Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 11/05/1995
← Retour vers "Loi portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, Annexes I, II, III et IV, Appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 "
Loi portant approbation de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, Annexes I, II, III et IV, Appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 Wet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Parijs op 22 september 1992
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
11 MAI 1995. Loi portant approbation de la Convention pour la 11 MEI 1995. Wet houdende goedkeuring van het Verdrag inzake de
bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische
protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, Annexes I, II, Oceaan, Bijlagen I, II, III en IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te
III et IV, Appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992 (1) Parijs op 22 september 1992 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. La Convention pour la protection du milieu marin de Enig artikel. Het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu
l'Atlantique du Nord-Est, les Annexes I, II, III et IV, et les van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, de Bijlagen I, II, III en
Appendices 1 et 2, faits à Paris le 22 septembre 1992, sortiront leur IV, en de Aanhangsels 1 en 2, gedaan te Parijs op 22 september 1992,
plein et entier effet. zullen voolkomen uitwerking hebben.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 11 mai 1995. Gegeven te Brussel, 11 mei 1995.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
E. DERYCKE E. DERYCKE
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
J. SANTKIN J. SANTKIN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. WATHELET M. WATHELET
La convention, ses annexes et appendices sont publiés en supplément au Het verdrag, zijn bijlagen en aanhangsels worden gepubliceerd in
Moniteur belge de ce jour sous les folios - 1 - à - 79 -. bijvoegsel tot het Belgisch Staatsblad van heden onder de folio's - 1 - tot - 79 -.
Consultation de l'annexe Raadpleging van de bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^