| Loi modifiant le chapitre 8 du titre IV de la loi-programme du 27 décembre 2006 et le Code pénal social (1) | Wet tot wijziging van het hoofdstuk 8 van titel IV van de programmawet van 27 december 2006 en van het Sociaal Strafwetboek (1) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 11 NOVEMBRE 2013. - Loi modifiant le chapitre 8 du titre IV de la | 11 NOVEMBER 2013. - Wet tot wijziging van het hoofdstuk 8 van titel IV |
| loi-programme (I) du 27 décembre 2006 et le Code pénal social (1) | van de programmawet (I) van 27 december 2006 en van het Sociaal Strafwetboek (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
| CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
| CHAPITRE 2. - Modifications du chapitre 8 du titre IV de la | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van hoofdstuk 8 van titel IV van de |
| loi-programme (I) du 27 décembre 2006 | programmawet (I) van 27 december 2006 |
Art. 2.Dans l'article 137 de la loi-programme (I) du 27 décembre |
Art. 2.In artikel 137 van de programmawet (I) van 27 december 2006 |
| 2006, les 4° à 6 ° et 9° à 11° sont abrogés. | worden de bepalingen onder 4° tot 6° en 9° tot 11° opgeheven. |
Art. 3.A l'article 138 de la même loi, les modifications suivantes |
Art. 3.In artikel 138 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
| sont apportées : | aangebracht : |
| 1° à l'alinéa 1er, les dispositions en regard des deuxième et | 1° in het eerste lid worden de bepalingen onder het tweede en het |
| quatrième tirets sont abrogées; | vierde streepje opgeheven; |
| 2° dans l'alinéa 2, les mots "et des catégories de stagiaires détachés | 2° in het tweede lid worden de woorden "en categorieën van |
| ainsi que les institutions auprès desquelles ils suivent leurs études | gedetacheerde stagiairs evenals de instellingen waar zij hun studies |
| ou leur formation professionnelle" sont abrogés; | of hun beroepsopleiding volgen," opgeheven; |
| 3° dans l'alinéa 3, les mots "et des catégories de stagiaires | 3° in het derde lid worden de woorden "en categorieën van |
| indépendants détachés ainsi que les institutions auprès desquelles ils | gedetacheerde zelfstandige stagiairs evenals de instellingen waar zij |
| suivent leurs études ou leur formation professionnelle" sont abrogés. | hun studies of hun beroepsopleiding volgen," opgeheven. |
Art. 4.Dans l'article 139 de la même loi, les modifications suivantes |
Art. 4.In artikel 139 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
| sont apportées : | aangebracht : |
| 1° l'alinéa 2 est abrogé; | 1° het tweede lid wordt opgeheven; |
| 2° dans l'alinéa 3, les mots "ou le stagiaire détaché ou l'institution | 2° in het derde lid worden de woorden "of de gedetacheerde stagiair of |
| auprès de laquelle il suit ses études ou sa formation professionnelle" | de instelling waar hij zijn studies of beroepsopleiding volgt," |
| sont abrogés. | opgeheven. |
Art. 5.Dans l'article 141, alinéa 1er, de la même loi, les mots "et |
Art. 5.In artikel 141, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden |
| 5°" sont abrogés. | "en 5°" opgeheven. |
Art. 6.Dans l'article 153 de la même loi, les modifications suivantes |
Art. 6.In artikel 153 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
| sont apportées : | aangebracht : |
| 1° l'alinéa 2 est abrogé; | 1° het tweede lid wordt opgeheven; |
| 2° dans l'alinéa 3, les mots "ou le stagiaire indépendant détaché ou | 2° in het derde lid worden de woorden "of de gedetacheerde |
| l'institution auprès de laquelle il suit ses études ou sa formation | zelfstandige stagiair of de instelling waar hij zijn studies of |
| professionnelle" sont abrogés. | beroepsopleiding volgt," opgeheven. |
Art. 7.Dans l'article 155, alinéa 1er, de la même loi, les mots "et |
Art. 7.In artikel 155, eerste lid, van dezelfde wet, worden de |
| 10°" sont abrogés. | woorden "en 10°" opgeheven. |
Art. 8.Dans l'article 163 de la même loi, modifié par la loi du 1er |
Art. 8.In artikel 163 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 7 |
| mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : | maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
| 1° dans l'alinéa 1er, les mots ", indépendants et stagiaires détachés" | 1° in het eerste lid worden de woorden ", zelfstandigen en stagiairs" |
| sont remplacés par les mots "et indépendants"; | vervangen door de woorden "en zelfstandigen"; |
| 2° dans l'alinéa 2, les mots ", indépendant ou stagiaire détaché" sont | 2° in het tweede lid worden de woorden ", zelfstandige of stagiair" |
| remplacés par les mots "et indépendant". | vervangen door de woorden "en zelfstandige". |
| CHAPITRE 3. - Modifications du Code pénal social | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Sociaal Strafwetboek |
Art. 9.A l'article 103 du Code pénal social, les mots ", |
Art. 9.In artikel 103 van het Sociaal Strafwetboek worden de woorden |
| d'indépendants ou de stagiaires indépendants" sont remplacés par les | ", zelfstandigen of zelfstandige stagiairs" vervangen door de woorden |
| mots "ou d'indépendants". | "of zelfstandigen". |
Art. 10.A l'article 116, § 6, du même Code, les mots ", |
Art. 10.In artikel 116, paragraaf 6, van hetzelfde Wetboek worden de |
| d'indépendants ou de stagiaires indépendants" sont remplacés par les | woorden ",zelfstandigen of zelfstandige stagiairs" vervangen door de |
| mots "ou d'indépendants". | woorden "of zelfstandigen". |
Art. 11.A l'article 182, § 1er, du même Code, sont apportées les |
Art. 11.In artikel 182, § 1, van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° à l'alinéa 1er, les 2° et 3° sont abrogés; | 1° in het eerste lid worden de 2° en 3° opgeheven; |
| 2° à l'alinéa 2, les mots ", stagiaires ou stagiaires indépendants" | 2° in het tweede lid worden de woorden ", stagiairs of zelfstandige |
| sont abrogés. | stagiairs" opgeheven. |
Art. 12.Dans l'article 183 du même Code, les modifications suivantes |
Art. 12.In artikel 183 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende |
| sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° à l'alinéa 1er, 1°, les mots "et des stagiaires détachés" sont | 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "en gedetacheerde |
| abrogés; | stagiairs" opgeheven; |
| 2° à l'alinéa 1er, 2°, les mots "et des stagiaires indépendants | 2° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "en gedetacheerde |
| détachés" sont abrogés; | zelfstandige stagiairs" opgeheven; |
| 3° à l'alinéa 2, les mots ", de stagiaires, d'indépendants ou de | 3° in het tweede lid, worden de woorden ", stagiairs, zelfstandigen of |
| stagiaires indépendants" sont remplacés par les mots "ou d'indépendants". | zelfstandige stagiairs" vervangen door de woorden "of zelfstandigen". |
| CHAPITRE 4. - Disposition finale | HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling |
Art. 13.La présente loi produit ses effets le 1er juillet 2013. |
Art. 13.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2013. |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2013. | Gegeven te Brussel, 11 november 2013. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| La Ministre de l'Emploi | De Minister van de Werk, |
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
| La Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
| Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, | De staatssecretaris voor de Bestrijding van sociale en fiscale fraude, |
| J. CROMBEZ | J. CROMBEZ |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
| La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Chambre des représentants. | (1) Kamer van voklsvertegenwoordigers. |
| Document : 53K2952. | Stuk : 53K2952. |
| Sénat. | Senaat. |
| Document : 53-2291. | Stuk : 53-2291. |