgische Nationalbank den Fonds für Berufsunfälle unverzüglich davon
in Kenntnis." in Kenntnis."
Art. 685 - Artikel 88quater § 1 desselben Gesetzes, eingefügt durch Art. 685 - Artikel 88quater § 1 desselben Gesetzes, eingefügt durch
das Gesetz vom 13. Juli 2006, wird wie folgt abgeändert: das Gesetz vom 13. Juli 2006, wird wie folgt abgeändert:
1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt:
"1. der Belgischen Nationalbank,". "1. der Belgischen Nationalbank,".
2. Eine Nr. 1bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: 2. Eine Nr. 1bis mit folgendem Wortlaut wird eingefügt:
"1bis. der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte,". "1bis. der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte,".
Art. 686 - In Artikel 91 § 2 desselben Gesetzes, zuletzt abgeändert Art. 686 - In Artikel 91 § 2 desselben Gesetzes, zuletzt abgeändert
durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, werden Absatz 1 Nr. 2 und durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, werden Absatz 1 Nr. 2 und
Absatz 2 wie folgt ersetzt: Absatz 2 wie folgt ersetzt:
"2. die Belgische Nationalbank und die Autorität Finanzielle Dienste "2. die Belgische Nationalbank und die Autorität Finanzielle Dienste
und Märkte auffordern, die Maßnahmen anzuwenden, die für die Belgische und Märkte auffordern, die Maßnahmen anzuwenden, die für die Belgische
Nationalbank in Artikel 517 oder 569 des Gesetzes vom 13. März 2016 Nationalbank in Artikel 517 oder 569 des Gesetzes vom 13. März 2016
über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen und für die Autorität Finanzielle Dienste Rückversicherungsunternehmen und für die Autorität Finanzielle Dienste
und Märkte in Artikel 36bis § 2 des Gesetzes vom 2. August 2002 über und Märkte in Artikel 36bis § 2 des Gesetzes vom 2. August 2002 über
die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen, die Aufsicht über den Finanzsektor und die Finanzdienstleistungen,
Artikel 288 des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen Artikel 288 des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen
oder Artikel 291 desselben Gesetzes erwähnt sind. Falls nötig, ersucht oder Artikel 291 desselben Gesetzes erwähnt sind. Falls nötig, ersucht
der mit den Sozialen Angelegenheiten beauftragte Minister die der mit den Sozialen Angelegenheiten beauftragte Minister die
Belgische Nationalbank oder die Autorität Finanzielle Dienste und Belgische Nationalbank oder die Autorität Finanzielle Dienste und
Märkte, die erwähnten Maßnahmen unverzüglich zu ergreifen. Märkte, die erwähnten Maßnahmen unverzüglich zu ergreifen.
Unbeschadet des Absatzes 1 setzt der Fonds für Berufsunfälle im Unbeschadet des Absatzes 1 setzt der Fonds für Berufsunfälle im
Hinblick auf die Anwendung insbesondere der Artikel 566 bis 574 des Hinblick auf die Anwendung insbesondere der Artikel 566 bis 574 des
Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der
Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen durch die Belgische Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen durch die Belgische
Nationalbank einerseits und insbesondere der Artikel 286, 291 und 293 Nationalbank einerseits und insbesondere der Artikel 286, 291 und 293
des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen durch die des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen durch die
Autorität Finanzielle Dienste und Märkte andererseits die Belgische Autorität Finanzielle Dienste und Märkte andererseits die Belgische
Nationalbank und die Autorität Finanzielle Dienste und Märkte über die Nationalbank und die Autorität Finanzielle Dienste und Märkte über die
Verstöße in Kenntnis, die in einem Versicherungsunternehmen Verstöße in Kenntnis, die in einem Versicherungsunternehmen
festgestellt werden, das dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der festgestellt werden, das dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der
Europäischen Union als Belgien untersteht." Europäischen Union als Belgien untersteht."
(...) (...)
KAPITEL IV - Abänderung des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den KAPITEL IV - Abänderung des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den
Landversicherungsvertrag Landversicherungsvertrag
Art. 692 - In Artikel 140 Absatz 4 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über Art. 692 - In Artikel 140 Absatz 4 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über
den Landversicherungsvertrag, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom den Landversicherungsvertrag, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom
30. Juli 2013, werden die Wörter "von Artikel 21octies des Gesetzes 30. Juli 2013, werden die Wörter "von Artikel 21octies des Gesetzes
vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen" vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen"
durch die Wörter "von Artikel 504 des Gesetzes vom 13. März 2016 über durch die Wörter "von Artikel 504 des Gesetzes vom 13. März 2016 über
den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
KAPITEL V - Abänderungen des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur KAPITEL V - Abänderungen des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur
Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche
und der Terrorismusfinanzierung und der Terrorismusfinanzierung
Art. 693 - Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur Art. 693 - Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 zur
Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche
und der Terrorismusfinanzierung, zuletzt abgeändert durch das Gesetz und der Terrorismusfinanzierung, zuletzt abgeändert durch das Gesetz
vom 25. April 2014, wird wie folgt abgeändert: vom 25. April 2014, wird wie folgt abgeändert:
1. In Nr. 6 werden die Wörter "in Anwendung des Gesetzes vom 9. Juli 1. In Nr. 6 werden die Wörter "in Anwendung des Gesetzes vom 9. Juli
1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter
"in Anwendung des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die "in Anwendung des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen"
ersetzt. ersetzt.
1. In Nr. 7 werden die Wörter "in der im Gesetz vom 9. Juli 1975 über 1. In Nr. 7 werden die Wörter "in der im Gesetz vom 9. Juli 1975 über
die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten" durch die Wörter die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten" durch die Wörter
"in der im Gesetz vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle "in der im Gesetz vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle
der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen erwähnten" der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen erwähnten"
ersetzt. ersetzt.
(...) (...)
KAPITEL IX - Abänderungen des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember KAPITEL IX - Abänderungen des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember
2002: Gesetz über die ergänzende Altersversorgung für Selbständige 2002: Gesetz über die ergänzende Altersversorgung für Selbständige
Art. 709 - Artikel 42 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002, Art. 709 - Artikel 42 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002,
zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 15. Mai 2014, wird wie folgt zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 15. Mai 2014, wird wie folgt
abgeändert: abgeändert:
1. In Nr. 2 werden die Wörter "in Artikel 2 § 1 beziehungsweise § 3 1. In Nr. 2 werden die Wörter "in Artikel 2 § 1 beziehungsweise § 3
Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Buch II und III des Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Buch II und III des
Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der
Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
2. In Nr. 12 werden die Wörter "das Gesetz vom 9. Juli 1975 über die 2. In Nr. 12 werden die Wörter "das Gesetz vom 9. Juli 1975 über die
Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "das Gesetz Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "das Gesetz
vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs-
oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
Art. 710 - Artikel 81 desselben Gesetzes wird aufgehoben. Art. 710 - Artikel 81 desselben Gesetzes wird aufgehoben.
KAPITEL X - Abänderungen des Gesetzes vom 28. April 2003 über KAPITEL X - Abänderungen des Gesetzes vom 28. April 2003 über
ergänzende Pensionen und das Besteuerungssystem für diese Pensionen ergänzende Pensionen und das Besteuerungssystem für diese Pensionen
und für bestimmte Zusatzleistungen im Bereich der sozialen Sicherheit und für bestimmte Zusatzleistungen im Bereich der sozialen Sicherheit
Art. 711 - Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 28. April 2003 über Art. 711 - Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 28. April 2003 über
ergänzende Pensionen und das Besteuerungssystem für diese Pensionen ergänzende Pensionen und das Besteuerungssystem für diese Pensionen
und für bestimmte Zusatzleistungen im Bereich der sozialen Sicherheit, und für bestimmte Zusatzleistungen im Bereich der sozialen Sicherheit,
zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 18. Dezember 2015, wird wie zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 18. Dezember 2015, wird wie
folgt abgeändert: folgt abgeändert:
1. In Nummer 16 werden die Wörter "eine in Artikel 2 § 1 1. In Nummer 16 werden die Wörter "eine in Artikel 2 § 1
beziehungsweise § 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch die beziehungsweise § 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch die
Wörter "eine in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über Wörter "eine in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über
den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
2. In Nummer 20 werden die Wörter "das Gesetz vom 9. Juli 1975 über 2. In Nummer 20 werden die Wörter "das Gesetz vom 9. Juli 1975 über
die Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "das die Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "das
Gesetz vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Gesetz vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der
Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
KAPITEL XI - Abänderungen des Gesetzes vom 27. Oktober 2006 über die KAPITEL XI - Abänderungen des Gesetzes vom 27. Oktober 2006 über die
Kontrolle der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung Kontrolle der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung
Art. 712 - In Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 27. Oktober 2006 über die Art. 712 - In Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 27. Oktober 2006 über die
Kontrolle der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung wird Kontrolle der Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung wird
Nr. 3 wie folgt ersetzt: Nr. 3 wie folgt ersetzt:
"3. einem in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über den "3. einem in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über den
Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen erwähnten Versicherungsunternehmen." Rückversicherungsunternehmen erwähnten Versicherungsunternehmen."
Art. 713 - In Artikel 5 Absatz 2 desselben Gesetzes wird Nr. 6 wie Art. 713 - In Artikel 5 Absatz 2 desselben Gesetzes wird Nr. 6 wie
folgt ersetzt: folgt ersetzt:
"6. des Versicherungsausschusses, der durch Artikel 301 des Gesetzes "6. des Versicherungsausschusses, der durch Artikel 301 des Gesetzes
vom 4. April 2014 über die Versicherungen eingesetzt worden ist." vom 4. April 2014 über die Versicherungen eingesetzt worden ist."
Art. 714 - In Artikel 139 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich desselben Art. 714 - In Artikel 139 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich desselben
Gesetzes werden die Wörter "in Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli Gesetzes werden die Wörter "in Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli
1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten" durch 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erwähnten" durch
die Wörter "in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über den die Wörter "in Buch II und III des Gesetzes vom 13. März 2016 über den
Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen erwähnten" ersetzt. Rückversicherungsunternehmen erwähnten" ersetzt.
Art. 715 - Artikel 227 desselben Gesetzes wird aufgehoben. Art. 715 - Artikel 227 desselben Gesetzes wird aufgehoben.
Art. 716 - In Artikel 228 § 3 desselben Gesetzes werden die Wörter Art. 716 - In Artikel 228 § 3 desselben Gesetzes werden die Wörter
"durch Artikel 41 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der "durch Artikel 41 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen eingesetzt" durch die Wörter "durch Artikel Versicherungsunternehmen eingesetzt" durch die Wörter "durch Artikel
301 des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen eingesetzt" 301 des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen eingesetzt"
ersetzt. ersetzt.
KAPITEL XII - Abänderungen des Gesetzes vom 3. August 2012 über KAPITEL XII - Abänderungen des Gesetzes vom 3. August 2012 über
Organismen für gemeinsame Anlagen, die die Bedingungen der Richtlinie Organismen für gemeinsame Anlagen, die die Bedingungen der Richtlinie
2009/65/EG erfüllen, und Organismen für Anlagen in Forderungen 2009/65/EG erfüllen, und Organismen für Anlagen in Forderungen
Art. 717 - Artikel 3 des Gesetzes vom 3. August 2012 über Organismen Art. 717 - Artikel 3 des Gesetzes vom 3. August 2012 über Organismen
für gemeinsame Anlagen, die die Bedingungen der Richtlinie 2009/65/EG für gemeinsame Anlagen, die die Bedingungen der Richtlinie 2009/65/EG
erfüllen, und Organismen für Anlagen in Forderungen, zuletzt erfüllen, und Organismen für Anlagen in Forderungen, zuletzt
abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2014, wird wie folgt abgeändert durch das Gesetz vom 25. April 2014, wird wie folgt
abgeändert: abgeändert:
1. Nummer 45 wird wie folgt ersetzt: 1. Nummer 45 wird wie folgt ersetzt:
"45. "Gesetz vom 13. März 2016": das Gesetz vom 13. März 2016 über den "45. "Gesetz vom 13. März 2016": das Gesetz vom 13. März 2016 über den
Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen,". Rückversicherungsunternehmen,".
