Loi relative à la simplification administrative | Wet houdende administratieve vereenvoudiging |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
13 FEVRIER 2005. - Loi relative à la simplification administrative (1) | 13 FEBRUARI 2005. - Wet houdende administratieve vereenvoudiging (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Le décret des 22-28 juillet 1791 qui règle la couleur des |
Art. 2.Het decreet van 22-28 juli 1791 tot regeling van de kleur van |
affiches est abrogé. | de aanplakbiljetten wordt opgeheven. |
Art. 3.A l'article 164 du Code civil, remplacé par la loi du 13 |
Art. 3.In artikel 164 van het Burgerlijk Wetboek, vervangen bij de |
février 2003, les mots « y compris l'interdiction prévue à l'article | wet van 13 februari 2003, vervallen de woorden « evenals het in |
162 relativement aux mariages entre beau-frère et belle-soeur, | artikel 162 bevatte verbod betreffende huwelijken tussen schoonbroeder |
beau-frère et beau-frère ou belle-soeur et belle-soeur » sont | en schoonzuster, schoonbroeder en schoonbroeder of schoonzuster en |
supprimés. | schoonzuster ». |
Art. 4.La loi du 8 janvier 1841 sur le duel est abrogée. |
Art. 4.De wet van 8 januari 1841 over het tweegevecht wordt |
Art. 5.La loi du 20 décembre 1852 relative à la répression des |
opgeheven. Art. 5.De wet van 20 december 1852 tot bestraffing van de |
offenses envers les chefs des gouvernements étrangers est abrogée. | beleedigingen aan de hoofden van vreemde Staatsbesturen wordt opgeheven. |
Art. 6.La loi du 10 juillet 1883 concernant les livrets et portant |
Art. 6.De wet van 10 juli 1883 betrekkelijk de dienstboekjes en |
abrogation de l'article 1781 du Code civil est abrogée. | houdende afschaffing van artikel 1781 van het Burgerlijk Wetboek wordt |
Art. 7.La loi du 25 septembre 1906 ayant pour but d'interdire la |
opgeheven. Art. 7.De wet van 25 september 1906 waarbij het vervaardigen, |
fabrication, l'importation, le transport, la vente ainsi que la | invoeren, vervoeren, verkoopen, alsmede het ten verkoop in voorraad |
détention pour la vente des liqueurs dites absinthes est abrogée. | hebben van alsemlikeuren is verboden, wordt opgeheven. |
Art. 8.Dans l'article 1er, alinéa 2, de la loi du 24 juillet 1923 sur |
Art. 8.In artikel 1, tweede lid, van de wet van 24 juli 1923 ter |
la protection des pigeons militaires et la répression de l'emploi des | bescherming van de militaire duiven en ter beteugeling van het |
pigeons pour l'espionnage, les mots « agréée par le Ministre de la | aanwenden van duiven voor bespieding, worden de woorden « door den |
Défense nationale » sont remplacés par les mots « agréée par le | Minister van Landsverdediging toegelaten » vervangen door de woorden « |
Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ». | toegelaten door de Minister bevoegd voor de Volksgezondheid ». |
Art. 9.Les articles 3, 6, 7, 10, deuxième alinéa, 11, 12, deuxième |
Art. 9.De artikelen 3, 6, 7, 10, tweede lid, 11, 12, tweede zin, 13 |
phrase, 13 et 14 de la même loi sont abrogés. | en 14 van dezelfde wet worden opgeheven. |
Art. 10.Dans l'article 1er, alinéa 2, de la loi du 16 février 1954 |
Art. 10.In artikel 1, tweede lid, van de wet van 16 februari 1954 |
sur la protection de la canne blanche, les mots « Le Roi peut | betreffende de bescherming van de blindenstok, worden de woorden « De |
Koning kan het gebruik ervan afhankelijk stellen van de toekenning van | |
subordonner son utilisation à l'octroi d'une autorité préalable, | een voorafgaandelijke machtiging, verleend volgens de door Hem |
délivrée suivant les modalités qu'Il détermine. » sont remplacés par | bepaalde modaliteiten. » vervangen door de woorden « De Koning kan de |
les mots « Le Roi peut fixer la manière dont est opéré le contrôle du | wijze bepalen waarop de controle op de naleving van het eerste lid |
respect de l'alinéa 1er. ». | wordt uitgevoerd. ». |
Art. 11.Les articles 3 à 10 de la loi du 12 avril 1958 relative au |
Art. 11.De artikelen 3 tot 10 van de wet van 12 april 1958 |
cumul médico-pharmaceutique sont abrogés. | betreffende de medisch-farmaceutische cumulatie worden opgeheven. |
Art. 12.L'article 4, § 2, 1°, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre |
Art. 12.Artikel 4, § 2, 1°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 |
1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé est | november 1967 betreffende de uitoefening van de |
abrogé. | gezondheidszorgberoepen wordt opgeheven. |
Art. 13.Les articles 10, § 2, et 14, § 2, de la loi du 14 août 1974 |
Art. 13.De artikelen 10, § 2, en 14, § 2, van de wet van 14 augustus |
relative à la délivrance de passeports sont abrogés. | 1974 betreffende de afgifte van paspoorten worden opgeheven. |
Art. 14.La loi du 18 juillet 1985 relative à la publication des |
Art. 14.De wet van 18 juli 1985 betreffende de bekendmaking van de |
sondages d'opinion et à l'octroi du titre « d'institut de sondage | opiniepeilingen en de toekenning van de titel « |
d'opinion », modifiée par la loi du 21 juin 1991, est abrogée. | Opiniepeilingsinstituut », zoals gewijzigd bij de wet van 21 juni |
Art. 15.Dans l'article 1er, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1991 sur |
1991, wordt opgeheven. Art. 15.In artikel 1, tweede lid, van de wet van 4 juli 1991 tot |
la protection des malvoyants et la reconnaissance de « canne jaune », | bescherming van de slechtzienden en erkenning van de « gele stok » |
les mots « Le Roi peut subordonner son utilisation à l'octroi d'une | worden de woorden « De Koning kan het gebruik ervan afhankelijk |
autorisation préalable, délivrée suivant les modalités qu'Il détermine | stellen van de toekenning van een voorafgaandelijke machtiging, |
» sont remplacés par les mots « Le Roi fixe la manière dont est opéré | verleend volgens de door Hem bepaalde modaliteiten. » vervangen door |
de woorden « De Koning kan de wijze bepalen waarop de controle op de | |
le contrôle du respect de l'alinéa 1er. ». | naleving van het eerste lid wordt uitgevoerd. ». |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau au | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 13 février 2005. | Gegeven te Brussel, 13 februari 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Secrétaire d'Etat à la Simplification administrative, | De Staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Secrétaire d'Etat aux Familles et aux Personnes handicapées, | De Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, |
Mme G. MANDAILA MALAMBA | Mevr. G. MANDAILA MALAMBA |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Documents de la Chambre des représentants : | (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Doc 51 1439/(2004/2005) : | Doc 51 1439/(2004/2005) : |
001 : Projet de loi. | 001 : Wetsontwerp. |
002 : Amendements. | 002 : Amendementen. |
003 : Rapport. | 003 : Verslag. |
004 : Texte adopté par la commission. | 004 : Tekst aangenomen door de commissie. |
005 : Amendements. | 005 : Amendementen. |
006 : Rapport complémentaire. | 006 : Aanvullend verslag. |
007 : Texte adopté par la commission. | 007 : Tekst aangenomen door de commissie. |
008 : Amendements. | 008 : Amendementen. |
009 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 009 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Compte rendu intégral : 20 janvier 2005. | Senaat. Integraal verslag : 20 januari 2005. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
3-995 - 2004/2005 : | 3-995 - 2004/2005 : |
N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. | Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |