Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 10/12/1997
← Retour vers "Loi interdisant la publicité pour les produits du tabac "
Loi interdisant la publicité pour les produits du tabac Wet houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
10 DECEMBRE 1997. Loi interdisant la publicité pour les produits du 10 DECEMBER 1997. Wet houdende verbod op de reclame voor
tabac (1) tabaksproducten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la

Art. 2.In artikel 7, § 2, van de wet van 24 januari 1977 betreffende

protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de
denrées alimentaires et les autres produits, modifié par la loi du 22 voedingsmiddelen en andere producten, gewijzigd door de wet van 22
mars 1989, les mots « concernant le tabac, les produits à base de maart 1989, worden de woorden « in verband met de reclame voor tabak,
tabac et les produits similaires, ainsi que la publicité » sont producten op basis van tabak en soortgelijke producten evenals »
supprimés. . geschrapt.

Art. 3.L'article 7 de la même loi est complété par un § 2bis, libellé

Art. 3.In artikel 7 van dezelfde wet wordt een § 2bis ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt :
« § 2bis. - 1° Il est interdit de faire de la publicité pour et du « § 2bis. - 1° Het is verboden reclame te voeren voor en te sponsoren
parrainage par le tabac, les produits à base de tabac et les produits door tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten,
similaires, ci-après dénommés produits de tabac. hierna tabaksproducten genoemd.
Est considérée comme publicité et parrainage, toute communication ou Als reclame en sponsoring worden beschouwd elke mededeling of
action qui vise, directement ou indirectement, à promouvoir la vente, handeling die rechtstreeks of onrechtsteeks tot doel heeft de verkoop
quels que soient l'endroit, le support ou les techniques utilisés. te bevorderen, ongeacht de plaats, de aangewende communicatiemiddelen
of de gebruikte technieken.
2° L'interdiction visée au 1° ne s'applique pas à : 2° Het in het 1° bedoelde verbod is niet van toepassing op :
- la publicité pour les produits de tabac faite dans des journaux et - reclame voor tabaksproducten in buitenlandse kranten en periodieke
périodiques étrangers, sauf lorsque cette publicité ou l'importation uitgaven, behoudens wanneer die reclame of de invoer van dergelijke
de ces journaux ou périodiques a pour objet principal de promouvoir krant of periodieke uitgave er hoofdzakelijk toe strekt reclame voor
les produits de tabac sur le marché belge; tabaksproducten te voeren voor de Belgische markt;
- la publicité fortuite pour les produits de tabac faite dans le cadre - de incidentele reclame voor tabaksproducten in het kader van de
de la communication au public d'un événement qui se déroule à mededeling aan het publiek van evenementen in het buitenland,
l'étranger, sauf lorsque cette publicité ou la communication au public behoudens wanneer die reclame of de mededeling aan het publiek van het
de cet événement a pour objet principal de promouvoir les produits de evenement er hoofdzakelijk toe strekt reclame voor tabaksproducten te
tabac sur le marché belge; voeren voor de Belgische markt;
- l'affichage de la marque d'un produit de tabac à l'intérieur et sur - het aanbrengen van het merk van een tabaksproduct op affiches in en
la devanture de magasins de tabac et de magasins de journaux qui aan de voorgevel van tabakswinkels en van krantenwinkels die
vendent des produits de tabac. tabaksproducten verkopen.
3° Il est interdit d'utiliser une marque qui doit principalement sa 3° Het is verboden een merk, dat zijn bekendheid hoofdzakelijk aan een
notoriété à un produit de tabac à des fins publicitaires dans d'autres tabaksproduct ontleent, voor reclame op andere gebieden te gebruiken,
domaines, tant que la marque est utilisée pour un produit de tabac. zolang het merk voor een tabaksproduct wordt gebruikt.
Cette disposition ne déroge pas au droit des sociétés à faire de la Deze bepaling doet geen afbreuk aan het recht van ondernemingen om
publicité pour des produits de leur marque déposée qui ne sont pas des onder hun merknaam reclame te maken voor andere dan tabaksproducten,
produits de tabac, à condition : mits :
a) que le chiffre d'affaires afférent aux produits de tabac a) de omzet van, zelfs door een andere onderneming, onder dezelfde
commercialisés sous la même marque déposée, même par une autre merknaam op de markt gebrachte tabaksproducten niet meer dan de helft
entreprise, n'excède pas la moitié du chiffre d'affaires afférent aux bedraagt van de omzet van andere producten dan tabak van het merk in
produits autres que le tabac de la marque en question, et kwestie, en
b) que cette marque ait été déposée à l'origine pour des produits qui b) dit merk oorspronkelijk is gedeponeerd voor andere dan
ne sont pas des produits de tabac. ». tabaksproducten. ».

Art. 4.A l'article 15 de la même loi, les modifications suivantes

Art. 4.In artikel 15 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

sont apportées : aangebracht :
1° Au § 2, 2° après les mots « et § 2 » les mots « relatives à la 1° In § 2, 2° worden tussen de woorden « en § 2 » en het woord «
publicité concernant l'alcool et les boissons alcoolisées » sont overtreedt » de woorden « in verband met de reclame voor alcohol en
ajoutés. alcoholische dranken » ingevoegd.
2° Il est ajouté un § 3, libellé comme suit : 2° Een § 3 wordt toegevoegd, luidend als volgt :
« § 3. Est puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende « § 3. Met gevangenisstraf van één maand tot een jaar en met geldboete
de dix mille à cent mille francs ou de l'une de ces peines seulement, van tienduizend tot honderdduizend frank of met één van deze straffen
celui qui enfreint les dispositions de l'article 7, § 2bis, de la alleen wordt gestraft, hij die artikel 7, § 2bis van deze wet
présente loi, ou les arrêtés d'exécution de l'article 7, § 2, relatifs overtreedt of de besluiten genomen in uitvoering van artikel 7, § 2 in
aux produits de tabac. verband met tabaksproducten.
Cette disposition s'applique également aux éditeurs, imprimeurs et en Deze bepaling is eveneens van toepassing op de uitgevers, drukkers en
général à toutes les personnes qui assurent la diffusion de la in het algemeen op alle personen die bij de verspreiding van de
publicité ou le parrainage. ». reclame of sponsoring betrokken zijn. ».

Art. 5.L'arrêté royal du 20 décembre 1982 relatif à la publicité pour

Art. 5.Het koninklijk besluit van 20 december 1982 betreffende de

le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires, reclame voor tabak, voor producten op basis van tabak en voor
modifié par l'arrêté royal du 10 avril 1990, est abrogé. soortgelijke producten, gewijzigd door het koninklijk besluit van 10
april 1990, wordt opgeheven.

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 1999, à

Art. 6.Deze wet treedt in werking op 1 januari 1999 met uitzondering

l'exception de l'article 4 qui entre en vigueur le jour de sa van artikel 4 dat in werking treedt op de dag van haar bekendmaking in
publication au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 10 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^