2. Nummer 55 wird aufgehoben. 2. Nummer 55 wird aufgehoben.
Art. 718 - Artikel 241 desselben Gesetzes, zuletzt abgeändert durch Art. 718 - Artikel 241 desselben Gesetzes, zuletzt abgeändert durch
das Gesetz vom 25. April 2014, wird wie folgt abgeändert: das Gesetz vom 25. April 2014, wird wie folgt abgeändert:
1. In § 1 Nr. 2 werden die Wörter "Artikel 91octiesdecies des Gesetzes 1. In § 1 Nr. 2 werden die Wörter "Artikel 91octiesdecies des Gesetzes
vom 9. Juli 1975 oder Artikel 98 des Gesetzes vom 16. Februar 2009" vom 9. Juli 1975 oder Artikel 98 des Gesetzes vom 16. Februar 2009"
durch die Wörter "Artikel 338 Nr. 7 des Gesetzes vom 13. März 2016" durch die Wörter "Artikel 338 Nr. 7 des Gesetzes vom 13. März 2016"
ersetzt. ersetzt.
2. In § 1 Nr. 3 Absatz 2 werden die Wörter "Kapitel VIIbis des 2. In § 1 Nr. 3 Absatz 2 werden die Wörter "Kapitel VIIbis des
Gesetzes vom 9. Juli 1975 oder Titel VIII des Gesetzes vom 16. Februar Gesetzes vom 9. Juli 1975 oder Titel VIII des Gesetzes vom 16. Februar
2009" durch die Wörter "oder Titel V Kapitel II des Gesetzes vom 13. 2009" durch die Wörter "oder Titel V Kapitel II des Gesetzes vom 13.
März 2016" ersetzt. März 2016" ersetzt.
3. In § 5 werden die Wörter "Artikel 98 des Gesetzes vom 16. Februar 3. In § 5 werden die Wörter "Artikel 98 des Gesetzes vom 16. Februar
2009 oder Artikel 91octiesdecies des Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch 2009 oder Artikel 91octiesdecies des Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch
die Wörter "oder Titel V Kapitel III des Gesetzes vom 13. März 2016" die Wörter "oder Titel V Kapitel III des Gesetzes vom 13. März 2016"
ersetzt. ersetzt.
KAPITEL XIII - Abänderung des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur KAPITEL XIII - Abänderung des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur
Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische
Volksanleihen Volksanleihen
Art. 719 - In Artikel 2 Nr. 6 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Art. 719 - In Artikel 2 Nr. 6 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur
Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische
Volksanleihen werden die Wörter "auf der Grundlage von Artikel 2bis Volksanleihen werden die Wörter "auf der Grundlage von Artikel 2bis
des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen" und die Wörter "auf der Grundlage von Versicherungsunternehmen" und die Wörter "auf der Grundlage von
Kapitel 5ter des vorerwähnten Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch die Kapitel 5ter des vorerwähnten Gesetzes vom 9. Juli 1975" durch die
Wörter "auf der Grundlage von Artikel 28 des Gesetzes vom 13. März Wörter "auf der Grundlage von Artikel 28 des Gesetzes vom 13. März
2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- oder
Rückversicherungsunternehmen" beziehungsweise die Wörter "auf der Rückversicherungsunternehmen" beziehungsweise die Wörter "auf der
Grundlage von Buch III Titel I des vorerwähnten Gesetzes vom 13. März Grundlage von Buch III Titel I des vorerwähnten Gesetzes vom 13. März
2016" ersetzt. 2016" ersetzt.
(...) (...)
KAPITEL XVI - Abänderungen des Wirtschaftsgesetzbuches KAPITEL XVI - Abänderungen des Wirtschaftsgesetzbuches
Art. 749 - In Artikel I.9 Nr. 72 des Wirtschaftsgesetzbuches werden Art. 749 - In Artikel I.9 Nr. 72 des Wirtschaftsgesetzbuches werden
die Wörter "in Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die die Wörter "in Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die
Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Artikel 5 Kontrolle der Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Artikel 5
Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Absatz 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen"
ersetzt. ersetzt.
Art. 750 - Artikel VII.119 § 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt Art. 750 - Artikel VII.119 § 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt
durch das Gesetz vom 19. April 2014, wird wie folgt abgeändert: durch das Gesetz vom 19. April 2014, wird wie folgt abgeändert:
1. Die Wörter "der König" werden aufgehoben. 1. Die Wörter "der König" werden aufgehoben.
2. Die Wörter "in Anwendung des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die 2. Die Wörter "in Anwendung des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die
Kontrolle der Versicherungsunternehmen erlaubt hat" werden durch die Kontrolle der Versicherungsunternehmen erlaubt hat" werden durch die
Wörter "es in Anwendung des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status Wörter "es in Anwendung des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status
und die Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen und die Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen
erlaubt ist" ersetzt. erlaubt ist" ersetzt.
Art. 751 - In Artikel VII.173 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch Art. 751 - In Artikel VII.173 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch
das Gesetz vom 19. April 2014, werden die Wörter "in Artikel 4 des das Gesetz vom 19. April 2014, werden die Wörter "in Artikel 4 des
Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Artikel 31 des Gesetzes Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in Artikel 31 des Gesetzes
vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs- vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der Versicherungs-
oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
Art. 752 - In Artikel VII.176 § 3 desselben Gesetzbuches, eingefügt Art. 752 - In Artikel VII.176 § 3 desselben Gesetzbuches, eingefügt
durch das Gesetz vom 19. April 2014, werden die Wörter "in den durch das Gesetz vom 19. April 2014, werden die Wörter "in den
Artikeln 4 und 66 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Artikeln 4 und 66 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der
Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in den Artikeln 31 und 555 Versicherungsunternehmen" durch die Wörter "in den Artikeln 31 und 555
des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Kontrolle der
Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt. Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen" ersetzt.
Art. 753 - Artikel XI.250 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt Art. 753 - Artikel XI.250 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt
durch das Gesetz vom 19. April 2014, wird wie folgt abgeändert: durch das Gesetz vom 19. April 2014, wird wie folgt abgeändert:
1. In Nr. 2 wird Buchstabe o) wie folgt ersetzt: 1. In Nr. 2 wird Buchstabe o) wie folgt ersetzt:
"o) die Artikel 83 bis 87 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die "o) die Artikel 83 bis 87 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die
Kontrolle der Versicherungsunternehmen,". Kontrolle der Versicherungsunternehmen,".
2. Nummer 2 wird durch einen Buchstaben s) mit folgendem Wortlaut 2. Nummer 2 wird durch einen Buchstaben s) mit folgendem Wortlaut
ergänzt: ergänzt:
"s) Artikel 605 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die "s) Artikel 605 des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen,". Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen,".
Art. 754 - In Artikel XII.4 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, eingefügt Art. 754 - In Artikel XII.4 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, eingefügt
durch das Gesetz vom 15. Dezember 2013, werden die Wörter "bleiben die durch das Gesetz vom 15. Dezember 2013, werden die Wörter "bleiben die
Kapitel IIIbis, IIIter, Vbis und Vter des Gesetzes vom 9. Juli 1975 Kapitel IIIbis, IIIter, Vbis und Vter des Gesetzes vom 9. Juli 1975
über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen anwendbar" durch die über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen anwendbar" durch die
Wörter "sind Buch II Titel II Kapitel V Abschnitt 2 bis 4 und Buch III Wörter "sind Buch II Titel II Kapitel V Abschnitt 2 bis 4 und Buch III
Titel I des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die Titel I des Gesetzes vom 13. März 2016 über den Status und die
Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen Kontrolle der Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen
anwendbar" ersetzt. anwendbar" ersetzt.
(...) (...)
BUCH IX - INKRAFTTRETEN BUCH IX - INKRAFTTRETEN
Art. 759 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Art. 759 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im
Belgischen Staatsblatt in Kraft. Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 13. März 2016 Gegeben zu Brüssel, den 13. März 2016
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher
K. PEETERS K. PEETERS
Der Minister des Innern Der Minister des Innern
J. JAMBON J. JAMBON
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
K. GEENS K. GEENS
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
K. GEENS K. GEENS
^