Loi modifiant les limites entre les communes de Grimbergen, Vilvorde et Zemst | Wet tot wijziging van de grenzen tussen de gemeenten Grimbergen, Vilvoorde en Zemst |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
12 DECEMBRE 1997. - Loi modifiant les limites entre les communes de | 12 DECEMBER 1997. - Wet tot wijziging van de grenzen tussen de |
Grimbergen, Vilvorde et Zemst (1) | gemeenten Grimbergen, Vilvoorde en Zemst (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.La limite séparative entre les communes de Grimbergen et de |
Art. 2.De grens tussen de gemeenten Grimbergen en Zemst wordt als |
Zemst est modifiée comme suit : | volgt gewijzigd : |
1° est distraite du territoire de la commune de Grimbergen et | 1° van het grondgebied van de gemeente Grimbergen wordt afgesplitst en |
rattachée au territoire de la commune de Zemst, une partie du | gevoegd bij het grondgebied van de gemeente Zemst een deel van het |
territoire, figurant au plan cadastral de Grimbergen, 1re division, | gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan Grimbergen, 1e |
section B, 3e feuille, désignée par le numéro 1 sur le plan en annexe; | afdeling, sectie B, 3e blad, op het bijgevoegd plan aangeduid met het |
2° est distraite du territoire de la commune de Zemst et rattachée au | nummer 1; 2° van het grondgebied van de gemeente Zemst wordt afgesplitst en |
territoire de la commune de Grimbergen, une partie du territoire, | gevoegd bij het grondgebied van de gemeente Grimbergen een deel van |
figurant au plan cadastral de Zemst, 5e division, section E, 2e | het gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan Zemst, 5e |
feuille, désignée par le numéro 2 sur le plan en annexe. | afdeling, sectie E, 2e blad, op het bijgevoegd plan aangeduid met het |
Art. 3.La nouvelle limite communale entre les communes de Grimbergen |
nummer 2. Art. 3.De nieuwe op het bijgevoegd plan in dikke puntlijn aangeduide |
et de Zemst, indiquée en gros pointillés sur le plan ci-joint, à | gemeentegrens tussen de gemeenten Grimbergen en Zemst, vertrekkende |
partir du point H situé sur l'ancienne limite communale, est | vanaf het punt H, gelegen op de oude gemeentegrens, wordt |
constituée successivement, en direction sud, par la ligne droite entre | achtereenvolgens gevormd door, in zuidelijke richting, de rechte lijn |
le point H et le point A, en direction est, par la ligne située dans | tussen punt H en punt A, in oostelijke richting, door de lijn gelegen |
l'axe courbe de la Woluwelaan du point A au point B, ensuite, en | op de gebogen as van de Woluwelaan van punt A tot het punt B, |
direction sud, par la ligne droite entre le point B et le point C et | vervolgens, in zuidelijke richting, door de rechte lijn tussen het |
ensuite, en direction est, par la ligne droite située dans l'axe de la | punt B en het punt C en vervolgens, in oostelijke richting, door de |
prolongation prévue de la Havendoklaan, entre le point C et le point | rechte lijn, gelegen op de as van de geplande verlenging van de |
D, à l'intersection des nouvelles limites communales entre les | Havendoklaan, tussen punt C en punt D, waar de nieuwe gemeentegrenzen |
communes de Grimbergen et de Zemst et de la ville de Vilvorde. Les | tussen Grimbergen en Zemst en de stad Vilvoorde samenkomen. De punten |
points H, A, B, C et D sont connus en coordonnées, système Lambert 1972 : | H, A, B, C en D zijn gekend in coördinaten, stelsel Lambert 1972 : |
(H) X : 153 812,31,Y : 181 995,49; | (H) X : 153 812,31,Y : 181 995,49; |
(A) X : 153 845,25,Y : 181 917,07; | (A) X : 153 845,25,Y : 181 917,07; |
(B) X : 153 985,47,Y : 181 964,55; | (B) X : 153 985,47,Y : 181 964,55; |
(C) X : 153 976,19,Y : 181 811,05; | (C) X : 153 976,19,Y : 181 811,05; |
(D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54. | (D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54. |
Art. 4.La limite séparative entre la ville de Vilvorde et la commune |
Art. 4.De grens tussen de stad Vilvoorde en de gemeente Zemst wordt |
de Zemst est modifiée comme suit : | als volgt gewijzigd : |
1° sont distraites du territoire de la ville de Vilvorde et rattachées | 1° van het grondgebied van de stad Vilvoorde wordt afgesplitst en |
au territoire de la commune de Zemst : | gevoegd bij het grondgebied van de gemeente Zemst : |
- une partie du territoire, figurant au plan cadastral de Vilvorde, 3e | - een deel van het gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan |
division, section E, 3e feuille, désignée par le numéro 3 sur le plan | Vilvoorde, 3e afdeling, sectie E, 3e blad, op het bijgevoegd plan |
en annexe; | aangeduid met het nummer 3; |
- une partie du territoire, figurant au plan cadastral de Vilvorde, 3e | - een deel van het gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan |
division, section E, 3e feuille, désignée par le numéro 5 sur le plan | Vilvoorde, 3e afdeling, sectie E, 3e blad, op het bijgevoegd plan |
en annexe; | aangeduid met het nummer 5; |
- une partie du territoire, figurant au plan cadastral de Vilvorde, 3e | - een deel van het gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan |
division, section E, 3e feuille, désignée par le numéro 7 sur le plan | Vilvoorde, 3e afdeling, sectie E, 3e blad, op het bijgevoegd plan |
en annexe; | aangeduid met het nummer 7; |
2° sont distraites du territoire de la commune de Zemst et rattachées | 2° van het grondgebied van de gemeente Zemst wordt afgesplitst en |
au territoire de la ville de Vilvorde : | gevoegd bij het grondgebied van de stad Vilvoorde : |
- une partie du territoire, figurant au plan cadastral de Zemst, 5e | - een deel van het gebiedsgedeelte op het kadastraal plan Zemst, 5e |
division, section E, 2e feuille, désignée par le numéro 4 sur le plan | afdeling, sectie E, 2e blad, op het bijgevoegd plan aangeduid met het |
en annexe; | nummer 4; |
- une partie du territoire, figurant au plan cadastral de Zemst, 5e | - een deel van het gebiedsgedeelte, voorkomende op het kadastraal plan |
division, section E, 2e feuille, désignée par le numéro 6 sur le plan | Zemst, 5e afdeling, sectie E, 2e blad, op het bijgevoegd plan |
en annexe. | aangeduid met het nummer 6. |
Art. 5.La nouvelle limite communale entre la ville de Vilvorde et la |
Art. 5.De nieuwe, op het bijgevoegd plan in dikke puntlijn aangeduide |
commune de Zemst, indiquée en gros pointillés sur le plan en annexe, à | gemeentegrens tussen de stad Vilvoorde en de gemeente Zemst, |
partir du point D situé à l'intersection des nouvelles limites | vertrekkende van het punt D, gelegen op het punt waar de nieuwe |
séparatives entre les communes de Grimbergen, Zemst et Vilvorde, est | gemeentegrenzen tussen de gemeente Grimbergen, Zemst en Vilvoorde |
constituée successivement, en direction est, par la ligne droite entre | samenkomen, wordt achtereenvolgens gevormd door, in oostelijke |
les points D et E située dans l'axe de la prolongation prévue de la | richting, de op de as van de geplande verlenging van de Havendoklaan |
Havendoklaan, ensuite, en direction nord, par la ligne droite entre | gelegen rechte lijn tussen de punten D en E, vervolgens in noordelijke |
les points E et F située dans l'axe d'une route déjà partiellement | richting, de op de as van de reeds gedeeltelijk uitgevoerde weg tussen |
réalisée entre la Woluwelaan et la prolongation prévue de la | de Woluwelaan en de geplande verlenging van de Havendoklaan gelegen |
Havendoklaan, ensuite, en direction est, par la ligne droite située | rechte lijn tussen de punten E en F, vervolgens, in oostelijke |
dans l'axe de la Woluwelaan reliant successivement les point F, L, M | richting, de op de as van de Woluwelaan gelegen rechte lijn tussen |
et N, ensuite, également en direction est, par la nouvelle limite | achtereenvolgens de punten F, L, M en N, vervolgens, eveneens in |
séparative entre les points N et G située dans l'axe légèrement courbe | oostelijke richting, de nieuwe grenslijn tussen de punten N en G, |
de la Woluwelaan, ensuite, en direction nord-ouest, par l'arc de | gelegen op de licht krommende as van de Woluwelaan, vervolgens in |
cercle entre les points G et K géométriquement défini comme un arc de | noordwestelijke richting, de cirkelboog tussen de punten G en K, |
cercle avec un rayon de 1 250 m et un centre, exprimé en coordonnées, | meetkundig bepaald als een cirkelboog met als straal 1 250 m. en als |
système Lambert 1972 : (X : 154 129,19 et Y : 181 068,74) et ensuite, | middelpunt, uitgedrukt in coördinaten, stelsel Lambert, 1972 : (X : |
en direction ouest, par la ligne droite entre le point K et le point O | 154 129,19 en Y : 181 068,74) en vervolgens, in westelijke richting, |
situé sur l'ancienne limite communale, où cette nouvelle limite | door rechte lijn tussen punt K en het op de oude gemeentegrens gelegen |
séparative rejoint la limite séparative existante. | punt O, alwaar deze nieuwe grenslijn aansluit op de bestaande |
Les points D, E, F, L, M, N, G, K et O sont connus en coordonnées, | grenslijn. De punten D, E, F, L, M, N, G, K en O zijn gekend in coördinaten, |
système Lambert 1972 : | stelsel Lambert 1972 : |
(D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54; | (D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54; |
(E) X : 154 059,73,Y : 181 806,00; | (E) X : 154 059,73,Y : 181 806,00; |
(F) X : 154 069,41,Y : 181 966,05; | (F) X : 154 069,41,Y : 181 966,05; |
(L) X : 154 439,89,Y : 181 943,85; | (L) X : 154 439,89,Y : 181 943,85; |
(M) X : 154 532,63,Y : 181 938,27; | (M) X : 154 532,63,Y : 181 938,27; |
(N) X : 154 682,93,Y : 181 928,93; | (N) X : 154 682,93,Y : 181 928,93; |
(G) X : 155 090,05,Y : 181 868,26; | (G) X : 155 090,05,Y : 181 868,26; |
(K) X : 154 822,34,Y : 182 108;95; | (K) X : 154 822,34,Y : 182 108;95; |
(O) X : 154 771,27,Y : 182 120,10. | (O) X : 154 771,27,Y : 182 120,10. |
Art. 6.La limite séparative entre la ville de Vilvorde et la commune |
Art. 6.De grens tussen de stad Vilvoorde en de gemeente Grimbergen |
de Grimbergen est modifiée comme suit : est distraite du territoire de | wordt als volgt gewijzigd : van het grondgebied van de stad Vilvoorde |
la ville de Vilvorde et rattachée au territoire de la commune de | wordt afgesplitst en gevoegd bij het grondgebied van de gemeente |
Grimbergen, une partie du territoire, figurant au plan cadastral de | Grimbergen een deel van het gebiedsgedeelte, voorkomende op het |
Vilvorde, 3e division, section E, 3e feuille, désignée par le numéro 8 | kadastraal plan Vilvoorde, 3e afdeling, sectie E, 3e blad, op het |
sur le plan en annexe. | bijgevoegd plan aangeduid met het nummer 8. |
Art. 7.La nouvelle limite communale entre la ville de Vilvorde et la |
Art. 7.De nieuwe op het bijgevoegd plan in dikke puntlijn aangeduide |
commune de Grimbergen, indiquée en gros pointillés sur le plan | gemeentegrens tussen de stad Vilvoorde en de gemeente Grimbergen, |
ci-joint, à partir du point J situé sur l'ancienne limite communale, | vertrekkende van het punt J, gelegen op de oude gemeentegrens, wordt |
est constituée successivement, en direction est, par la ligne droite | achtereenvolgens gevormd door, in oostelijke richting, de rechte lijn |
entre le point J et le point I et, en direction nord, par la ligne | tussen het punt J en het punt I en in noordelijke richting, de rechte |
droite entre le point I et le point D, soit le point d'intersection | lijn tussen het punt I en het punt D, zijnde het punt waar de nieuwe |
des nouvelles limites séparatives entre la ville de Vilvorde, la | grenzen tussen de stad Vilvoorde, de gemeente Zemst en de gemeente |
commune de Zemst et la commune de Grimbergen. | Grimbergen samenkomen. |
Les points J, I et D sont connus en coordonnées, système Lambert 1972 | De punten J, I en D stelsel Lambert 1972 : zijn gekend in coördinaten |
: | : |
(J) X : 153 953,51,Y : 181 644,22; | (J) X : 153 953,51,Y : 181 644,22; |
(I) X : 154 040,53,Y : 181 637,46; | (I) X : 154 040,53,Y : 181 637,46; |
(D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54. | (D) X : 154 050,75,Y : 181 806,54. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 1997. | Gegeven te Brussel, 12 december 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
(1) Session ordinaire 1996-1997. | (1) Gewone zitting 1996-1997. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires. - Projet de loi n° 1110/1. - Texte adopté | Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp, nr. 1110/1. - Tekst |
par la commission, n° 1110/2. - Texte adopté en séance plénière et | aangenomen, nr. 1110/2. - Tekst aangenomen in de plenaire vergadering |
transmis au Sénat, n° 1110/3. | en overgezonden aan de Senaat, nr. 1110/3. |
Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 23 octobre 1997. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 23 oktober 1997. |
Sénat : | Senaat : |
Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire bescheiden. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
représentants, n° 1-762/1. - Projet non évoqué, n° 1-762/2. | volksvertegenwoordigers, nr. 1-762/1. - Ontwerp niet geëvoceerd, nr. |
1-762/2. |