Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 11/04/1999
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités "
Loi modifiant la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Wet tot wijziging van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
11 AVRIL 1999. - Loi modifiant la loi du 19 décembre 1974 organisant 11 APRIL 1999. - Wet tot wijziging van de wet van 19 december 1974 tot
les relations entre les autorités publiques et les syndicats des regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van
agents relevant de ces autorités (1) haar personeel (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 1er, § 1er, 3°, de la loi du 19 décembre 1974

Art. 2.Artikel 1, § 1, 3°, van de wet van 19 december 1974 tot

organisant les relations entre les autorités publiques et les
syndicats des agents relevant de ces autorités, modifié par les lois regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van
des 19 juillet 1983, 21 décembre 1994 et 20 mai 1997, est remplacé par haar personeel, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1983, 21 december
la disposition suivante : 1994 en 20 mei 1997, wordt vervangen door de volgende bepaling :
« 3° a) des établissements de l'enseignement subventionné créés par la « 3° a) de gesubsidieerde onderwijsinstellingen opgericht door de
Commission communautaire française; Franse Gemeenschapscommissie;
b) de la Haute Ecole Lucia de Brouckère visée par le décret du Conseil b) de Hogeschool Lucia de Brouckère bedoeld in het decreet van de Raad
de la Communauté française du 24 juin 1996 octroyant la personnalité van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende toekenning van de
juridique au pouvoir organisateur de la Haute Ecole Lucia de rechtspersoonlijkheid aan de inrichtende macht van de Hogeschool Lucia
Brouckère; de Brouckère;
c) des provinces; c) de provincies;
d) des communes; d) de gemeenten;
e) de la Commission communautaire flamande; e) de Vlaamse Gemeenschapscommissie;
f) de tous autres organismes provinciaux et locaux visés aux articles f) alle andere provinciale of plaatselijke instellingen bedoeld in de
162 et 165 de la Constitution; ». artikelen 162 en 165 van de Grondwet; ».

Art. 3.Dans l'article 11, § 2, de la même loi, modifié par la loi du

Art. 3.In artikel 11, § 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van

19 juillet 1983, les mots « comités de sécurité, d'hygiène et 19 juli 1983, worden de woorden « comités voor veiligheid, gezondheid
d'embellissement des lieux de travail » sont remplacés par les mots « en verfraaiing van werkplaatsen » vervangen door de woorden « comités
comités pour la prévention et la protection au travail ». voor preventie en bescherming op het werk ».

Art. 4.L'article 18 de la même loi est complété par les alinéas

Art. 4.Artikel 18 van dezelfde wet wordt aangevuld door de volgende

suivants : leden :
« Le Roi fixe les règles concernant le remboursement à l'autorité par « De Koning bepaalt de regels inzake de terugbetaling aan de overheid
les organisations syndicales des sommes payées à certains délégués de door de vakorganisaties van de sommen betaald aan sommige van hun
celles-ci en leur qualité de membres du personnel. afgevaardigden in hun hoedanigheid van personeelslid.
Toutefois, le Roi peut, selon les conditions et critères qu'Il fixe, De Koning kan evenwel, volgens de voorwaarden en criteria die Hij
dispenser les organisations syndicales représentatives en tout ou en vaststelt, de representatieve vakorganisaties geheel of gedeeltelijk
partie du remboursement. » vrijstellen van de terugbetaling. »

Art. 5.L'article 19, 1, de la même loi est abrogé.

Art. 5.Artikel 19, 1, van dezelfde wet wordt opgeheven.

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch

Moniteur belge, à l'exception de l'article 4, qui produit ses effets Staatsblad is bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 4, dat
le 1er juillet 1997. uitwerking heeft op 1 juli 1997.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi :Le Ministre de la Fonction publique, A. FLAHAUT Van Koningswege :De Minister van Ambtenarenzaken, A. FLAHAUT
Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
_______ _______
Note Nota
(1) Documents de la Chambre des représentants. (1) Gedrukte stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers.
2004 - 98/99 : 2004 - 98/99 :
N° 1 : Projet de loi. Nr. 1 : Wetsontwerp.
N° 2 : Rapport. Nr. 2 : Verslag.
N° 3 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. Nr. 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.
Annales de la Chambre : 10 et 11 mars 1999. Handelingen van de Kamer : 10 en 11 maart 1999.
Documents du Sénat : Gedrukte stukken van de Senaat :
1-1313 - 1998/1999 : 1-1313 - 1998/1999 :
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.
N° 2 : Rapport. Nr. 2 : Verslag.
N° 3 : Texte adopté par la commission. Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie.
N° 4 : Texte adopté en séance pleneire et soumis à la sanction royale. Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Annales du Sénat : 1er avril 1999. Handelingen van de Senaat : 1 april 1999.
^