← Retour vers "Loi coordonnée relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins. - Traduction allemande de dispositions modificatives "
| Loi coordonnée relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins. - Traduction allemande de dispositions modificatives | Gecoördineerde wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 10 JUILLET 2008. - Loi coordonnée relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins. - Traduction allemande de dispositions modificatives Les textes figurant respectivement aux annexes 1re à 3 constituent la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 10 JULI 2008. - Gecoördineerde wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen De respectievelijk in bijlagen 1 tot 3 gevoegde teksten zijn de Duitse |
| traduction en langue allemande : | vertaling : |
| - des articles 1er à 15 et 26 à 29 de l'arrêté royal du 19 juin 2009 | - van de artikelen 1 tot 15 en 26 tot 29 van het koninklijk besluit |
| modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2008 portant coordination de la | van 19 juni 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli |
| loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins | 2008 houdende coördinatie van de wet betreffende de ziekenhuizen en |
| (Moniteur belge du 28 juillet 2009); | andere verzorgingsinrichtingen (Belgisch Staatsblad van 28 juli 2009); |
| - des articles 2 à 4 de la loi du 10 décembre 2009 portant des | - van de artikelen 2 tot 4 van de wet van 10 december 2009 houdende |
| dispositions diverses en matière de santé (Moniteur belge du 31 | diverse bepalingen inzake gezondheid (Belgisch Staatsblad van 31 |
| décembre 2009); | december 2009); |
| - des articles 54 à 57 de la loi-programme du 23 décembre 2009 | - van de artikelen 54 tot 57 van de programmawet van 23 december 2009 |
| (Moniteur belge du 30 décembre 2009). | (Belgisch Staatsblad van 30 december 2009). |
| Ces traductions ont été établies par le Service central de traduction | Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| Anlage 1 | Anlage 1 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER |
| NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT | NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT |
| 19. JUNI 2009 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen | 19. JUNI 2009 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen |
| Erlasses vom 10. Juli 2008 zur Koordinierung des Gesetzes über die | Erlasses vom 10. Juli 2008 zur Koordinierung des Gesetzes über die |
| Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen | Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen |
| (...) | (...) |
| Artikel 1 - In Artikel 24 der Anlage zum Königlichen Erlass vom 10. | Artikel 1 - In Artikel 24 der Anlage zum Königlichen Erlass vom 10. |
| Juli 2008 zur Koordinierung des Gesetzes über die Krankenhäuser und | Juli 2008 zur Koordinierung des Gesetzes über die Krankenhäuser und |
| andere Pflegeeinrichtungen wird der heutige Text von Absatz 1 den | andere Pflegeeinrichtungen wird der heutige Text von Absatz 1 den |
| Paragraphen 1 und der heutige Text von Absatz 2 den Paragraphen 2 | Paragraphen 1 und der heutige Text von Absatz 2 den Paragraphen 2 |
| bilden. | bilden. |
| Art. 2 - Artikel 25 der Anlage zum selben Erlass wird wie folgt | Art. 2 - Artikel 25 der Anlage zum selben Erlass wird wie folgt |
| abgeändert: | abgeändert: |
| 1. Vor den Wörtern « Die krankenpflegerische Aktivität muss » wird die | 1. Vor den Wörtern « Die krankenpflegerische Aktivität muss » wird die |
| Angabe « § 1 - » eingefügt. | Angabe « § 1 - » eingefügt. |
| 2. Vor den Wörtern « Der König schafft » wird die Angabe « § 2 - » | 2. Vor den Wörtern « Der König schafft » wird die Angabe « § 2 - » |
