Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 10/04/2014
← Retour vers "Loi relative à la protection des mineurs contre la sollicitation à des fins de perpétration d'infractions à caractère sexuel "
Loi relative à la protection des mineurs contre la sollicitation à des fins de perpétration d'infractions à caractère sexuel Wet betreffende de bescherming van minderjarigen tegen benadering met als oogmerk het plegen van strafbare feiten van seksuele aard
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
10 AVRIL 2014. - Loi relative à la protection des mineurs contre la 10 APRIL 2014. - Wet betreffende de bescherming van minderjarigen
sollicitation à des fins de perpétration d'infractions à caractère tegen benadering met als oogmerk het plegen van strafbare feiten van
sexuel (1) seksuele aard (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtingen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.Dans le livre II, titre VII, chapitre V, du Code pénal, il est

Art. 2.In boek II, titel VII, hoofdstuk V, van het Strafwetboek,

inséré un article 377ter rédigé comme suit : wordt een artikel 377ter ingevoegd, luidende :
"

Art. 377ter.Dans les cas prévus par le présent chapitre ou par les

"

Art. 377ter.In de gevallen bepaald in dit hoofdstuk of in de

chapitres VI et VII du présent titre, le minimum des peines portées hoofdstukken VI en VII van deze Titel, wordt de minimumstraf van de
bij die artikelen bepaalde straffen verdubbeld in geval van
par les articles concernés est doublé s'il s'agit d'un emprisonnement, gevangenisstraf en met twee jaar verhoogd in geval van opsluiting,
et augmenté de deux ans s'il s'agit de la réclusion, lorsque le crime wanneer de misdaad of het wanbedrijf is gepleegd ten aanzien van een
ou le délit a été commis à l'encontre d'un mineur de moins de seize minderjarige beneden de volle leeftijd van zestien jaar en deze
ans accomplis et que préalablement à ce crime ou à ce délit, l'auteur misdaad of dit wanbedrijf is voorafgegaan door een benadering van deze
avait sollicité ce mineur dans l'intention de commettre ultérieurement minderjarige vanwege de dader met het oogmerk op een later tijdstip de
les faits visés au présent chapitre ou aux chapitres VI et VII du in dit hoofdstuk of in de hoofdstukken VI en VII van deze Titel
présent titre. bepaalde feiten te plegen.
Dans les cas visés à l'article 377, alinéas 4 à 6, l'augmentation du In de gevallen bedoeld in artikel 377, vierde tot zesde lid, wordt de
minimum de la peine prévue à l'alinéa 1er est limitée de telle sorte verhoging van de minimumstraf bepaald in het eerste lid beperkt in die
que, combinée à l'augmentation des peines prévue à l'article 377bis, mate dat deze, toegepast samen met de verhoging van de straffen
elle n'excède pas le maximum de la peine prévu.". bepaald in artikel 377bis, niet hoger komt te liggen dan de bepaalde
maximumstraf.".

Art. 3.Dans le livre II, titre VII, chapitre V, du même Code, il est

Art. 3.In boek II, titel VII, hoofdstuk V, van hetzelfde Wetboek,

inséré un article 377quater rédigé comme suit : wordt een artikel 377quater ingevoegd, luidende :
"

Art. 377quater.La personne majeure qui, par le biais des

"

Art. 377quater.De meerderjarige die door middel van de informatie-

technologies de l'information et de la communication, propose une en communicatietechnologie aan een minderjarige beneden de volle
rencontre à un mineur de moins de seize ans accomplis dans l'intention leeftijd van zestien jaar een voorstel doet tot ontmoeting met het
de commettre une infraction visée au présent chapitre ou aux chapitres oogmerk een misdrijf te plegen bepaald in dit hoofdstuk of in de
VI et VII du présent titre, sera punie d'un emprisonnement d'un an à hoofdstukken VI en VII van deze Titel, wordt, voor zover dit voorstel
cinq ans, si cette proposition a été suivie d'actes matériels is gevolgd door materiële handelingen die tot een dergelijke
conduisant à ladite rencontre.". ontmoeting leiden, gestraft met een gevangenisstraf van één jaar tot

Art. 4.Dans l'article 382bis, alinéa 1er, du même Code, inséré par la

vijf jaar.".

Art. 4.In artikel 382bis, eerste lid, van hetzelfde Wetboek,

loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre 2000 et ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28
modifié en dernier lieu par la loi du 14 décembre 2012, le mot november 2000 en laatst gewijzigd bij de wet van 14 december 2012,
"377quater," est inséré entre les mots "372 à 377," et les mots "379 à wordt het woord "377quater," ingevoegd tussen de woorden "372 tot
380ter". 377," en de woorden "379 tot 380ter".

Art. 5.In artikel 382quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de

Art. 5.Dans l'article 382quater du même Code, inséré par la loi du 14

wet van 14 december 2012, wordt het woord "377quater," ingevoegd
décembre 2012, le mot "377quater," est inséré entre les mots "372 à 377," et les mots "379 à 380ter". tussen de woorden "372 tot 377," en de woorden "379 tot 380ter".

Art. 6.Dans l'article 458bis du même Code, inséré par la loi du 28

Art. 6.In artikel 458bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet

novembre 2000 et modifié par la loi du 30 novembre 2011 et la loi du van 28 november 2000, gewijzigd bij de wet van 30 november 2011 en bij
23 février 2012, le mot "377quater," est inséré entre les mots "372 à de wet van 23 februari 2012, wordt het woord "377quater," ingevoegd
377," et les mots "392 à 394". tussen de woorden "372 tot 377," en de woorden "392 tot 394".

Art. 7.Dans l'article 10ter, alinéa 1er, 2°, de la loi du 18 avril

Art. 7.In artikel 10ter, eerste lid, 2°, van de wet van 18 april 1878

1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering,
inséré par la loi du 13 avril 1995, remplacé par la loi du 28 novembre ingevoegd bij de wet van 13 april 1995, vervangen bij de wet van 28
2000 et modifié en dernier lieu par la loi du 6 février 2012, le mot november 2000 en laatst gewijzigd bij de wet van 6 februari 2012,
", 377quater" est inséré entre les mots "372 à 377" et les mots "et wordt het woord ", 377quater" ingevoegd tussen de woorden "372 tot
409". 377" en de woorden "en 409".

Art. 8.Dans l'article 21, alinéa 3, de la même loi, modifié en

Art. 8.In artikel 21, derde lid, van dezelfde wet, laatst gewijzigd

dernier lieu par la loi du 30 novembre 2011, le mot "377quater," est bij de wet van 30 november 2011, wordt het woord "377quater,"
inséré entre les mots "372 à 377," et le mot "379,". ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377," en het woord "379,".

Art. 9.Dans l'article 21bis, alinéa 1er, de la même loi, inséré par

Art. 9.In artikel 21bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij

la loi du 13 avril 1995 et modifié par les lois des 28 novembre 2000 de wet van 13 april 1995 en gewijzigd bij de wetten van 28 november
et 30 novembre 2011, le mot "377quater," est inséré entre les mots 2000 en 30 november 2011, wordt het woord "377quater," ingevoegd
"372 à 377," et le mot "379,". tussen de woorden "372 tot 377," en het woord "379,".

Art. 10.Dans l'article 91bis du Code d'instruction criminelle, inséré

Art. 10.In artikel 91bis van het Wetboek van strafvordering,

par la loi du 13 avril 1995 et modifié par les lois des 28 novembre ingevoegd bij de wet van 13 april 1995 en gewijzigd bij de wetten van
2000 et 10 août 2005, le mot "377quater," est inséré entre les mots 28 november 2000 en 10 augustus 2005, wordt het woord "377quater,"
"372 à 377," et le mot "379,". ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377," en het woord "379,"

Art. 11.Dans l'article 92, § 1er, alinéa 1er, du même Code, modifié

Art. 11.In artikel 92, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatst

en dernier lieu par la loi du 30 novembre 2011, le mot "377quater," gewijzigd bij de wet van 30 november 2011, wordt het woord
est inséré entre les mots "372 à 377," et le mot "379,". "377quater," ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377," en het woord "379,".

Art. 12.A l'article 20, alinéa 2, de la loi du 9 avril 1930 de

Art. 12.In artikel 20, tweede lid, van de wet van 9 april 1930 tot

défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers
des auteurs de certains délits sexuels, modifié en dernier lieu par la en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, laatst gewijzigd
loi du 27 décembre 2006, les mots "et 377quater" sont insérés entre bij de wet van 27 december 2006, worden de woorden "en 377quater"
les mots "372 à 377" et les mots "du Code pénal". ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377" en de woorden "van het
Strafwetboek".

Art. 13.A l'article 20bis, alinéa 1er, de la même loi, inséré par la

Art. 13.In artikel 20bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij

loi du 28 novembre 2000, les mots "et 377quater" sont insérés entre de wet van 28 november 2000, worden de woorden "en 377quater"
les mots "372 à 377" et les mots "du Code pénal". ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377" en de woorden "van het

Art. 14.Dans l'article 9bis, alinéa 1er, de la loi du 29 juin 1964

Strafwetboek".

Art. 14.In artikel 9bis, eerste lid, van de wet van 29 juni 1964

concernant la suspension, le sursis et la probation, inséré par la loi betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, ingevoegd bij
du 28 novembre 2000 et modifié par la loi du 27 décembre 2006, les de wet van 28 november 2000 en gewijzigd bij de wet van 27 december
mots "et 377quater" sont insérés entre les mots "372 à 377" et les 2006, worden de woorden "en 377quater" ingevoegd tussen de woorden
mots "du Code pénal". "372 tot 377" en de woorden "van het Strafwetboek".

Art. 15.Dans l'article 25, § 2, d), premier tiret, de la loi du 17

Art. 15.In artikel 25, § 2, d), eerste streepje, van de wet van 17

mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot
à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het
dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, modifié en raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, laatst gewijzigd bij de wet
dernier lieu par la loi du 17 mars 2013, les mots "377ter, 377quater," van 17 maart 2013, worden de woorden "377ter, 377quater," ingevoegd
sont insérés entre le mot "377bis," et le mot "379,". tussen het woord "377bis," en het woord "379,".

Art. 16.Dans l'article 26, § 2, d), premier tiret, de la même loi,

Art. 16.In artikel 26, § 2, d), eerste streepje, van dezelfde wet,

modifié en dernier lieu par la loi du 17 mars 2013, les mots "377ter, laatst gewijzigd bij de wet van 17 maart 2013, worden de woorden
377quater," sont insérés entre le mot "377bis," et le mot "379,". "377ter, 377quater," ingevoegd tussen het woord "377bis," en het woord

Art. 17.A l'article 5, § 4, 2°, b), de la loi du 8 juin 2006 réglant

"379,".

Art. 17.In artikel 5, § 4, 2°, b), van de wet van 8 juni 2006

des activités économiques et individuelles avec des armes, modifié en houdende regeling van economische en individuele activiteiten met
dernier lieu par la loi du 25 juillet 2008, le mot "377quater," est wapens, laatst gewijzigd bij de wet van 25 juli 2008, wordt het woord
inséré entre les mots "372 à 377," et les mots "392 à 410,". "377quater," ingevoegd tussen de woorden "372 tot 377," en de woorden "392 tot 410,".

Art. 18.A l'article 15, § 1er, de la loi du 21 avril 2007 relative à

Art. 18.In artikel 15, § 1, van de wet van 21 april 2007 betreffende

l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental, le mot de internering van personen met een geestesstoornis wordt het woord
"377quater," est inséré entre les mots "aux articles 372 à 377," et "377quater," ingevoegd tussen de woorden "de artikelen 372 tot 377,"
les mots "379 à 380ter,". en de woorden "379 tot 380ter,".
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 10 avril 2014. Gegeven te Brussel, 10 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Scellé du sceau de l'Etat : Met `s Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) :
Documents : 53-3449 Stukken : 53-3449
Compte rendu intégral : 3 et 4 avril 2014. Integraal verslag : 3 en 4 april 2014.
Sénat (www.senate.be) : Senaat (www.senate.be) :
Documents : 5-1823 Stukken : 5-1823
Annales du Sénat : 27 février 2014 et 13 mars 2014. Handelingen van de Senaat : 27 februari en 13 maart 2014.
^