Loi contenant le règlement définitif des budgets des services d'administration générale de l'Etat et du Service de l'Etat à gestion séparée « Fonds Monétaire » pour l'année 1998 | Wet houdende eindregeling van de begrotingen van de diensten van algemeen bestuur van de Staat en van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Muntfonds » van het jaar 1998 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
10 JUILLET 2002. - Loi contenant le règlement définitif des budgets | 10 JULI 2002. - Wet houdende eindregeling van de begrotingen van de |
des services d'administration générale de l'Etat et du Service de | diensten van algemeen bestuur van de Staat en van de Staatsdienst met |
l'Etat à gestion séparée « Fonds Monétaire » pour l'année 1998 | afzonderlijk beheer « Muntfonds » van het jaar 1998 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74, |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74, |
3° de la Constitution. | 3° van de Grondwet. |
TITRE Ier. - Services d'administration générale de l'Etat Année | TITEL I. - Diensten van algemeen bestuur van de Staat Begrotingsjaar |
budgétaire 1998 | 1998 |
CHAPITRE Ier. - Engagements effectués en exécution du budget (Tableau | HOOFDSTUK I. - Vastleggingen gedaan ter uitvoering van de begroting |
A) | (Tabel A) |
§ 1er. Fixation des engagements. | § 1. Vaststelling van de vastleggingen. |
Art. 2.Les engagements de dépenses effectués à charge des crédits |
Art. 2.De vastleggingen van uitgaven uitgevoerd ten laste van de |
d'engagement de l'année budgétaire 1998 s'élèvent à la somme de | vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 1998 belopen |
49.257.955.983.-F | 49.257.955.983.-F |
Les engagements imputés à charge des autorisations d'engagement de | De ten laste van de vastleggingsmachtigingen aangerekende |
l'année budgétaire 1998 se montent à 741.464.479.-F | vastleggingen van het begrotingsjaar 1998 belopen 741.464.479.-F |
§ 2. Fixation des crédits d'engagement. | § 2. Vaststelling van de vastleggingskredieten. |
Art. 3.Les crédits d'engagement dont les départements peuvent |
Art. 3.De vastleggingskredieten beschikbaar ten behoeve van de |
ministeriële departementen voor de vastleggingen van het | |
disposer pour les engagements de l'année budgétaire 1998 s'élèvent à | begrotingsjaar 1998 belopen in totaal 60.853.500.000.-F |
60.853.500.000.-F | |
Cette somme comprend : | Dit bedrag omvat : |
1) les crédits d'engagement initiaux alloués par les lois budgétaires | 1) oorspronkelijke vastleggingskredieten toegestaan bij de |
36.015.300.000.-F | begrotingswetten 36.015.300.000.-F |
2) les ajustements de crédits : 24.838.200.000.-F (résultat net) | 2) de aanpassingen van de kredieten : 24.838.200.000.-F (netto-resultaat) |
60.853.500.000.-F | 60.853.500.000.-F |
Art. 4.Le montant total des crédits d'engagement alloués pour l'année |
|
budgétaire 1998 est réduit des crédits d'engagement disponibles à la | Art. 4.De in totaal voor het begrotingsjaar 1998 verleende |
fin de l'année budgétaire et annulés définitivement : | vastleggingskredieten worden verminderd met de aan het eind van het |
begrotingsjaar beschikbare en definitief geannuleerde | |
11.595.544.017.-F | vastleggingskredieten : 11.595.544.017.-F |
Art. 5.Par suite des dispositions contenues dans les articles 3 et 4 |
Art. 5.Ingevolge de bepalingen vervat in de bovengenoemde artikelen 3 |
ci-dessus, les crédits d'engagement définitifs de l'année budgétaire | en 4 worden de definitieve vastleggingskredieten van het |
1998 sont fixés à 49.257.955.983.-F | begrotingsjaar 1998 vastgesteld op 49.257.955.983.-F |
Cette somme est égale aux engagements enregistrés à charge des crédits | Deze som is gelijk aan de ten laste van de begrotingskredieten van het |
budgétaires de l'année budgétaire 1998. | begrotingsjaar 1998 geboekte vastleggingen. |
§ 3. Fixation des autorisations d'engagement. | § 3. Vaststelling van de vastleggingsmachtigingen. |
Art. 6.Les autorisations d'engagement dont les départements peuvent |
Art. 6.De vastleggingsmachtigingen beschikbaar ten behoeve van de |
disposer pour l'année budgétaire 1998 s'élèvent à la somme de | ministeriële departementen voor het begrotingsjaar 1998 belopen in |
750.000.000.-F | totaal 750.000.000.-F |
Cette somme correspond aux autorisations d'engagement initiales | |
allouées par les lois budgétaires. | Dit bedrag komt overeen met de oorspronkelijke |
Art. 7.Le montant total des autorisations d'engagement allouées pour |
vastleggingsmachtigingen toegestaan bij de begrotingswetten. |
l'année budgétaire 1998 est réduit des autorisations d'engagement | Art. 7.De in totaal voor het begrotingsjaar 1998 verleende |
vastleggingsmachtigingen worden verminderd met de beschikbaar gebleven | |
restées disponibles et qui sont à annuler définitivement : | vastleggingsmachtigingen die definitief geannuleerd moeten worden : |
8.535.521.-F | 8.535.521.-F |
Art. 8.Par suite des dispositions contenues dans les articles 6 et 7 |
Art. 8.Ingevolge de bepalingen vervat in bovengenoemde artikelen 6 en |
ci-dessus, les autorisations d'engagement définitives de l'année | 7 worden de definitieve vastleggingsmachtigingen van het |
budgétaire 1998 sont fixées à : 741.464.479.-F | begrotingsjaar 1998 vastgesteld op : 741.464.479.-F |
Cette somme est égale aux engagements enregistrés à charge des | Deze som is gelijk aan de ten laste van de vastleggingsmachtigingen |
autorisations d'engagement de l'année budgétaire 1998. | van het begrotingsjaar 1998 geboekte vastleggingen. |
CHAPITRE II. - Recettes et dépenses effectuées en exécution du budget | HOOFDSTUK II. - Ontvangsten en uitgaven gedaan ter uitvoering van de begroting |
§ 1er. Fixation des recettes (Tableau B). | § 1. Vaststelling van de ontvangsten (Tabel B). |
Art. 9.Les droits constatés au profit de l'Etat sur l'année |
|
budgétaire 1998 s'élèvent à la somme de 3.275.709.802.809.-F | Art. 9.De op het begrotingsjaar 1998 ten behoeve van de Staat |
vastgestelde rechten bedragen 3.275.709.802.809.-F | |
Ce montant se subdivise comme suit : | Dit bedrag is vastgesteld als volgt : |
- recettes courantes 2.007.178.232.702.-F | - lopende ontvangsten 2.007.178.232.702.-F |
- recettes de capital 70.848.894.940.-F | - kapitaalontvangsten 70.848.894.940.-F |
- produit des emprunts 1.197.682.675.167.-F | - opbrengst der leningen : 1.197.682.675.167.-F |
Art. 10.Les recettes imputées sur la même année budgétaire sont |
Art. 10.De op hetzelfde begrotingsjaar aangerekende ontvangsten |
fixées à 2.784.079.530.822.-F | worden vastgesteld op 2.784.079.530.822.-F |
Ce montant se décompose comme suit : | Dit bedrag is vastgesteld als volgt : |
- recettes courantes : 1.532.768.924.425.-F | - lopende ontvangsten 1.532.768.924.425.-F |
- recettes de capital : 53.627.931.230.-F | - kapitaalontvangsten 53.627.931.230.-F |
- produit des emprunts : 1.197.682.675.167.-F | - opbrengst der leningen : 1.197.682.675.167.-F |
Art. 11.Les droits constatés restant à recouvrer à la clôture de |
