← Retour vers "Loi portant assentiment aux actes internationaux suivants : "
Loi portant assentiment aux actes internationaux suivants : | Wet houdende instemming met volgende internationale akten : |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
12 JUIN 1998. - Loi portant assentiment aux actes internationaux | 12 JUNI 1998. - Wet houdende instemming met volgende internationale |
suivants : | akten : |
a) la Convention, sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union | a) de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag |
européenne, portant création d'un Office européen de police | betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese |
(Convention Europol), Annexe et Déclarations, faites à Bruxelles le 26 juillet 1995; (1) | Politiedienst (Europol Overeenkomst), Bijlage en Verklaringen, gedaan te Brussel op 26 juli 1995; (1) |
b) le Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du Traité sur | b) het Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag |
l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, | betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, |
par la Cour de Justice des Communautés européennes de la Convention | door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de |
portant création d'un Office européen de police et Déclarations, | Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst, gedaan te |
faites à Bruxelles le 24 juillet 1996; (2) | Brussel op 24 juli 1996; (2) |
c) et le Protocole établissant sur la base de l'article K.3 du Traité | c) en het Protocol opgesteld op basis van artikel K.3 van het verdrag |
sur l'Union européenne et de l'article 41, § 3 de la Convention | betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de |
Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses | Europol-Overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van |
organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents, fait à Bruxelles | Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn |
le 19 juin 1997 (3). - Addendum | personeelsleden, gedaan te Brussel op 19 juni 1997 (3). - Addendum |
Convention, sur la base de l'article K.3 du Traite sur l'Union | Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de |
europeenne, portant creation d'un Office europeen de police | Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol |
(Convention Europol), Annexe et Declarations, faites a Bruxelles le 26 | Overeenkomst), Bijlage en Verklaringen, gedaan te Brussel op 26 juli |
juillet 1995 | 1995 |
Pour la consultation du tableau, voir image | De lijst met de gebonden Staten (blz. 30113 van het Belgisch |
La liste des Etats liés (p. 30113 du Moniteur belge du 16 septembre | Staatsblad van 16 september 1998 (Ed. 2)) dient aangevuld te worden |
1998 (Ed. 2)) doit être complétée par les Etats suivants : | met volgende Staten : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Cette Convention est entrée en vigueur le 1er octobre 1998. | Dit Verdrag is in werking getreden op 1 oktober 1998. |
Protocole, etabli sur la base de l'article K.3 du Traite sur l'Union | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag |
europeenne, concernant l'interpretation, a titre prejudiciel, par la | betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, |
Cour de Justice des Communautes europeennes de la Convention portant | door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de |
creation d'un Office europeen de police et Déclarations, faites a | Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst, gedaan te |
Bruxelles le 24 juillet 1996 | Brussel op 24 juli 1996 |
La liste des Etats liés (p. 30115 du Moniteur belge du 16 septembre | De lijst met de gebonden Staten (blz. 30115 van het Belgisch |
1998 (Ed. 2)) doit être complétée par les Etats suivants : | Staatsblad van 16 september 1998 (Ed. 2)) dient aangevuld te worden |
met volgende Staten : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Ce Protocole est entré en vigueur le 29 décembre 1998. | Dit Verdrag is in werking getreden op 29 december 1998. |
Protocole établissant sur la base de l'article K.3 du Traite sur | Protocol opgesteld op basis van artikel K.3 van het verdrag |
l'Union européenne et de l'article 41, § 3 de la Convention Europol, | betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de |
les privileges et immunites d'Europol, des membres de ses organes, de | Europol-Overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van |
ses directeurs adjoints et de ses agents, fait a Bruxelles le 19 juin | Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn |
1997 | personeelsleden, gedaan te Brussel op 19 juni 1997 |
La liste des Etats liés (p. 30119 du Moniteur belge du 16 septembre | De lijst met de gebonden Staten (blz. 30119 van het Belgisch |
1998 (Ed. 2)) doit être complétée par les Etats suivants : | Staatsblad van 16 september 1998 (Ed. 2)) dient aangevuld te worden |
met volgende Staten : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Ce Protocole est entré en vigueur le 1er juillet 1999. | Dit Verdrag is in werking getreden op 1 juli 1999. |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Voir Moniteur belge du 16 septembre 1998, Ed. 2, p. 30113. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 16 september 1998, Ed. 2., blz. 30113. |
(2) Voir Moniteur belge du 16 septembre 1998, Ed. 2, p. 30115. | (2) Zie Belgisch Staatsblad van 16 september 1998, Ed. 2., blz. 30115. |
(3) Voir Moniteur belge du 16 septembre 1998, Ed. 2, p. 30119. | (3) Zie Belgisch Staatsblad van 16 september 1998, Ed. 2., blz. 30119. |