| eingefügt. | eingefügt. |
| 3. Vor den Wörtern « Die in § 2 erwähnte Evaluation » wird die Angabe | 3. Vor den Wörtern « Die in § 2 erwähnte Evaluation » wird die Angabe |
| « § 3 - » eingefügt. | « § 3 - » eingefügt. |
| 4. Vor den Wörtern « Der König kann » wird die Angabe « § 4 - » | 4. Vor den Wörtern « Der König kann » wird die Angabe « § 4 - » |
| eingefügt. | eingefügt. |
| Art. 3 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 3 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 4 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 4 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 5 - In Artikel 55 Absatz 4 der Anlage zum selben Erlass werden | Art. 5 - In Artikel 55 Absatz 4 der Anlage zum selben Erlass werden |
| die Wörter « in den Artikeln 23 und 24 » durch die Wörter « in den | die Wörter « in den Artikeln 23 und 24 » durch die Wörter « in den |
| Artikeln 36 und 37 » ersetzt. | Artikeln 36 und 37 » ersetzt. |
| Art. 6 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 6 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 7 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 7 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 8 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 8 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 9 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 9 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 10 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 10 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 11 - In Artikel 120 § 1 Nr. 5 der Anlage zum selben Königlichen | Art. 11 - In Artikel 120 § 1 Nr. 5 der Anlage zum selben Königlichen |
| Erlass wird der Verweis « Artikel 91 » durch den Verweis « Artikel 98 | Erlass wird der Verweis « Artikel 91 » durch den Verweis « Artikel 98 |
| » ersetzt. | » ersetzt. |
| Art. 12 - In Artikel 145 der Anlage zum selben Königlichen Erlass wird | Art. 12 - In Artikel 145 der Anlage zum selben Königlichen Erlass wird |
| der heutige Text von Absatz 1 § 1 und der heutige Text von Absatz 2 | der heutige Text von Absatz 1 § 1 und der heutige Text von Absatz 2 |
| den Paragraphen 2 bilden. | den Paragraphen 2 bilden. |
| Art. 13 - Artikel 155 § 6 der Anlage zum selben Erlass wird | Art. 13 - Artikel 155 § 6 der Anlage zum selben Erlass wird |
| gestrichen. | gestrichen. |
| Art. 14 - In Artikel 159 der Anlage zum selben Erlass wird der heutige | Art. 14 - In Artikel 159 der Anlage zum selben Erlass wird der heutige |
| Text von Absatz 1 den Paragraphen 1, der heutige Text von Absatz 2 den | Text von Absatz 1 den Paragraphen 1, der heutige Text von Absatz 2 den |
| Paragraphen 2 und der heutige Text von Absatz 3 den Paragraphen 3 | Paragraphen 2 und der heutige Text von Absatz 3 den Paragraphen 3 |
| bilden. | bilden. |
| Art. 15 - Artikel 168 der Anlage zum selben Erlass wird wie folgt | Art. 15 - Artikel 168 der Anlage zum selben Erlass wird wie folgt |
| abgeändert: | abgeändert: |
| 1. In Absatz 2 Nr. 4 werden die Wörter « Artikel 152 § 2 Absatz 2, was | 1. In Absatz 2 Nr. 4 werden die Wörter « Artikel 152 § 2 Absatz 2, was |
| alle Fachärzte betrifft, » durch die Wörter « Artikel 152 § 2 Absatz | alle Fachärzte betrifft, » durch die Wörter « Artikel 152 § 2 Absatz |
| 2, so wie er durch Artikel 45 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 | 2, so wie er durch Artikel 45 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 |
| zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit | zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit |
| abgeändert worden ist, was alle Fachärzte betrifft, » ersetzt. | abgeändert worden ist, was alle Fachärzte betrifft, » ersetzt. |
