← Retour vers "Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations "
Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations | Wet houdende bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen krachtens de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
13 DECEMBRE 2017. - Loi portant confirmation des arrêtés royaux pris | 13 DECEMBER 2017. - Wet houdende bekrachtiging van de koninklijke |
en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du | besluiten genomen krachtens de wet van 29 april 1999 betreffende de |
marché de l'électricité et de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er - Dispositions générales | organisatie van de elektriciteitsmarkt en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1 - Algemene bepalingen
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 décembre 2016 portant modifications de |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 december 2016 tot wijziging van |
l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation | het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere |
regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige | |
fédérale destinée au financement de certaines obligations de service | openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de |
public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de | regulering van een controle op de elektriciteitsmarkt en het |
l'électricité et de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les | koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de nadere |
modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de | regels betreffende een federale bijdrage bestemd voor de financiering |
certaines obligations de service public et des coûts liés à la | van bepaalde openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden |
régulation et au contrôle du marché du gaz naturel est confirmé avec | aan de regulering van en controle op de aardgasmarkt, wordt |
effet au 1er janvier 2017. | bekrachtigd met ingang van 1 januari 2017. |
Art. 3.L'arrêté royal du 25 décembre 2016 déterminant les montants |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 25 december 2016 tot vaststelling |
pour 2017 des fonds destinés au financement du coût réel résultant de | van de bedragen voor 2017 van de fondsen die bestemd zijn voor de |
l'application de prix maximaux pour la fourniture d'électricité et de | financiering van de werkelijke kostprijs ingevolge de toepassing van |
maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en aardgas aan | |
gaz naturel aux clients protégés résidentiels est confirmé avec effet | beschermde residentiële afnemers wordt bekrachtigd met ingang van 1 |
au 1er janvier 2017. | januari 2017. |
CHAPITRE 2 - Dispositions finales | HOOFDSTUK 2 - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 4.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2017. | Gegeven te Brussel, 13 december 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Chambre des représentants: | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents : 54-2704 (2017/2018) | Stukken : 54-2704 (2017/2018) |
Compte rendu intégral : 30 novembre 2017. | Integraal Verslag : 30 november 2017. |