Loi autorisant l'utilisation des défibrillateurs automatiques « externes » | Wet dat het bedienen van automatische « externe » defibrillatoren toelaat |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
12 JUIN 2006. - Loi autorisant l'utilisation des défibrillateurs | 12 JUNI 2006. - Wet dat het bedienen van automatische « externe » |
automatiques « externes » (1) | defibrillatoren toelaat (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Chacun est autorisé à utiliser un défibrillateur automatique |
Art. 2.Eenieder mag in het kader van een reanimatie een automatische |
externe dans le cadre d'une réanimation aux conditions définies par le | externe defibrillator gebruiken onder de voorwaarden bepaald door de |
Roi. | Koning. |
Art. 3.Le Roi fixe le mode d'enregistrement de l'utilisation du |
Art. 3.De Koning bepaalt op welke wijze het gebruik van de |
défibrillateur automatique externe. | automatische externe defibrillator wordt geregistreerd. |
Art. 4.Sans préjudice de la compétence des officiers de police |
Art. 4.Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van |
judiciaire, les inspecteurs d'hygiène du SPF Santé publique exercent | gerechtelijke politie, zien de gezondheidsinspecteurs van de FOD |
la surveillance de l'application de la présente loi. | Volksgezondheid toe op de toepassing van deze wet. |
Art. 5.Sera punie d'un emprisonnement de huit jours à six mois et |
Art. 5.Met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met |
d'une amende de vingt-six euros à cinq cent euros ou d'une de ces | geldboete van zesentwintig euro tot vijfhonderd euro of met een van |
peines seulement toute personne contrevenant aux dispositions de la | die straffen alleen wordt gestraft hij die de bepalingen van deze wet |
présente loi ou de ses arrêtés d'exécution. | of van de uitvoeringsbesluiten ervan overtreedt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2006. | Gegeven te Brussel, 12 juni 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
____ | ____ |
Note | Nota |
(1) Documents de la Chambre des représentants : | (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Doc 51 1566/ (2004/2005) : | Doc 51 1566/ (2004/2005) : |
001 : Proposition de loi de Mmes Avontroodt et De Block. | 001 : Wetsvoorstel van de dames Avontroodt en De Block. |
002 : Rapport. | 002 : Verslag. |
003 : Texte corrigé par la commission. | 003 : Tekst verbeterd door de commissie. |
004 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Voir aussi : Compte rendu intégral : 23 février 2006. | Senaat. Zie ook : Integraal Verslag : 23 februari 2006. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
3-1586 - 2005/2006 : | 3-1586 - 2005/2006 : |
N° 1 : Projet évoqué par le Sénat. | Nr. 1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. |
N°s 2 et 3 : Amendements. | Nrs. 2 en 3 : Amendementen. |
N° 4 : Rapport. | Nr. 4 : Verslag. |
N° 5 : Texte amendé par la commission. | Nr. 5 : Tekst geamendeerd door de commissie. |
N° 6 : Texte amendé par le Sénat et renvoyé à la Chambre des | Nr. 6 : Tekst geamendeerd door de Senaat en teruggezonden naar de |
représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Voir aussi : Annales du Sénat : 27 avril 2006. | Zie ook : Handelingen van de Senaat : 27 april 2006. |
Documents de la Chambre des représentants : | Documents de la Chambre des représentants : |
Doc 51 1566/ (2004/2005) : | Doc 51 1566/ (2004/2005) : |
005 : Projet amendé par le Sénat. | 005 : Ontwerp geamendeerd door de Senaat. |
006 : Rapport. | 006 : Verslag. |
007 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. | 007 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Voir aussi : Compte rendu intégral : 24 mai 2006. | Zie ook : Integraal verslag : 24 mei 2006. |