Art. 11.De vastgestelde rechten nog te innen bij de afsluiting van |
l'année budgétaire s'élèvent à 491.630.271.987.-F | het begrotingsjaar bedragen 491.630.271.987.-F |
Cette somme se décompose comme suit : | Deze som wordt onderverdeeld als volgt : |
a) droits annulés ou portés en surséance indéfinie : | a) geannuleerde of in onbepaald uitstel gebrachte rechten : |
- recettes courantes : 3.416.411.598.-F | - lopende ontvangsten : 3.416.411.598.-F |
- recettes de capital : 4.602.173.980.-F | - kapitaalontvangsten : 4.602.173.980.-F |
Total 8.018.585.578.-F | Totaal 8.018.585.578.-F |
b) droits reportés à l'année budgétaire suivante : | b) naar het volgende begrotingsjaar overgedragen rechten : |
- recettes courantes : 470.992.896.679.-F | - lopende ontvangsten : 470.992.896.679.-F |
- recettes de capital : 12.618.789.730.-F | - kapitaalontvangsten : 12.618.789.730.-F |
Total 483.611.686.409.-F | Totaal 483.611.686.409.-F |
§ 2. Fixation des dépenses (Tableau C). | § 2. Vaststelling van de uitgaven (Tabel C). |
Art. 12.Les opérations imputées à charge de l'année budgétaire 1998 |
Art. 12.De tijdens het begrotingsjaar 1998 aangerekende verrichtingen |
sont arrêtées comme suit : | worden vastgesteld als volgt : |
a) Crédits d'ordonnancement | a) Ordonnanceringskredieten |
- prestations d'années antérieures : 2.498.833.377.-F | - prestaties van de vorige jaren : 2.498.833.377.-F |
- prestations de l'année en cours : 51.023.797.900.-F | - prestaties van het lopend jaar : 51.023.797.900.-F |
53.522.631.277.-F | 53.522.631.277.-F |
b) Crédits non dissociés | b) niet-gesplitste kredieten |
- prestations d'années antérieures : 44.407.940.801.-F | - prestaties van de vorige jaren : 44.407.940.801.-F |
- prestations de l'année en cours : 1.956.100.967.421.-F | - prestaties van het lopend jaar : 1.956.100.967.421.-F |
2.000.508.908.222.-F | 2.000.508.908.222.-F |
c) Crédits variables | c) Variabele kredieten |
- prestations d'années antérieures : 260.561.129.-F | - prestaties van de vorige jaren : 260.561.129.-F |
- prestations de l'année en cours : 546.151.255.233.-F | - prestaties van het lopend jaar : 546.151.255.233.-F |
546.411.816.362.-F | 546.411.816.362.-F |
TOTAL DES DEPENSES 2.600.443.355.861.-F | TOTAAL VAN DE UITGAVEN 2.600.443.355.861.-F |
Les paiements effectués, justifiés ou régularisés à charge de l'année | |
budgétaire 1998 s'établissent comme suit : 2.584.146.191.895.-F | De ten laste van het begrotingsjaar 1998 uitgevoerde betalingen, |
verantwoord of geregulariseerd, belopen : 2.584.146.191.895.-F | |
Art. 13.(Tableau D). |
Art. 13.(Tabel D). |
Les paiements imputés à charge du budget et dont la justification ou | De ten laste van de begroting aangerekende betalingen waarvan bij |
toepassing van artikel 32 van de wet van 28 juni 1963, de | |
la régularisation est renvoyée à une année suivante en application de | verantwoording of de regularisatie naar een volgend jaar wordt |
l'article 32 de la loi du 28 juin 1963 s'élèvent à 16.297.163.966.-F | verwezen, belopen 16.297.163.966.-F |
§ 3. Fixation des crédits. | § 3. Vaststelling van de kredieten. |
Art. 14.Les crédits ouverts aux départements ministériels pour |
Art. 14.De kredieten geopend ten behoeve van de ministeriële |
l'année 1998 s'élèvent au total à 3.138.845.000.161.-F | departementen voor het begrotingsjaar 1998 belopen in totaal |
3.138.845.000.161.-F | |
Ce montant comprend : | Dit bedrag omvat : |
1° une somme de crédits alloués par les lois budgétaires se | 1° een som van kredieten toegestaan bij de begrotingswetten, |
décomposant comme suit : | samengesteld als volgt : |
a) budget initial | a) oorspronkelijke begroting |
Crédits d'ordonnancement 34.562.200.000.-F | Ordonnanceringskredieten 34.562.200.000.-F |
Crédits non dissociés 2.226.982.400.000.-F | Niet-gesplitste kredieten 2.226.982.400.000.-F |
Crédits variables 544.647.880.398.-F | Variabele kredieten 544.647.880.398.-F |
b) ajustements des crédits (résultat net) | b) aanpassing van de kredieten (nettoresultaat) |
Crédits d'ordonnancement 22.888.800.000.-F | Ordonnanceringskredieten 22.888.800.000.-F |
Crédits non dissociés 31.796.600.000.-F | Niet-gesplitste kredieten 31.796.600.000.-F |
2° crédits reportés fusionnés | 2° overgedragen gefusioneerde kredieten |
crédits variables 18.136.968.446.-F | Variabele kredieten 18.136.968.446.-F |
3° désaffectation des recettes affectées | 3° desaffectatie van bestemde ontvangsten |
crédits variables - 4.922.500.-F | Variabele kredieten - 4.922.500.-F |
Crédits de l'année et assimilés (1°, 2° et 3° réunis) | Kredieten van het jaar en gelijkgestelde (1°, 2° en 3° te samen) |
Crédits d'ordonnancement 57.451.000.000.-F | Ordonnanceringskredieten 57.451.000.000.-F |
Crédits non dissociés 2.258.779.000.000.-F | Niet-gesplitste kredieten 2.258.779.000.000.-F |
Crédits variables 562.779.926.344.-F | Variabele kredieten 562.779.926.344.-F |
4° crédits reportés non-fusionnés | 4° overgedragen niet-gefusioneerde kredieten |
Crédits non dissociés 259.835.073.817.-F | Niet-gesplitste kredieten 259.835.073.817.-F |
Total des crédits : | Totaal van de kredieten : |
Crédits d'ordonnancement 57.451.000.000.-F | Ordonnanceringskredieten 57.451.000.000.-F |
Crédits non dissociés 2.518.614.073.817.-F | Niet-gesplitste kredieten 2.518.614.073.817.-F |
Crédits variables 562.779.926.344.-F | Variabele kredieten 562.779.926.344.-F |
3.138.845.000.161.-F | 3.138.845.000.161.-F |
Art. 15.Le montant des crédits alloués pour l'année budgétaire 1998 |
Art. 15.Het bedrag van de voor het begrotingsjaar 1998 verleende |
est réduit : | kredieten wordt verminderd met : |
1° des crédits à reporter à l'année 1999 se décomposant comme suit : | 1° naar het jaar 1999 over te dragen, kredieten, samengesteld als volgt : |
* crédits à fusionner | * te fusioneren kredieten |
Crédits variables 16.368.109.982.-F | Variabele kredieten 16.368.109.982.-F |
* crédits à ne pas fusionner | * niet te fusioneren kredieten |
Crédits non dissociés 293.422.748.553.-F | Niet-gesplitste kredieten 293.422.748.553.-F |
Total : 309.790.858.535.-F | Totaal : 309.790.858.535.-F |
2° des crédits disponibles à la fin de l'année budgétaire et qui sont | 2° de aan het eind van het begrotingsjaar beschikbare kredieten die te |
à annuler : | annuleren zijn : |
Crédits d'ordonnancement 3.928.471.641.-F | Ordonnanceringskredieten 3.928.471.641.-F |
Crédits non dissociés 224.696.006.612.-F | Niet-gesplitste kredieten 224.696.006.612.-F |
Le reports et les annulations de crédits se montent à : | De overdrachten en annulaties van kredieten bedragen : |
Crédits d'ordonnancement 3.928.471.641.-F | Ordonnanceringskredieten 3.928.471.641.-F |
Crédits non dissociés 518.118.755.165.-F | Niet-gesplitste kredieten 518.118.755.165.-F |
Crédits variables 16.368.109.982.-F | Variabele kredieten 16.368.109.982.-F |
Total : 538.415.336.788.-F | Totaal : 538.415.336.788.-F |
Art. 16.(Tableau E). |
Art. 16.(Tabel E). |
Pour couvrir les dépenses de l'année 1998 effectuées au-delà ou en | Tot dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 1998 gedaan boven |
l'absence des crédits ouverts pour le service des budgets, des crédits | of buiten de kredieten uitgetrokken voor de dienst van de begrotingen, |
complémentaires sont alloués comme suit : | worden aanvullende kredieten toegekend als volgt : |
Crédits d'ordonnancement 102.918.-F | Ordonnanceringskredieten 102.918.-F |
Crédits non dissociés 13.589.570.-F | Niet-gesplitste kredieten 13.589.570.-F |
Total : 13.692.488.-F | Totaal : 13.692.488.-F |
Art. 17.Par suite des dispositions contenues dans les articles 14, 15 |
Art. 17.Ten gevolge van de bepalingen vervat in de artikelen 14, 15 |
et 16, les crédits définitifs de l'année budgétaire 1998 sont fixés | en 16 worden de definitieve kredieten van het begrotingsjaar 1998 |
comme suit : | vastgesteld als volgt : |
Crédits d'ordonnancement 53.522.631.277.-F | Ordonnanceringskredieten 53.522.631.277.-F |
Crédits non dissociés 2.000.508.908.222.-F | Niet-gesplitste kredieten 2.000.508.908.222.-F |
Crédits variables 546.411.816.362.-F | Variabele kredieten 546.411.816.362.-F |
Total 2.600.443.355.861.-F | Totaal 2.600.443.355.861.-F |
§ 4. Fixation du résultat général du budget de l'année budgétaire 1998 (Tableau F). | § 4. Vaststelling van het resultaat van de begroting van het begrotingsjaar 1998 (Tabel F). |
Art. 18.Le résultat général du budget de l'année budgétaire 1998 est |
Art. 18.Het resultaat van de begroting van het begrotingsjaar 1998 |
définitivement arrêté comme suit : | wordt definitief vastgesteld als volgt : |
Total des recettes 2.784.079.530.822.-F | Totaal van de ontvangsten 2.784.079.530.822.-F |
Total des dépenses 2.600.443.355.861.-F | Totaal van de uitgaven 2.600.443.355.861.-F |
Excédent de recettes pour l'année 1998 183.636.174.961.-F | Overschot voor het jaar 1998 183.636.174.961.-F |
Ce montant vient en diminution du déficit cumulé existant à la clôture | Dit bedrag komt in mindering van het gecumuleerd tekort dat bestond |
de l'année budgétaire 1997 soit : 2.443.113.199.397.-F | bij het afsluiten van het begrotingsjaar 1997 : 2.443.113.199.397.-F |
2.259.477.024.436.-F | 2.259.477.024.436.-F |
Et comme un montant de 1.004.300.000.-F doit être pris en compte, | En daar een bedrag van 1.004.300.000.-F in rekening moet gebracht |
l'année budgétaire 1998 se clôture par un déficit cumulé de : | worden, sluit het begrotingsjaar 1998 af met een gecumuleerd tekort |
2.260.481.324.436.-F | van : 2.260.481.324.436.-F. |
Ce dernier montant sera transféré au compte de l'année budgétaire | Dit laatste bedrag zal naar de rekening van het begrotingsjaar 1999 |
1999. | worden overgedragen. |
CHAPITRE III. - Recettes et dépenses effectuées en exécution du budget | HOOFDSTUK III. - Ontvangsten en uitgaven gedaan in uitvoering van de |
des fonds de restitution et d'attribution et des budgets des services | begroting van de terugbetalings- en toewijzingsfondsen en van de |
de l'état à gestion séparée (Tableau G) | begrotingen van de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer (Tabel G) |
§ 1er. Fonds de restitution et d'attribution. | § 1. Terugbetalings- en toewijzingsfondsen. |
Art. 19.Le règlement définitif du budget des fonds de restitution et |
Art. 19.De eindregeling van de begroting van de terugbetalings- en |
d'attribution de l'année 1998 est arrêté comme suit : | toewijzingsfondsen wordt voor het jaar 1998 vastgesteld als volgt : |
1. Recettes 1.545.691.184.226.-F | 1. Ontvangsten 1.545.691.184.226.-F |
2. Dépenses 1.538.905.357.401.-F | 2. Uitgaven 1.538.905.357.401.-F |
La justification ou la régularisation d'une partie de ces dépenses | De verantwoording of regularisatie van een gedeelte van die uitgaven, |
s'élevant à 668.958.147.823.-F est renvoyée à une année suivante, en | groot 668.958.147.823.-F wordt, bij toepassing van artikel 32 van de |
application de l'article 32 de la loi du 28 juin 1963. | wet van 28 juni 1963 naar een volgend jaar verwezen. |
3. Excédent des recettes : 6.785.826.825.-F | 3. Ontvangstenexcedent : 6.785.826.825.-F |
Dit ontvangstenexcedent komt in meerdering van het overschot | |
Cet excédent de recettes vient en augmentation du solde existant à la | vastgesteld bij het afsluiten van het voorgaande begrotingsjaar, |
clôture de l'année budgétaire précédente, soit : 9.023.001.565.-F | zijnde : 9.023.001.565.-F |
Le résultat définitif ainsi obtenu, soit : 15.808.828.390.-F | Het aldus bekomen eindresultaat, zijnde : 15.808.828.390.-F |
est transféré, au compte de l'année budgétaire 1999. | wordt overgedragen naar de rekening van het begrotingsjaar 1999. |
§ 2. Services de l'Etat à gestion séparée. | § 2. Staatsdiensten met afzonderlijk beheer. |
Art. 20.Le règlement définitif des budgets des services de l'Etat à |
Art. 20.De eindregeling van de begrotingen van de staatsdiensten met |
gestion séparée de l'année 1998 est arrêté comme suit (sans les | afzonderlijk beheer wordt voor het jaar 1998 vastgesteld als volgt |
opérations du Fonds Monétaire) : | (zonder de verrichtingen van het Muntfonds) : |
1. Recettes 4.977.380.438.-F | 1. Ontvangsten 4.977.380.438.-F |
2. Dépenses 4.508.573.323.-F | 2. Uitgaven 4.508.573.323.-F |
La justification ou la régularisation d'une partie de ces dépenses | De verantwoording of regularisatie van een gedeelte van die uitgaven, |
s'élevant à 4.268.964.847.-F est renvoyée à une année suivante, en | groot 4.268.964.847.-F wordt, bij toepassing van artikel 32 van de wet |
application de l'article 32 de la loi du 28 juin 1963. | van 28 juni 1963 naar een volgend jaar verwezen. |
3. Excédent des recettes : 468.807.115.-F | 3. Ontvangstenexcedent : 468.807.115.-F |
Dit ontvangstenexcedent komt in meerdering van het overschot | |
Cet excédent de recettes vient en augmentation du solde existant à la | vastgesteld bij het afsluiten van het voorgaande begrotingsjaar, |
clôture de l'année budgétaire précédente, soit : 1.897.408.418.-F | zijnde : 1.897.408.418.-F |
Le résultat définitif ainsi obtenu, soit : 2.366.215.533.-F est | Het aldus bekomen eindresultaat, zijnde : 2.366.215.533.-F wordt |
transféré, au compte de l'année budgétaire 1999. | overgedragen naar de rekening van het begrotingsjaar 1999. |
TITRE II. - Opérations effectuées en exécution du budget du service de | TITEL II. - Verrichtingen gedaan ter uitvoering van de begroting |
l'Etat à gestion separée « Fonds Monétaire » | der Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Muntfonds » |
Art. 21.Le Fonds Monétaire (créé par l'article 3 de la loi du 12 juin |
Art. 21.Het Muntfonds (opgericht bij artikel 3 van de wet van 12 juni |
1930 créant un Fonds Monétaire) | 1930 tot oprichting van een Muntfonds) |
Service chargé du financement et de la garantie des monnaies | Dienst belast met de financiering en met het waarborgen van de |
divisionnaires et du financement de la Monnaie royale de Belgique par | deelmunten en met de financiering van de Koninklijke Munt van België |
des avances et des emprunts | door middel van voorschotten en leningen |
Le règlement définitif du budget du « Fonds Monétaire » s'établit pour | De eindregeling van de begroting van het « Muntfonds » is voor het |
l'année budgétaire 1998 ainsi qu'il suit : | begrotingsjaar 1998 vastgesteld als volgt : |
a) les recettes : | a) de ontvangsten : |
Les recettes enregistrées dans le compte établi sous l'autorité du | De ontvangsten die geboekt worden in de rekening opgesteld onder het |
gezag van de Minister van Financiën en die bepaald zijn bij artikel | |
Ministre des Finances et prévues à l'article 4-01-1 de la loi du 5 | 4-01-1 van de wet van 5 juli 1998 houdende de tweede aanpassing van de |
juillet 1998 contenant le deuxième ajustement du budget général des | algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998 belopen zoals |
dépenses pour l'année budgétaire 1998, s'élèvent à : 5.419.011.253.-F | blijkt uit bijgevoegde tabel H de som van 5.419.011.253.-F |
ainsi qu'il ressort du tableau H, ci-annexé | |
b) les dépenses : | b) de uitgaven : |
Les dépenses constatées dans ledit compte dans les limites des crédits | De uitgaven die in deze rekening opgenomen werden, binnen de perken |
de paiement : | van de betalingskredieten |
1. alloués par l'article 4-01-1 de la loi précitée du 5 juillet 1998 : | 1. toegekend bij artikel 4-01-1 van de wet van 5 juli 1998 : |
5.136.657.392.-F | 5.136.657.392.-F |
2. à allouer, pour les dépenses excédant les crédits : | 2. toe te kennen voor de uitgaven die de kredieten overschrijden : |
1.429.333.869.-F | 1.429.333.869.-F |
ensemble 6.565.991.261.-F | samen : 6.565.991.261.-F |
Les crédits de paiement excédant les dépenses soit 42.608.-F sont | De betalingskredieten die de uitgaven overtreffen, zegge 42.608.-F |
annulés. | worden geannuleerd. |
c) Résultat du budget : | c) Uitslag van de begroting : |
Le résultat définitif du budget de l'année 1998 s'établit comme suit : | De eindcijfers van de begroting voor het jaar 1998 worden vastgesteld als volgt : |
- recettes : 5.419.011.253.-F | - ontvangsten : 5.419.011.253.-F |
- dépenses : 6.565.991.261.-F | - uitgaven : 6.565.991.261.-F |
excédent de dépenses au 31 décembre 1998 : 1.146.980.008.-F | uitgavenexcedent op 31 december 1998 : 1.146.980.008.-F |
lequel, si l'on tient compte de l'excédent des recettes sur les | dat, gevoegd bij het excedent van de ontvangsten op de uitgaven, |
dépenses à la clôture de l'année de gestion précédente, soit | vastgesteld bij het afsluiten van het vorige beheersjaar |
3.293.974.497.-F porte l'excédent des recettes au 31 décembre 1998 à | 3.293.974.497.-F, brengt het begrotingsoverschot op 31 december 1998 |
2.146.994.489.-F | op 2.146.994.489.-F |
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2002. | Gegeven te Brussel, 10 juli 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2001-2002 | (1) Zitting 2001-2002 |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents : | Stukken : |
50-1758/1 : Projet de loi (sans rapport de commission) | 50-1758/1 : Wetsontwerp (zonder commissieverslag) |
50-1758/2 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction | 50-1758/2 : Tekst aangenomen in de plenaire vergadering en aan de |
royale | Koning ter bekrachtiging voorgelegd |
Compte rendu intégral : 20 juin 2002 | Integraal verslag : 20 juni 2002 |
TABLEAUX | TABELLEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |