Loi spéciale modifiant la législation relative à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions, et professions et une déclaration de patrimoine, en ce qui concerne le dépôt de la déclaration de patrimoine | Bijzondere wet tot wijziging van de wetgeving inzake de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen, wat betreft de indiening van de vermogensaangifte |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
12 MARS 2009. - Loi spéciale modifiant la législation relative à | 12 MAART 2009. - Bijzondere wet tot wijziging van de wetgeving inzake |
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions, et | de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede |
professions et une déclaration de patrimoine, en ce qui concerne le | een vermogensaangifte in te dienen, wat betreft de indiening van de |
dépôt de la déclaration de patrimoine (1) | vermogensaangifte (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE 1er. - Disposition générale | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
CHAPITRE 2. - Modification de la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de bijzondere wet van 2 mei 1995 |
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions, et | betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en |
professions et une déclaration de patrimoine | beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen |
Art. 2.A l'article 3 de la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à |
Art. 2.In artikel 3 van de bijzondere wet van 2 mei 1995 betreffende |
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions | de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede |
een vermogensaangifte in te dienen, gewijzigd bij de bijzondere wet | |
et une déclaration de patrimoine, modifié par la loi spéciale du 26 | van 26 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
juin 2004, les modifications suivantes sont apportées : | 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt : « De personen |
1° le paragraphe 1er, alinéa 1er, est remplacé par la disposition | die in de loop van een jaar een in artikel 1 bedoeld ambt of mandaat |
suivante : « Les personnes qui exercent au cours d'une année une des | uitoefenen, dienen onder gesloten omslag vóór 1 april van het |
fonctions ou un des mandats visés à l'article 1er déposent, sous pli | |
fermé, avant le 1er avril de l'année suivante, une déclaration de | daaropvolgende jaar een vermogensaangifte betreffende de staat van hun |
patrimoine relative à l'état de leur patrimoine au 31 décembre de l'année citée en premier lieu, certifiée sur l'honneur exacte et sincère. Cette obligation ne s'applique pas lorsqu'au cours de l'année précédente, aucune entrée en fonction, nomination à un mandat ou cessation de fonction ou de mandat visées à l'article 1er n'est intervenue. Par dérogation à l'alinéa 2, les personnes qui sont nommées pour une période indéterminée ou pour une période excédant six ans déposent avant le 1er avril de la sixième année qui suit celle de leur nomination et avant le 1er avril de chaque sixième année suivante, une nouvelle déclaration de patrimoine relative à l'état de leur | vermogen op 31 december van het eerstbedoelde jaar in, die zij op hun erewoord juist en oprecht verklaren. Deze verplichting geldt niet wanneer er zich in de loop van het voorafgaande jaar geen aanvaarding van een ambt, benoeming tot een mandaat of beëindiging van een ambt of mandaat zoals bedoeld in artikel 1 heeft voorgedaan. In afwijking van het tweede lid dienen de personen die benoemd zijn voor een onbepaalde periode of een periode van meer dan zes jaar, vóór 1 april van het zesde jaar na dat van hun benoeming en vóór 1 april van ieder daaropvolgende zesde jaar, een nieuwe vermogensaangifte in |
patrimoine au 31 décembre de la cinquième année qui suit celle de leur | betreffende de staat van hun vermogen op 31 december van het vijfde |
nomination et au 31 décembre de chaque cinquième année suivante. »; | jaar na dat van hun benoeming en op 31 december van ieder daaropvolgende vijfde jaar »; |
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2 ancien, devenu l'alinéa 4, les | 2° in paragraaf 1, vroeger tweede lid, dat het vierde lid is geworden, |
mots « Cette déclaration » sont remplacés par les mots « La | worden de woorden « Die vermogensaangifte » vervangen door de woorden |
déclaration »; | « De vermogensaangifte »; |
3° le paragraphe 2 est abrogé; | 3° paragraaf 2 wordt opgeheven; |
4° dans les paragraphes 5 et 6, les mots « aux §§ 1er et 2 » sont | 4° in de paragrafen 5 en 6 worden de woorden « de §§ 1 en 2 » |
remplacés par les mots « au § 1er ». | vervangen door de woorden « § 1 ». |
CHAPITRE 3. - Modifications de la loi spéciale du 26 juin 2004 | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de bijzondere wet van 26 juni 2004 tot |
exécutant et complétant la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à | uitvoering en aanvulling van de bijzondere wet van 2 mei 1995 |
l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions, et | betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en |
professions et une déclaration de patrimoine | beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen |
Art. 3.Dans l'article 3 de la loi spéciale du 26 juin 2004 exécutant |
Art. 3.In artikel 3 van de bijzondere wet van 26 juni 2004 tot |
et complétant la loi spéciale du 2 mai 1995 relative à l'obligation de | uitvoering en aanvulling van de bijzondere wet van 2 mei 1995 |
déposer une liste de mandats, fonctions, et professions et une | betreffende de verplichting om een lijst van mandaten, ambten en |
déclaration de patrimoine, les mots « déclarations visées à l'article | beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen worden de woorden |
3, §§ 1er et 2, » sont remplacés par les mots « déclarations visées à | « aangiften bedoeld in artikel 3, §§ 1 en 2, » vervangen door de |
l'article 3, § 1er, ». | woorden « aangiften bedoeld in artikel 3, § 1, ». |
Art. 4.Dans l'article 6, alinéa 1er, de la même loi, les mots « la |
Art. 4.In artikel 6, eerste lid, van dezelfde wet, worden de woorden |
période de cinq ans visée à l'article 3, § 2, deuxième alinéa, de | « de periode bedoeld in artikel 3, § 2, tweede lid, van die bijzondere |
ladite loi spéciale » sont remplacés par les mots « la période de cinq | wet » vervangen door de woorden « de periode van vijf jaar bedoeld in |
ans visée à l'article 3, § 1er, alinéa 3, de ladite loi spéciale ». | artikel 3, § 1, derde lid, van die bijzondere wet ». |
Art. 5.Dans l'article 9, alinéa 1er, de la même loi, les mots « à |
Art. 5.In artikel 9, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « |
l'article 3, §§ 1er et 2, » sont remplacés par les mots « à l'article | de in artikel 3, §§ 1 en 2, » vervangen door de woorden « de in |
3, § 1er, ». | artikel 3, § 1, ». |
Art. 6.Dans l'article 10 de la même loi, les mots « à l'article 3, §§ |
Art. 6.In artikel 10 van dezelfde wet worden de woorden « De in |
1er et 2, » sont remplacés par les mots « à l'article 3, § 1er, ». | artikel 3, §§ 1 en 2, » vervangen door de woorden « De in artikel 3, § 1, ». |
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding |
Art. 7.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Art. 7.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2009. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2009. | Gegeven te Brussel, 12 maart 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele |
institutionnelles, | Hervormingen, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Fonction publique, des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Ambtenarenzaken, |
Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles, | Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Note | Nota |
Documents de la Chambre des représentants : | Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
52-1508 - 2008/2009 : | 52-1508 - 2008/2009 : |
001 : Proposition de loi spéciale de M. Dewael. | 001 : Voorstel van bijzondere wet van de heer Dewael. |
002 : Rapport. | 002 : Verslag. |
003 : Addendum. | 003 : Addendum. |
004 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Compte rendu intégral : 8 janvier 2009. | Senaat. Integraal verslag : 8 januari 2009. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
4-1093 - 2008/2009 : | 4-1093 - 2008/2009 : |
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
N° 2 : Rapport. | Nr. 2 : Verslag. |
N° 3 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Annales du Sénat : 19 février 2009. | Handelingen van de Senaat : 19 februari 2009. |