| 2. In Absatz 3 werden zwischen den Wörtern « Für die Kinderärzte tritt | 2. In Absatz 3 werden zwischen den Wörtern « Für die Kinderärzte tritt |
| Artikel 152 § 2 Absatz 2 » und « in Kraft » die Wörter «, so wie er | Artikel 152 § 2 Absatz 2 » und « in Kraft » die Wörter «, so wie er |
| durch Artikel 45 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur | durch Artikel 45 Nr. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur |
| Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit abgeändert | Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit abgeändert |
| worden ist, am 1. Januar 2007 » eingefügt. | worden ist, am 1. Januar 2007 » eingefügt. |
| Art. 16 - 25 - [Abänderungsbestimmungen mit Bezug auf die nicht ins | Art. 16 - 25 - [Abänderungsbestimmungen mit Bezug auf die nicht ins |
| Deutsche übersetzten Fussnoten] | Deutsche übersetzten Fussnoten] |
| Art. 26 - Die erste Konkordanztabelle, die demselben Erlass beigefügt | Art. 26 - Die erste Konkordanztabelle, die demselben Erlass beigefügt |
| ist, wird wie folgt abgeändert: | ist, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Die Überschrift wird wie folgt ersetzt: « KONKORDANZTABELLE GESETZ | 1. Die Überschrift wird wie folgt ersetzt: « KONKORDANZTABELLE GESETZ |
| ÜBER DIE KRANKENHÄUSER UND ANDERE PFLEGEEINRICHTUNGEN ». | ÜBER DIE KRANKENHÄUSER UND ANDERE PFLEGEEINRICHTUNGEN ». |
| 2. Zwischen der vorletzten und der letzten Reihe werden zwei neue | 2. Zwischen der vorletzten und der letzten Reihe werden zwei neue |
| Reihen mit folgenden Angaben eingefügt: | Reihen mit folgenden Angaben eingefügt: |
| - | - |
| 168 | 168 |
| - | - |
| 169 | 169 |
| 3. In der letzten Reihe der rechten Spalte wird die Angabe « 168 » | 3. In der letzten Reihe der rechten Spalte wird die Angabe « 168 » |
| durch die Angabe « 170 » ersetzt. | durch die Angabe « 170 » ersetzt. |
| Art. 27 - § 1 - In denselben Erlass wird eine zweite Konkordanztabelle | Art. 27 - § 1 - In denselben Erlass wird eine zweite Konkordanztabelle |
| mit folgendem Wortlaut eingefügt: | mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
| Neuer Artikel | Neuer Artikel |
| Alter Artikel | Alter Artikel |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 2 | 2 |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| 3 | 3 |
| 4 | 4 |
| 4 | 4 |
| 5 | 5 |
| 5 | 5 |
| 6 | 6 |
| 6 | 6 |
| 7 | 7 |
| 7 | 7 |
| 8 | 8 |
| 8 | 8 |
| 9 | 9 |
| 9 | 9 |
| 10 | 10 |
| 9bis | 9bis |
| 11 | 11 |
| 9ter | 9ter |
| 12 | 12 |
| 9quater | 9quater |
| 13 | 13 |
| 9quinquies | 9quinquies |
| 14 | 14 |
| 9sexies | 9sexies |
| 15 | 15 |
| 10 | 10 |
| 16 | 16 |
| 11 | 11 |
| 17 | 17 |
| 12 | 12 |
| 18 | 18 |
| 13 | 13 |
| 19 | 19 |
| 14 | 14 |
| 20 | 20 |
| 15 | 15 |
| 21 | 21 |
| 16 | 16 |
| 22 | 22 |
| 17 | 17 |
| 23 | 23 |
| 17bis | 17bis |
| 24 | 24 |
| 17ter | 17ter |
| 25 | 25 |
| 17quater | 17quater |
| 26 | 26 |
| 17quinquies | 17quinquies |
| 27 | 27 |
| 17sexies | 17sexies |
| 28 | 28 |
| 17septies | 17septies |
| 29 | 29 |
| 17octies | 17octies |
| 30 | 30 |
| 17novies | 17novies |
| 31 | 31 |
| 18 | 18 |
| 32 | 32 |
| 19 | 19 |
| 33 | 33 |
| 20 | 20 |
| 34 | 34 |
| 21 | 21 |
| 35 | 35 |
| 22 | 22 |
| 36 | 36 |
| 23 | 23 |
| 37 | 37 |
| 24 | 24 |
| 38 | 38 |
| 25 | 25 |
| 39 | 39 |
| 26 | 26 |
| 40 | 40 |
| 27 | 27 |
| 41 | 41 |
| 28 | 28 |
| 42 | 42 |
| 29 | 29 |
| 43 | 43 |
| 30 | 30 |
| 44 | 44 |
| 31 | 31 |
| 45 | 45 |
| 32 | 32 |
| 46 | 46 |
| 32bis | 32bis |
| 47 | 47 |
| 33 | 33 |
| 48 | 48 |
| 34 | 34 |
| 49 | 49 |
| 35 | 35 |
| 50 | 50 |
| 36 | 36 |
| 51 | 51 |
| 37 | 37 |
| 52 | 52 |
| 38 | 38 |
| 53 | 53 |
| 39 | 39 |
| 54 | 54 |
| 40 | 40 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 40bis | 40bis |
| 55 | 55 |
| 41 | 41 |
| 56 | 56 |
| 42 | 42 |
| 57 | 57 |
| 43 | 43 |
| 58 | 58 |
| 44 | 44 |
| 59 | 59 |
| 44bis | 44bis |
| 60 | 60 |
| 44ter | 44ter |
| 61 | 61 |
| 45 | 45 |
| 62 | 62 |
| 45bis | 45bis |
| 63 | 63 |
| 46 | 46 |
| 64 | 64 |
| 46bis | 46bis |
| 65 | 65 |
| 47 | 47 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 48 bis 67 | 48 bis 67 |
| 66 | 66 |
| 68 | 68 |
| 67 | 67 |
| 69 | 69 |
| 68 | 68 |
| 70 | 70 |
| 69 | 69 |
| 70bis | 70bis |
| 70 | 70 |
| 70ter | 70ter |
| 71 | 71 |
| 70quater | 70quater |
| 72 | 72 |
| 71 | 71 |
| 73 | 73 |
| 72 | 72 |
| 74 | 74 |
| 73 | 73 |
| 75 | 75 |
| 74 | 74 |
| 76 | 76 |
| 75 | 75 |
| 77 | 77 |
| 75bis | 75bis |
| 78 | 78 |
| 76 | 76 |
| 79 | 79 |
| 76bis | 76bis |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 76ter | 76ter |
| 80 | 80 |
| 76quater | 76quater |
| 81 | 81 |
| 76quinquies | 76quinquies |
| 82 | 82 |
| 76sexies | 76sexies |
| 83 | 83 |
| 77 | 77 |
| 84 | 84 |
| 78 | 78 |
| 85 | 85 |
| 79 | 79 |
| 86 | 86 |
| 80 | 80 |
| 87 | 87 |
| 81 | 81 |
| 88 | 88 |
| 82 | 82 |
| 89 | 89 |
| 83 | 83 |
| 90 | 90 |
| 84 | 84 |
| 91 | 91 |
| 85 | 85 |
| 92 | 92 |
| 86 | 86 |
| 93 | 93 |
| 86bis | 86bis |
| 94 | 94 |
| 86ter | 86ter |
| 95 | 95 |
| 87 | 87 |
| 96 | 96 |
| 88 | 88 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 89 | 89 |
| 97 | 97 |
| 90 | 90 |
| 98 | 98 |
| 91 | 91 |
| 99 | 99 |
| 92 | 92 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 93 | 93 |
| 100 | 100 |
| 94 | 94 |
| 101 | 101 |
| 94bis | 94bis |
| 102 | 102 |
| 95 | 95 |
| 103 | 103 |
| 96 | 96 |
| 104 | 104 |
| 96bis | 96bis |
| 105 | 105 |
| 97 | 97 |
| 106 | 106 |
| 97bis | 97bis |
| 107 | 107 |
| 97ter | 97ter |
| 108 | 108 |
| 98 | 98 |
| 109 | 109 |
| 99 | 99 |
| 110 | 110 |
| 100 | 100 |
| 111 | 111 |
| 101 | 101 |
| 112 | 112 |
| 102 | 102 |
| 113 | 113 |
| 103 | 103 |
| 114 | 114 |
| 104 | 104 |
| 115 | 115 |
| 104bis | 104bis |
| 116 | 116 |
| 104ter | 104ter |
| 117 | 117 |
| 104quater | 104quater |
| 118 | 118 |
| 105 | 105 |
| 119 | 119 |
| 106 | 106 |
| 120 | 120 |
| 107 | 107 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 107bis | 107bis |
| 121 | 121 |
| 107ter | 107ter |
| 122 | 122 |
| 107quater | 107quater |
| 123 | 123 |
| 107quinquies | 107quinquies |
| 124 | 124 |
| 108 | 108 |
| 125 | 125 |
| 109 | 109 |
| 126 | 126 |
| 110 | 110 |
| Aufgehoben | Aufgehoben |
| 111 bis 114 | 111 bis 114 |
| 127 | 127 |
| 115 | 115 |
| 128 | 128 |
| 116 | 116 |
| 129 | 129 |
| 117 | 117 |
| 130 | 130 |
| 118 | 118 |
| 131 | 131 |
| 119 | 119 |
| 132 | 132 |
| 120 | 120 |
| 133 | 133 |
| 121 | 121 |
| 134 | 134 |
| 122 | 122 |
| 135 | 135 |
| 123 | 123 |
| 136 | 136 |
| 124 | 124 |
| 137 | 137 |
| 125 | 125 |
| 138 | 138 |
| 126 | 126 |
| 139 | 139 |
| 127 | 127 |
| 140 | 140 |
| 128 | 128 |
| 141 | 141 |
| 128bis | 128bis |
| 142 | 142 |
| 129 | 129 |
| 143 | 143 |
| 129bis | 129bis |
| 144 | 144 |
| 130 | 130 |
| 145 | 145 |
| 131 | 131 |
| 146 | 146 |
| 132 | 132 |
| 147 | 147 |
| 133 | 133 |
| 148 | 148 |
| 134 | 134 |
| 149 | 149 |
| 135 | 135 |
| 150 | 150 |
| 136 | 136 |
| 151 | 151 |
| 137 | 137 |
| 152 | 152 |
| 138 | 138 |
| 153 | 153 |
| 139 | 139 |
| 154 | 154 |
| 139bis | 139bis |
| 155 | 155 |
| 140 | 140 |
| 156 | 156 |
| 141 | 141 |
| 157 | 157 |
| 142 | 142 |
| 158 | 158 |
| 142bis | 142bis |
| 159 | 159 |
| 143 | 143 |
| 160 | 160 |
| 144 | 144 |
| 161 | 161 |
| 145 | 145 |
| 162 | 162 |
| 146 | 146 |
| 163 | 163 |
| 147 | 147 |
| 164 | 164 |
| 148 | 148 |
| 165 | 165 |
| 149 | 149 |
| 166 | 166 |
| 150 | 150 |
| 167 | 167 |
| 151 | 151 |
| 168 | 168 |
| - | - |
| 169 | 169 |
| - | - |
| 170 | 170 |
| Art. 5 des Gesetzes vom 27. Juni 1978 zur Abänderung der | Art. 5 des Gesetzes vom 27. Juni 1978 zur Abänderung der |
| Rechtsvorschriften über die Krankenhäuser und betreffend bestimmte | Rechtsvorschriften über die Krankenhäuser und betreffend bestimmte |
| andere Formen der Pflegeerbringung | andere Formen der Pflegeerbringung |
| § 2 - Die Überschrift der zweiten Konkordanztabellelautet wie folgt: « | § 2 - Die Überschrift der zweiten Konkordanztabellelautet wie folgt: « |
| KONKORDANZTABELLE GESETZ ÜBER DIE KRANKENHÄUSER UND ANDERE | KONKORDANZTABELLE GESETZ ÜBER DIE KRANKENHÄUSER UND ANDERE |
| PFLEGEEINRICHTUNGEN ». | PFLEGEEINRICHTUNGEN ». |
| Art. 28 - [Abänderung des französischen Textes] | Art. 28 - [Abänderung des französischen Textes] |
| Art. 29 - Vorliegender Erlass wird mit 17. November 2008 wirksam. | Art. 29 - Vorliegender Erlass wird mit 17. November 2008 wirksam. |
| Anlage 2 | Anlage 2 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER |
| NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT | NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT |
| 10. DEZEMBER 2009 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen | 10. DEZEMBER 2009 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen |
| im Bereich Gesundheit | im Bereich Gesundheit |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 2 - Föderaler Öffentlicher Dienst Volksgesundheit, Sicherheit | KAPITEL 2 - Föderaler Öffentlicher Dienst Volksgesundheit, Sicherheit |
| der Nahrungsmittelkette und Umwelt | der Nahrungsmittelkette und Umwelt |
| Abschnitt 1 - Abänderung des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes | Abschnitt 1 - Abänderung des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes |
| über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen | über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen |
| Art. 2 - Artikel 9 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über | Art. 2 - Artikel 9 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über |
| die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird wie folgt | die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird wie folgt |
| ersetzt: | ersetzt: |
| « Was die Bestimmungen der Artikel 18 bis 22, ausgenommen Artikel 18 | « Was die Bestimmungen der Artikel 18 bis 22, ausgenommen Artikel 18 |
| Absatz 2 Nr. 1 und Titel IV, betrifft, werden die in Artikel 3 Absatz | Absatz 2 Nr. 1 und Titel IV, betrifft, werden die in Artikel 3 Absatz |
| 1 des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die | 1 des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die |
| Ausübung der Gesundheitspflegeberufe erwähnten Fachkräfte der | Ausübung der Gesundheitspflegeberufe erwähnten Fachkräfte der |
| Zahnheilkunde sowie die Apotheker oder Lizentiaten der chemischen | Zahnheilkunde sowie die Apotheker oder Lizentiaten der chemischen |
| Wissenschaft, die in einem Krankenhaus arbeiten und gemäss Artikel 5 § | Wissenschaft, die in einem Krankenhaus arbeiten und gemäss Artikel 5 § |
| 2 desselben Erlasses befugt sind, Analysen im Bereich der klinischen | 2 desselben Erlasses befugt sind, Analysen im Bereich der klinischen |
| Biologie durchzuführen, mit Krankenhausärzten gleichgestellt. » | Biologie durchzuführen, mit Krankenhausärzten gleichgestellt. » |
| Art. 3 - Artikel 18 Absatz 2 Nr. 2 des am 10. Juli 2008 koordinierten | Art. 3 - Artikel 18 Absatz 2 Nr. 2 des am 10. Juli 2008 koordinierten |
| Gesetzes über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird | Gesetzes über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird |
| durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: | durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| « In Abweichung von Nr. 2 Absatz 1 können Apotheker oder Lizentiaten | « In Abweichung von Nr. 2 Absatz 1 können Apotheker oder Lizentiaten |
| der chemischen Wissenschaft, die gemäss Artikel 5 § 2 des Königlichen | der chemischen Wissenschaft, die gemäss Artikel 5 § 2 des Königlichen |
| Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der | Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der |
| Gesundheitspflegeberufe befugt sind, Analysen im Bereich der | Gesundheitspflegeberufe befugt sind, Analysen im Bereich der |
| klinischen Biologie durchzuführen, lediglich Dienstleiter eines Labors | klinischen Biologie durchzuführen, lediglich Dienstleiter eines Labors |
| für klinische Biologie werden. » | für klinische Biologie werden. » |
| Art. 4 - Artikel 98 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über | Art. 4 - Artikel 98 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über |
| die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird durch einen | die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird durch einen |
| Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: | Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| « Jede Information oder Klausel, die in einem anderen Dokument als dem | « Jede Information oder Klausel, die in einem anderen Dokument als dem |
| in Absatz 1 Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben ist und im | in Absatz 1 Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben ist und im |
| Widerspruch zu den Informationen steht, die in dem in Absatz 1 | Widerspruch zu den Informationen steht, die in dem in Absatz 1 |
| Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben sind, oder die Beträge im | Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben sind, oder die Beträge im |
| Sinne von Absatz 1 Buchstabe a) enthält, die mit den Beträgen, die in | Sinne von Absatz 1 Buchstabe a) enthält, die mit den Beträgen, die in |
| dem in Absatz 1 Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben sind, nicht | dem in Absatz 1 Buchstabe c) erwähnten Dokument angegeben sind, nicht |
| übereinstimmen, ist ungültig. » | übereinstimmen, ist ungültig. » |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 10. Dezember 2009 | Gegeben zu Brüssel, den 10. Dezember 2009 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
| und der Volksgesundheit, beauftragt mit der Sozialeingliederung | und der Volksgesundheit, beauftragt mit der Sozialeingliederung |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| Anlage 3 | Anlage 3 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
| 23. DEZEMBER 2009 - Programmgesetz | 23. DEZEMBER 2009 - Programmgesetz |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| TITEL 4 - Volksgesundheit | TITEL 4 - Volksgesundheit |
| KAPITEL 4 - Abänderungen des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes | KAPITEL 4 - Abänderungen des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes |
| über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen | über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen |
| Art. 54 - Artikel 97 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über | Art. 54 - Artikel 97 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über |
| die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird wie folgt | die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen wird wie folgt |
| abgeändert: | abgeändert: |
| 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter « oder in einem Zweibettzimmer » | 1. In § 1 Absatz 1 werden die Wörter « oder in einem Zweibettzimmer » |
| aufgehoben. | aufgehoben. |
| 2. [Abänderung des niederländischen Textes] | 2. [Abänderung des niederländischen Textes] |
| 3. In § 1 Absatz 3 werden die Wörter « und in einem Zweibettzimmer » | 3. In § 1 Absatz 3 werden die Wörter « und in einem Zweibettzimmer » |
| aufgehoben. | aufgehoben. |
| 4. In § 1 wird Absatz 4 aufgehoben. | 4. In § 1 wird Absatz 4 aufgehoben. |
| 5. In § 2 wird Absatz 2 aufgehoben. | 5. In § 2 wird Absatz 2 aufgehoben. |
| Art. 55 - In Artikel 100 desselben Gesetzes wird Absatz 1 durch | Art. 55 - In Artikel 100 desselben Gesetzes wird Absatz 1 durch |
| folgende Bestimmung ersetzt: | folgende Bestimmung ersetzt: |
| « Unbeschadet des Artikels 97 deckt der Finanzmittelhaushalt pauschal | « Unbeschadet des Artikels 97 deckt der Finanzmittelhaushalt pauschal |
| die Kosten für den Aufenthalt und für die Erbringung der | die Kosten für den Aufenthalt und für die Erbringung der |
| Pflegeleistungen für die Patienten im Krankenhaus, einschliesslich der | Pflegeleistungen für die Patienten im Krankenhaus, einschliesslich der |
| Patienten im Tageskrankenhausaufenthalt, wie er vom König definiert | Patienten im Tageskrankenhausaufenthalt, wie er vom König definiert |
| ist. » | ist. » |
| Art. 56 - Folgende Erlasse werden aufgehoben: | Art. 56 - Folgende Erlasse werden aufgehoben: |
| 1. der Königliche Erlass vom 29. September 2002 zur Ausführung von | 1. der Königliche Erlass vom 29. September 2002 zur Ausführung von |
| Artikel 90 § 1 Absatz 3 des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes | Artikel 90 § 1 Absatz 3 des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes |
| über die Krankenhäuser, | über die Krankenhäuser, |
| 2. der Königliche Erlass vom 14. Juni 2006 zur Ausführung von Artikel | 2. der Königliche Erlass vom 14. Juni 2006 zur Ausführung von Artikel |
| 90 des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die | 90 des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die |
| Krankenhäuser. | Krankenhäuser. |
| Art. 57 - Die Artikel 54 bis 56 des vorliegenden Gesetzes werden | Art. 57 - Die Artikel 54 bis 56 des vorliegenden Gesetzes werden |
| wirksam mit 1. Januar 2010. | wirksam mit 1. Januar 2010. |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 23. Dezember 2009 | Gegeben zu Brüssel, den 23. Dezember 2009 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Premierminister | Der Premierminister |
| Y. LETERME | Y. LETERME |
| Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Für die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der | Für die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der |
| Volksgesundheit, abwesend: | Volksgesundheit, abwesend: |
| Der Minister der Pensionen und der Grossstädte | Der Minister der Pensionen und der Grossstädte |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
| Frau J. MILQUET | Frau J. MILQUET |
| Der Minister des Haushalts | Der Minister des Haushalts |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| Die Ministerin der K.M.B., der Selbständigen und der Landwirtschaft | Die Ministerin der K.M.B., der Selbständigen und der Landwirtschaft |
| Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |
| Der Minister des Klimas und der Energie | Der Minister des Klimas und der Energie |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
| Die Ministerin der Öffentlichen Unternehmen | Die Ministerin der Öffentlichen Unternehmen |
| Frau I. VERVOTTE | Frau I. VERVOTTE |
| Für den Minister für Unternehmung und Vereinfachung, abwesend: | Für den Minister für Unternehmung und Vereinfachung, abwesend: |
| Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Der Staatssekretär für Mobilität | Der Staatssekretär für Mobilität |
| E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
| Der Staatssekretär für Haushalt | Der Staatssekretär für Haushalt |
| M. WATHELET | M. WATHELET |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |