← Retour vers "Loi relative à la sécurité sociale des travailleurs frontaliers "
Loi relative à la sécurité sociale des travailleurs frontaliers | Wet betreffende de sociale zekerheid van grensarbeiders |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
13 MARS 1997. Loi relative à la sécurité sociale des travailleurs | 13 MAART 1997. Wet betreffende de sociale zekerheid van grensarbeiders |
frontaliers (1) | (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 7 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant |
Art. 2.In artikel 7 van de besluitwet van 28 december 1944 |
la sécurité sociale des travailleurs, sont apportées les modifications | betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders worden de |
suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le § 1er, alinéa 3, modifié par les lois des 14 février 1961, 16 | 1° § 1, derde lid, gewijzigd bij de wetten van 14 februari 1961, 16 |
avril 1963 et 22 janvier 1963 et 22 janvier 1985, par les arrêtés | april 1963 en 22 januari 1985, bij de koninklijke besluiten nr. 13 van |
royaux n° 13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du 24 mars 1982 et par | 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982 en bij het koninklijk |
l'arreté royal du 14 novembre 1996, est complété par ce qui suit : | besluit van 14 november 1996, wordt aangevuld als volgt : |
« n) assurer, avec l'aide des organismes créés ou à créer à cette fin, | « n) met de hulp van de daartoe opgerichte of op te richten |
aux travailleurs frontaliers occupés aux Pays-Bas, le paiement d'une | instellingen, te zorgen voor de uitbetaling aan de in Nederland |
indemnité destinée à compenser la perte de rémunération résultant de | tewerkgestelde grensarbeiders van een vergoeding ter compensatie van |
la révision, au 1er janvier 1994, du régime fiscal et des cotisations | de loonderving die voortvloeit uit de herziening van het fiscaal |
de sécurité sociale aux Pays-Bas. Cette indemnité sera accordée pour | regime en de sociale zekerheidsbijdragen in Nederland met ingang van 1 |
une période débutant le 1er janvier 1997 et prenant fin lorsque la | januari 1994. Deze vergoeding wordt toegekend voor een periode die |
perte de rémunération sera compensée par l'Etat o· l'activité est | aanvangt op 1 januari 1997 en eindigt wanneer het loonverlies door de |
exercée. » | Staat waar het werk wordt verricht wordt gecompenseerd. » |
2° le § 13 est complété par un alinéa, libellé comme suit : | 2° de § 13 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : |
« L'indemnité visée à l'article 7, § 1er, alinéa 3, n, est assimilée à | « De vergoeding bedoeld in artikel 7, § 1, derde lid, n, wordt voor de |
une allocation de ch"mage pour l'application des alinéas 2 à 4. » | toepassing van het tweede tot het vierde lid gelijkgesteld met een werkloosheidsuitkering. » |
Art. 3.L'article 22 de la loi du 14 février 1961 d'expansion |
Art. 3.Artikel 22 van de wet van 14 februari 1961 voor economische |
économique, de progrès social et de redressement financier, remplacé | expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, vervangen bij de |
par la loi du 22 décembre 1989, est complété par l'alinéa suivant : | wet van 22 december 1989, wordt aangevuld met het volgende lid : |
« L'indemnité visée à l'article 7, § 1er, alinéa 3, n, de l'arreté-loi | « De vergoeding bedoeld in artikel 7, § 1, derde lid, n, van de |
du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs | beluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
est assimilée à une allocation de ch"mage pour l'application de | zekerheid der arbeiders, wordt voor de toepassing van het eerste lid |
l'alinéa 1er. » | gelijkgesteld met een werkloosheidsuitkering. » |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 1997. | Gegeven te Brussel, 13 maart 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |