← Retour vers "Code des impôts sur les revenus 1992 Traduction allemande de dispositions modificatives "
| Code des impôts sur les revenus 1992 Traduction allemande de dispositions modificatives | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 10 AVRIL 1992. - Code des impôts sur les revenus 1992 Traduction | 10 APRIL 1992. - Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Duitse |
| allemande de dispositions modificatives | vertaling van wijzigingsbepalingen |
| Les textes figurant respectivement aux annexes 1re à 4 constituent la | De respectievelijk in bijlagen 1 tot 4 gevoegde teksten zijn de Duitse |
| traduction en langue allemande : | vertaling : |
| - de la loi du 27 avril 2007 instaurant une réduction d'impôt pour | - van de wet van 27 april 2007 tot invoering van een |
| maisons passives (Moniteur belge du 10 mai 2007); | belastingvermindering voor passiefhuizen (Belgisch Staatsblad van 10 mei 2007); |
| - de la loi du 4 mai 2007 relative au statut fiscal des sportifs | - van de wet van 4 mei 2007 betreffende het fiscaal statuut van de |
| rémunérés (Moniteur belge du 15 mai 2007); | bezoldigde sportbeoefenaars (Belgisch Staatsblad van 15 mei 2007); |
| - des articles 8 à 20 de la loi du 11 mai 2007 adaptant la législation | - van de artikelen 8 tot 20 van de wet van 11 mei 2007 tot aanpassing |
| en matière de la lutte contre la corruption (Moniteur belge du 8 juin 2007); | van de wetgeving inzake de bestrijding van omkoping (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); |
| - des articles 25 à 31 et 33 à 41 de la loi du 17 mai 2007 portant | - van de artikelen 25 tot 31 en 33 tot 41 van de wet van 17 mei 2007 |
| exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 | houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode |
| (Moniteur belge du 19 juin 2007). | 2007-2008 (Belgisch Staatsblad van 19 juni 2007). |
| Ces traductions ont été établies par le Service central de traduction | Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
| allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en | vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in |
| exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes | uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot |
| institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par | hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen |
| l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 | bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 |
| de la loi du 21 avril 2007. | van de wet van 21 april 2007. |
| Anlage 1 | Anlage 1 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 27. APRIL 2007 - Gesetz zur Einführung einer Steuerermässigung für | 27. APRIL 2007 - Gesetz zur Einführung einer Steuerermässigung für |
| Passivhäuser | Passivhäuser |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Die Überschrift von Titel II Kapitel III Abschnitt I | Art. 2 - Die Überschrift von Titel II Kapitel III Abschnitt I |
| Unterabschnitt IIquinquies des Einkommensteuergesetzbuches 1992, | Unterabschnitt IIquinquies des Einkommensteuergesetzbuches 1992, |
| eingefügt durch das Gesetz vom 10. August 2001, wird durch die Wörter | eingefügt durch das Gesetz vom 10. August 2001, wird durch die Wörter |
| « und für Passivhäuser » ergänzt. | « und für Passivhäuser » ergänzt. |
| Art. 3 - Artikel 14524 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das | Art. 3 - Artikel 14524 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das |
| Gesetz vom 10. August 2001 und abgeändert durch das Programmgesetz vom | Gesetz vom 10. August 2001 und abgeändert durch das Programmgesetz vom |
| 5. August 2003, das Gesetz vom 31. Juli 2004 und die Programmgesetze | 5. August 2003, das Gesetz vom 31. Juli 2004 und die Programmgesetze |
| vom 27. Dezember 2005 und 27. Dezember 2006, dessen heutiger Text § 1 | vom 27. Dezember 2005 und 27. Dezember 2006, dessen heutiger Text § 1 |
| bilden wird, wird durch folgenden Paragraphen ergänzt: | bilden wird, wird durch folgenden Paragraphen ergänzt: |
| « § 2 - Eine Steuerermässigung wird einem Steuerpflichtigen gewährt, | « § 2 - Eine Steuerermässigung wird einem Steuerpflichtigen gewährt, |
| der als Eigentümer, Besitzer, Erbpächter oder Erbbauberechtigter | der als Eigentümer, Besitzer, Erbpächter oder Erbbauberechtigter |
| investiert in: | investiert in: |
| 1. den Bau eines Passivhauses, | 1. den Bau eines Passivhauses, |
| 2. den Erwerb in Neuzustand eines Passivhauses, | 2. den Erwerb in Neuzustand eines Passivhauses, |
| 3. die vollständige oder teilweise Renovierung eines unbeweglichen | 3. die vollständige oder teilweise Renovierung eines unbeweglichen |
| Gutes, um es in ein Passivhaus umzubauen. | Gutes, um es in ein Passivhaus umzubauen. |
| Als Passivhäuser gelten Wohnungen, die in einem Mitgliedstaat des | Als Passivhäuser gelten Wohnungen, die in einem Mitgliedstaat des |
| Europäischen Wirtschaftsraums gelegen sind und folgende Bedingungen | Europäischen Wirtschaftsraums gelegen sind und folgende Bedingungen |
| erfüllen: | erfüllen: |
| 1. Der Gesamtenergiebedarf für Heizung und Kühlung der Räume darf | 1. Der Gesamtenergiebedarf für Heizung und Kühlung der Räume darf |
| nicht über 15 kWh/m2 klimatisierter Fläche liegen. | nicht über 15 kWh/m2 klimatisierter Fläche liegen. |
| 2. Bei einer Luftdichtheitsprüfung (gemäss der Norm NBN EN 13829) mit | 2. Bei einer Luftdichtheitsprüfung (gemäss der Norm NBN EN 13829) mit |
| einer Druckdifferenz von 50 Pascal zwischen innen und aussen liegt der | einer Druckdifferenz von 50 Pascal zwischen innen und aussen liegt der |
| Luftverlust nicht über 60 Prozent des Volumens der Wohnung pro Stunde | Luftverlust nicht über 60 Prozent des Volumens der Wohnung pro Stunde |
| (n50 nicht höher als 0,6/Stunde). | (n50 nicht höher als 0,6/Stunde). |
| Die Steuerermässigung beträgt 600 EUR pro Besteuerungszeitraum und pro | Die Steuerermässigung beträgt 600 EUR pro Besteuerungszeitraum und pro |
| Wohnung. | Wohnung. |
| Die Steuerermässigung wird während zehn aufeinander folgender | Die Steuerermässigung wird während zehn aufeinander folgender |
| Besteuerungszeiträume ab dem Besteuerungszeitraum, in dem festgestellt | Besteuerungszeiträume ab dem Besteuerungszeitraum, in dem festgestellt |
| wird, dass die Wohnung ein Passivhaus ist, gewährt. Diese Feststellung | wird, dass die Wohnung ein Passivhaus ist, gewährt. Diese Feststellung |
| geht aus einer Bescheinigung hervor, die von einer vom König | geht aus einer Bescheinigung hervor, die von einer vom König |
| zugelassenen Einrichtung oder einer im Europäischen Wirtschaftsraum | zugelassenen Einrichtung oder einer im Europäischen Wirtschaftsraum |
| ansässigen gleichwertigen Einrichtung ausgestellt wird. | ansässigen gleichwertigen Einrichtung ausgestellt wird. |
| Die Steuerermässigung wird ab dem Besteuerungszeitraum, in dem der | Die Steuerermässigung wird ab dem Besteuerungszeitraum, in dem der |
| Steuerpflichtige nicht mehr Eigentümer, Besitzer, Erbpächter oder | Steuerpflichtige nicht mehr Eigentümer, Besitzer, Erbpächter oder |
| Erbbauberechtigter der in Absatz 1 erwähnten Wohnung ist, nicht mehr | Erbbauberechtigter der in Absatz 1 erwähnten Wohnung ist, nicht mehr |
| gewährt. Die Situation wird am letzten Tag des Besteuerungszeitraums | gewährt. Die Situation wird am letzten Tag des Besteuerungszeitraums |
| beurteilt. | beurteilt. |
| Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird die | Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird die |
| Steuerermässigung für die in Absatz 1 erwähnte Wohnung entsprechend | Steuerermässigung für die in Absatz 1 erwähnte Wohnung entsprechend |
| dem Anteil jedes Ehepartners am Katastereinkommen dieser Wohnung | dem Anteil jedes Ehepartners am Katastereinkommen dieser Wohnung |
| proportional aufgeteilt. | proportional aufgeteilt. |
| Werden zu Lasten mehrerer in Absatz 1 erwähnter Steuerpflichtiger | Werden zu Lasten mehrerer in Absatz 1 erwähnter Steuerpflichtiger |
| getrennte Veranlagungen festgelegt, wird die Steuerermässigung jedem | getrennte Veranlagungen festgelegt, wird die Steuerermässigung jedem |
| Steuerpflichtigen proportional zu seinem Anteil am Katastereinkommen | Steuerpflichtigen proportional zu seinem Anteil am Katastereinkommen |
| dieser Wohnung gewährt. | dieser Wohnung gewährt. |
| Der König legt Form und Inhalt der in Absatz 4 erwähnten Bescheinigung | Der König legt Form und Inhalt der in Absatz 4 erwähnten Bescheinigung |
| fest. Die zugelassene Einrichtung setzt den Minister der Finanzen oder | fest. Die zugelassene Einrichtung setzt den Minister der Finanzen oder |
| seinen Beauftragten von der Ausstellung der Bescheinigung in Kenntnis. | seinen Beauftragten von der Ausstellung der Bescheinigung in Kenntnis. |
| Diese Inkenntnissetzung erfolgt in den vom König festgelegten Formen | Diese Inkenntnissetzung erfolgt in den vom König festgelegten Formen |
| und Fristen. Gegebenenfalls muss der Steuerpflichtige die von einer im | und Fristen. Gegebenenfalls muss der Steuerpflichtige die von einer im |
| Europäischen Wirtschaftsraum ansässigen Einrichtung ausgestellte | Europäischen Wirtschaftsraum ansässigen Einrichtung ausgestellte |
| Bescheinigung zur Verfügung der Verwaltung halten. | Bescheinigung zur Verfügung der Verwaltung halten. |
| Für die Anwendung der Steuerermässigung ersetzen die vor dem | Für die Anwendung der Steuerermässigung ersetzen die vor dem |
| Inkrafttreten des Gesetzes vom 27. April 2007 von der « VZW | Inkrafttreten des Gesetzes vom 27. April 2007 von der « VZW |
| Passiefhuis-Platform » und von der « Plate-forme Maison passive ASBL » | Passiefhuis-Platform » und von der « Plate-forme Maison passive ASBL » |
| ausgestellten Bescheinigungen « kwaliteitsverklaring passiefhuis » | ausgestellten Bescheinigungen « kwaliteitsverklaring passiefhuis » |
| beziehungsweise « déclaration de qualité de maison passive » die in | beziehungsweise « déclaration de qualité de maison passive » die in |
| Absatz 4 erwähnte Bescheinigung, sofern die Wohnung den in Absatz 2 | Absatz 4 erwähnte Bescheinigung, sofern die Wohnung den in Absatz 2 |
| festgelegten Normen entspricht. Diese Bescheinigungen gelten als am 1. | festgelegten Normen entspricht. Diese Bescheinigungen gelten als am 1. |
| Januar 2007 ausgestellt. » | Januar 2007 ausgestellt. » |
| Art. 4 - Vorliegendes Gesetz ist ab dem Steuerjahr 2008 anwendbar. | Art. 4 - Vorliegendes Gesetz ist ab dem Steuerjahr 2008 anwendbar. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 27. April 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 27. April 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Der Minister der Umwelt und Minister der Pensionen | Der Minister der Umwelt und Minister der Pensionen |
| B. TOBBACK | B. TOBBACK |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Anlage 2 | Anlage 2 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 4. MAI 2007 - Gesetz über den steuerrechtlichen Status der entlohnten | 4. MAI 2007 - Gesetz über den steuerrechtlichen Status der entlohnten |
| Sportler | Sportler |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Artikel 171 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird wie | Art. 2 - Artikel 171 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 wird wie |
| folgt abgeändert: | folgt abgeändert: |
| a) Nummer 1, abgeändert durch die Gesetze vom 28. Juli 1992, 28. | a) Nummer 1, abgeändert durch die Gesetze vom 28. Juli 1992, 28. |
| Dezember 1992 und 28. April 2003, wird wie folgt ergänzt: | Dezember 1992 und 28. April 2003, wird wie folgt ergänzt: |
| « i) Berufseinkünfte, die folgenden Personen gezahlt oder zuerkannt | « i) Berufseinkünfte, die folgenden Personen gezahlt oder zuerkannt |
| werden: | werden: |
| - Sportlern aufgrund ihrer sportlichen Aktivitäten, sofern sie am 1. | - Sportlern aufgrund ihrer sportlichen Aktivitäten, sofern sie am 1. |
| Januar des Steuerjahres mindestens 26 Jahre alt sind, | Januar des Steuerjahres mindestens 26 Jahre alt sind, |
| - Schiedsrichtern aufgrund ihrer Tätigkeiten als Schiedsrichter bei | - Schiedsrichtern aufgrund ihrer Tätigkeiten als Schiedsrichter bei |
| Sportwettkämpfen, | Sportwettkämpfen, |
| - Ausbildern, Trainern und Betreuern aufgrund ihrer ausbildenden, | - Ausbildern, Trainern und Betreuern aufgrund ihrer ausbildenden, |
| betreuenden oder unterstützenden Tätigkeit zugunsten von Sportlern, | betreuenden oder unterstützenden Tätigkeit zugunsten von Sportlern, |
| unter der Bedingung, dass sie aufgrund einer anderen Berufstätigkeit | unter der Bedingung, dass sie aufgrund einer anderen Berufstätigkeit |
| Berufseinkünfte beziehen, deren steuerpflichtiger Gesamtbruttobetrag | Berufseinkünfte beziehen, deren steuerpflichtiger Gesamtbruttobetrag |
| höher ist als der steuerpflichtige Gesamtbruttobetrag der | höher ist als der steuerpflichtige Gesamtbruttobetrag der |
| Berufseinkünfte, die sie aufgrund ihrer vorerwähnten Tätigkeit als | Berufseinkünfte, die sie aufgrund ihrer vorerwähnten Tätigkeit als |
| Sportler, Schiedsrichter, Ausbilder, Trainer oder Betreuer beziehen, | Sportler, Schiedsrichter, Ausbilder, Trainer oder Betreuer beziehen, |
| ». | ». |
| b) Nummer 4, abgeändert durch die Gesetze vom 28. Juli 1992, 28. | b) Nummer 4, abgeändert durch die Gesetze vom 28. Juli 1992, 28. |
| Dezember 1992, 24. Dezember 1993 und 6. Juli 1994, den Königlichen | Dezember 1992, 24. Dezember 1993 und 6. Juli 1994, den Königlichen |
| Erlass vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom 4. Mai 1999, 28. | Erlass vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom 4. Mai 1999, 28. |
| April 2003, 23. Dezember 2005 und 27. Dezember 2005, wird wie folgt | April 2003, 23. Dezember 2005 und 27. Dezember 2005, wird wie folgt |
| ergänzt: | ergänzt: |
| « j) Entlohnungen, die Sportlern für eine in dieser Eigenschaft | « j) Entlohnungen, die Sportlern für eine in dieser Eigenschaft |
| ausgeübte Tätigkeit gezahlt oder zuerkannt werden, sofern sie am 1. | ausgeübte Tätigkeit gezahlt oder zuerkannt werden, sofern sie am 1. |
| Januar des Steuerjahres mindestens 16 Jahre alt und jünger als 26 | Januar des Steuerjahres mindestens 16 Jahre alt und jünger als 26 |
| Jahre sind, für einen Höchstbetrag von 12.300 EUR pro | Jahre sind, für einen Höchstbetrag von 12.300 EUR pro |
| Besteuerungszeitraum, ». | Besteuerungszeitraum, ». |
| Art. 3 - Artikel 232 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, abgeändert | Art. 3 - Artikel 232 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, abgeändert |
| durch das Gesetz vom 28. Juli 1992, wird wie folgt ergänzt: | durch das Gesetz vom 28. Juli 1992, wird wie folgt ergänzt: |
| « c) in Belgien während des Besteuerungszeitraums Einkünfte als | « c) in Belgien während des Besteuerungszeitraums Einkünfte als |
| Sportler beziehen wie in Artikel 228 § 2 Nr. 8 erwähnt, und zwar | Sportler beziehen wie in Artikel 228 § 2 Nr. 8 erwähnt, und zwar |
| während eines Zeitraums von mehr als dreissig Tagen, der pro Schuldner | während eines Zeitraums von mehr als dreissig Tagen, der pro Schuldner |
| der Einkünfte berechnet wird. » | der Einkünfte berechnet wird. » |
| Art. 4 - In Artikel 248 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch | Art. 4 - In Artikel 248 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch |
| das Gesetz vom 28. Juli 1992, werden die Wörter « die in Artikel 228 § | das Gesetz vom 28. Juli 1992, werden die Wörter « die in Artikel 228 § |
| 2 Nr. 8 erwähnten Einkünfte und die Steuer in Bezug auf » gestrichen. | 2 Nr. 8 erwähnten Einkünfte und die Steuer in Bezug auf » gestrichen. |
| Art. 5 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches | Art. 5 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches |
| wird ein Artikel 2756 mit folgendem Wortlaut eingefügt: | wird ein Artikel 2756 mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
| « Art. 2756 - In Artikel 270 Nr. 1 erwähnte Schuldner des | « Art. 2756 - In Artikel 270 Nr. 1 erwähnte Schuldner des |
| Berufssteuervorabzugs, die Sportlern, die am 1. Januar des Jahres nach | Berufssteuervorabzugs, die Sportlern, die am 1. Januar des Jahres nach |
| dem Jahr, in dem die Befreiung beantragt wird, keine 26 Jahre alt | dem Jahr, in dem die Befreiung beantragt wird, keine 26 Jahre alt |
| sind, Entlohnungen zahlen oder zuerkennen, sind von der Zuführung von | sind, Entlohnungen zahlen oder zuerkennen, sind von der Zuführung von |
| 70 Prozent dieses Berufssteuervorabzugs an die Staatskasse befreit. | 70 Prozent dieses Berufssteuervorabzugs an die Staatskasse befreit. |
| Die in Absatz 1 erwähnte Befreiung von der Zahlung des | Die in Absatz 1 erwähnte Befreiung von der Zahlung des |
| Berufssteuervorabzugs wird ebenfalls bewilligt, wenn sie nicht in | Berufssteuervorabzugs wird ebenfalls bewilligt, wenn sie nicht in |
| Absatz 1 erwähnten Sportlern Entlohnungen zahlen oder zuerkennen, | Absatz 1 erwähnten Sportlern Entlohnungen zahlen oder zuerkennen, |
| unter der Bedingung, dass spätestens am 31. Dezember des Jahres nach | unter der Bedingung, dass spätestens am 31. Dezember des Jahres nach |
| dem Jahr, in dem die Befreiung beantragt wird, die Hälfte dieser | dem Jahr, in dem die Befreiung beantragt wird, die Hälfte dieser |
| Befreiung von der Zahlung des Berufssteuervorabzugs für die Ausbildung | Befreiung von der Zahlung des Berufssteuervorabzugs für die Ausbildung |
| junger Sportler verwendet wird, die mindestens 12 Jahre alt und jünger | junger Sportler verwendet wird, die mindestens 12 Jahre alt und jünger |
| als 23 Jahre sind am 1. Januar des Jahres nach dem Jahr, in dem die | als 23 Jahre sind am 1. Januar des Jahres nach dem Jahr, in dem die |
| Befreiung beantragt wird. | Befreiung beantragt wird. |
| Für die Anwendung von Absatz 2 gelten als Beträge, die für die | Für die Anwendung von Absatz 2 gelten als Beträge, die für die |
| Ausbildung junger Sportler verwendet werden, die Zahlung von Löhnen an | Ausbildung junger Sportler verwendet werden, die Zahlung von Löhnen an |
| Personen, die mit Ausbildung, Betreuung oder Unterstützung dieser | Personen, die mit Ausbildung, Betreuung oder Unterstützung dieser |
| jungen Sportler im Rahmen ihrer sportlichen Betätigung beauftragt | jungen Sportler im Rahmen ihrer sportlichen Betätigung beauftragt |
| sind, und die Zahlung von Löhnen an diese jungen Sportler. | sind, und die Zahlung von Löhnen an diese jungen Sportler. |
| Bei Ablauf der vorerwähnten Frist müssen nicht verwendete Beträge | Bei Ablauf der vorerwähnten Frist müssen nicht verwendete Beträge |
| erhöht um die gemäss Artikel 414 berechneten Verzugszinsen der | erhöht um die gemäss Artikel 414 berechneten Verzugszinsen der |
| Staatskasse zugeführt werden. | Staatskasse zugeführt werden. |
| Um die in den Absätzen 1 und 2 erwähnte Befreiung von der Zahlung des | Um die in den Absätzen 1 und 2 erwähnte Befreiung von der Zahlung des |
| Berufssteuervorabzugs zu erhalten, muss der Schuldner den Nachweis, | Berufssteuervorabzugs zu erhalten, muss der Schuldner den Nachweis, |
| dass die Sportler, für die die Befreiung beantragt wird, im gesamten | dass die Sportler, für die die Befreiung beantragt wird, im gesamten |
| Zeitraum, auf den die Befreiung sich bezieht, die Bedingungen erfüllen | Zeitraum, auf den die Befreiung sich bezieht, die Bedingungen erfüllen |
| und dass die Beträge tatsächlich gemäss den Absätzen 2 und 3 verwendet | und dass die Beträge tatsächlich gemäss den Absätzen 2 und 3 verwendet |
| wurden, zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen | wurden, zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen |
| halten. Der König bestimmt die Modalitäten der Erbringung dieses | halten. Der König bestimmt die Modalitäten der Erbringung dieses |
| Nachweises. | Nachweises. |
| Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den | Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den |
| Prozentsatz der Befreiung von der Zahlung des Berufssteuervorabzugs | Prozentsatz der Befreiung von der Zahlung des Berufssteuervorabzugs |
| auf höchstens 80 Prozent erhöhen oder auf höchstens 60 Prozent | auf höchstens 80 Prozent erhöhen oder auf höchstens 60 Prozent |
| herabsetzen. » | herabsetzen. » |
| Art. 6 - Im Laufe des ersten Quartals jeden Jahres setzt der Minister | Art. 6 - Im Laufe des ersten Quartals jeden Jahres setzt der Minister |
| der Finanzen die für Sport zuständigen Gemeinschaftsminister von der | der Finanzen die für Sport zuständigen Gemeinschaftsminister von der |
| Verteilung der in Artikel 2756 Absatz 2 des | Verteilung der in Artikel 2756 Absatz 2 des |
| Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Beträge in Kenntnis. | Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Beträge in Kenntnis. |
| Art. 7 - Vorliegendes Gesetz ist auf die ab dem 1. Januar 2008 | Art. 7 - Vorliegendes Gesetz ist auf die ab dem 1. Januar 2008 |
| gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar. | gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 4. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 4. Mai 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Anlage 3 | Anlage 3 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 11. MAI 2007 - Gesetz zur Anpassung der Rechtsvorschriften über die | 11. MAI 2007 - Gesetz zur Anpassung der Rechtsvorschriften über die |
| Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Bestechung |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| TITEL III - Finanzen | TITEL III - Finanzen |
| Art. 8 - Artikel 53 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, abgeändert | Art. 8 - Artikel 53 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, abgeändert |
| durch die Gesetze vom 30. März 1994, 7. April 1995 und 20. Dezember | durch die Gesetze vom 30. März 1994, 7. April 1995 und 20. Dezember |
| 1995, den Königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom | 1995, den Königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom |
| 7. März 2002, 24. Dezember 2002, 28. April 2003, 10. Mai 2004 und 27. | 7. März 2002, 24. Dezember 2002, 28. April 2003, 10. Mai 2004 und 27. |
| Dezember 2004, wird wie folgt ergänzt: | Dezember 2004, wird wie folgt ergänzt: |
| « 24. Provisionen, Maklergebühren, kommerzielle oder andere | « 24. Provisionen, Maklergebühren, kommerzielle oder andere |
| Ermässigungen, zufällige oder nicht zufällige Entgelte oder Honorare, | Ermässigungen, zufällige oder nicht zufällige Entgelte oder Honorare, |
| Zuwendungen, Vergütungen oder Vorteile jeglicher Art, die einer Person | Zuwendungen, Vergütungen oder Vorteile jeglicher Art, die einer Person |
| direkt oder indirekt bewilligt werden: | direkt oder indirekt bewilligt werden: |
| a) im Rahmen einer in Artikel 246 des Strafgesetzbuches erwähnten | a) im Rahmen einer in Artikel 246 des Strafgesetzbuches erwähnten |
| öffentlichen Bestechung in Belgien oder einer in Artikel 504bis | öffentlichen Bestechung in Belgien oder einer in Artikel 504bis |
| desselben Gesetzbuches erwähnten Privatbestechung in Belgien, | desselben Gesetzbuches erwähnten Privatbestechung in Belgien, |
| b) im Rahmen einer in Artikel 250 desselben Gesetzbuches erwähnten | b) im Rahmen einer in Artikel 250 desselben Gesetzbuches erwähnten |
| öffentlichen Bestechung einer Person, die in einem ausländischen Staat | öffentlichen Bestechung einer Person, die in einem ausländischen Staat |
| oder einer völkerrechtlichen Organisation ein öffentliches Amt ausübt. | oder einer völkerrechtlichen Organisation ein öffentliches Amt ausübt. |
| » | » |
| Art. 9 - Artikel 58 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch das | Art. 9 - Artikel 58 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch das |
| Gesetz vom 10. Februar 1999, wird aufgehoben. | Gesetz vom 10. Februar 1999, wird aufgehoben. |
| Art. 10 - In Artikel 205 § 2 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, | Art. 10 - In Artikel 205 § 2 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, |
| ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 und | ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 20. Dezember 1996 und |
| abgeändert durch die Gesetze vom 28. April 2003 und 2. Mai 2005, | abgeändert durch die Gesetze vom 28. April 2003 und 2. Mai 2005, |
| werden die Wörter « 21 bis 23 » durch die Wörter « 21 bis 24 » | werden die Wörter « 21 bis 23 » durch die Wörter « 21 bis 24 » |
| ersetzt. | ersetzt. |
| Art. 11 - In Artikel 207 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt | Art. 11 - In Artikel 207 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt |
| durch das Gesetz vom 24. Dezember 2002, werden zwischen den Wörtern « | durch das Gesetz vom 24. Dezember 2002, werden zwischen den Wörtern « |
| freiwilligen Vorteilen hervorgeht, » und den Wörtern « noch auf die | freiwilligen Vorteilen hervorgeht, » und den Wörtern « noch auf die |
| Grundlage » die Wörter « noch auf erhaltene finanzielle Vorteile oder | Grundlage » die Wörter « noch auf erhaltene finanzielle Vorteile oder |
| Vorteile jeglicher Art, die in Artikel 53 Nr. 24 erwähnt sind, » | Vorteile jeglicher Art, die in Artikel 53 Nr. 24 erwähnt sind, » |
| eingefügt. | eingefügt. |
| Art. 12 - Artikel 219 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch | Art. 12 - Artikel 219 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch |
| das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird durch die Wörter «, und auf die in | das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird durch die Wörter «, und auf die in |
| Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen Vorteile oder Vorteile | Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen Vorteile oder Vorteile |
| jeglicher Art » ergänzt. | jeglicher Art » ergänzt. |
| Art. 13 - Artikel 223 Absatz 1 Nr. 3 desselben Gesetzbuches, | Art. 13 - Artikel 223 Absatz 1 Nr. 3 desselben Gesetzbuches, |
| aufgehoben durch das Gesetz vom 15. Dezember 2004, wird mit folgendem | aufgehoben durch das Gesetz vom 15. Dezember 2004, wird mit folgendem |
| Wortlaut wieder aufgenommen: | Wortlaut wieder aufgenommen: |
| « 3. der in Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen Vorteile oder | « 3. der in Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen Vorteile oder |
| Vorteile jeglicher Art. » | Vorteile jeglicher Art. » |
| Art. 14 - Artikel 225 Absatz 2 Nr. 4 und 5 desselben Gesetzbuches, | Art. 14 - Artikel 225 Absatz 2 Nr. 4 und 5 desselben Gesetzbuches, |
| abgeändert durch das Gesetz vom 30. März 1994, den Königlichen Erlass | abgeändert durch das Gesetz vom 30. März 1994, den Königlichen Erlass |
| vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom 4. Mai 1999, 28. April 2003 | vom 20. Dezember 1996 und die Gesetze vom 4. Mai 1999, 28. April 2003 |
| und 15. Dezember 2004, wird wie folgt ersetzt: | und 15. Dezember 2004, wird wie folgt ersetzt: |
| « 4. zum Satz von 300 Prozent auf die in Artikel 223 Absatz 1 Nr. 1 | « 4. zum Satz von 300 Prozent auf die in Artikel 223 Absatz 1 Nr. 1 |
| erwähnten nicht nachgewiesenen Ausgaben und auf die in Artikel 223 | erwähnten nicht nachgewiesenen Ausgaben und auf die in Artikel 223 |
| Absatz 1 Nr. 3 erwähnten finanziellen Vorteile oder Vorteile jeglicher | Absatz 1 Nr. 3 erwähnten finanziellen Vorteile oder Vorteile jeglicher |
| Art, | Art, |
| 5. zu dem in Artikel 215 Absatz 1 erwähnten Satz auf die in Artikel | 5. zu dem in Artikel 215 Absatz 1 erwähnten Satz auf die in Artikel |
| 223 Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Beiträge, Pensionen, Renten und Zulagen | 223 Absatz 1 Nr. 2 erwähnten Beiträge, Pensionen, Renten und Zulagen |
| und auf die in Artikel 223 Absatz 1 Nr. 3 erwähnten finanziellen | und auf die in Artikel 223 Absatz 1 Nr. 3 erwähnten finanziellen |
| Vorteile oder Vorteile jeglicher Art, ». | Vorteile oder Vorteile jeglicher Art, ». |
| Art. 15 - Artikel 233 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch | Art. 15 - Artikel 233 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch |
| das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird wie folgt ersetzt: | das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird wie folgt ersetzt: |
| « Eine getrennte Steuer wird ausserdem auf nicht nachgewiesene | « Eine getrennte Steuer wird ausserdem auf nicht nachgewiesene |
| Ausgaben und Vorteile jeglicher Art, auf verschleierte Gewinne und auf | Ausgaben und Vorteile jeglicher Art, auf verschleierte Gewinne und auf |
| finanzielle Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie in Artikel 219 | finanzielle Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie in Artikel 219 |
| erwähnt festgelegt. » | erwähnt festgelegt. » |
| Art. 16 - Artikel 234 Absatz 1 Nr. 4 desselben Gesetzbuches wird durch | Art. 16 - Artikel 234 Absatz 1 Nr. 4 desselben Gesetzbuches wird durch |
| die Wörter « und auf die in Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen | die Wörter « und auf die in Artikel 53 Nr. 24 erwähnten finanziellen |
| Vorteile oder Vorteile jeglicher Art, » ergänzt. | Vorteile oder Vorteile jeglicher Art, » ergänzt. |
| Art. 17 - Artikel 246 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt | Art. 17 - Artikel 246 Absatz 1 Nr. 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt |
| durch das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird wie folgt ersetzt: | durch das Gesetz vom 4. Mai 1999, wird wie folgt ersetzt: |
| « 2. wird die getrennte Steuer auf nicht nachgewiesene Ausgaben und | « 2. wird die getrennte Steuer auf nicht nachgewiesene Ausgaben und |
| Vorteile jeglicher Art, auf verschleierte Gewinne und auf finanzielle | Vorteile jeglicher Art, auf verschleierte Gewinne und auf finanzielle |
| Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie in Artikel 233 Absatz 2 | Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie in Artikel 233 Absatz 2 |
| erwähnt zum Satz von 300 Prozent berechnet. » | erwähnt zum Satz von 300 Prozent berechnet. » |
| Art. 18 - Artikel 247 Nr. 3 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch | Art. 18 - Artikel 247 Nr. 3 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch |
| das Gesetz vom 30. März 1994, wird wie folgt ersetzt: | das Gesetz vom 30. März 1994, wird wie folgt ersetzt: |
| « 3. zum Satz von 300 Prozent in Bezug auf nicht nachgewiesene | « 3. zum Satz von 300 Prozent in Bezug auf nicht nachgewiesene |
| Ausgaben und auf finanzielle Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie | Ausgaben und auf finanzielle Vorteile oder Vorteile jeglicher Art wie |
| in Artikel 234 Nr. 4 erwähnt. » | in Artikel 234 Nr. 4 erwähnt. » |
| Art. 19 - Artikel 463bis § 2 Nr. 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt | Art. 19 - Artikel 463bis § 2 Nr. 1 desselben Gesetzbuches, ersetzt |
| durch das Gesetz vom 12. August 2000, wird aufgehoben. | durch das Gesetz vom 12. August 2000, wird aufgehoben. |
| TITEL IV - Inkrafttreten | TITEL IV - Inkrafttreten |
| Art. 20 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 20 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
| Belgischen Staatsblatt in Kraft mit Ausnahme von Artikel 14, der in | Belgischen Staatsblatt in Kraft mit Ausnahme von Artikel 14, der in |
| Bezug auf die Verweise auf Artikel 223 Absatz 1 am 1. Januar 2006 in | Bezug auf die Verweise auf Artikel 223 Absatz 1 am 1. Januar 2006 in |
| Kraft tritt. | Kraft tritt. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 11. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 11. Mai 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Der Staatssekretär für die Modernisierung der Finanzen und die | Der Staatssekretär für die Modernisierung der Finanzen und die |
| Bekämpfung der Steuerhinterziehung | Bekämpfung der Steuerhinterziehung |
| H. JAMAR | H. JAMAR |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Anlage 4 | Anlage 4 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE |
| KONZERTIERUNG | KONZERTIERUNG |
| 17. MAI 2007 - Gesetz zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für | 17. MAI 2007 - Gesetz zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für |
| den Zeitraum 2007-2008 | den Zeitraum 2007-2008 |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| TITEL III - FINANZEN | TITEL III - FINANZEN |
| KAPITEL I - Verschiedene Bestimmungen in Bezug auf die soziale | KAPITEL I - Verschiedene Bestimmungen in Bezug auf die soziale |
| Konzertierung | Konzertierung |
| Art. 25 - Artikel 154bis des Einkommensteuergesetzbuches 1992, | Art. 25 - Artikel 154bis des Einkommensteuergesetzbuches 1992, |
| eingefügt durch das Gesetz vom 3. Juli 2005 und abgeändert durch das | eingefügt durch das Gesetz vom 3. Juli 2005 und abgeändert durch das |
| Programmgesetz (I) vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: | Programmgesetz (I) vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Absatz 3 wird wie folgt ersetzt: | 1. Absatz 3 wird wie folgt ersetzt: |
| « Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den in | « Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den in |
| Absatz 2 erwähnten Prozentsatz erhöhen auf höchstens: | Absatz 2 erwähnten Prozentsatz erhöhen auf höchstens: |
| - 66,81 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche | - 66,81 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche |
| Lohnzulage von 20 Prozent anwendbar ist, | Lohnzulage von 20 Prozent anwendbar ist, |
| - 57,75 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche | - 57,75 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche |
| Lohnzulage von 50 oder 100 Prozent anwendbar ist. » | Lohnzulage von 50 oder 100 Prozent anwendbar ist. » |
| 2. Zwischen Absatz 3 und Absatz 4 wird folgender Absatz eingefügt: | 2. Zwischen Absatz 3 und Absatz 4 wird folgender Absatz eingefügt: |
| « Der König reicht bei den Gesetzgebenden Kammern, wenn sie versammelt | « Der König reicht bei den Gesetzgebenden Kammern, wenn sie versammelt |
| sind, unverzüglich und sonst, sobald die nächste Sitzungsperiode | sind, unverzüglich und sonst, sobald die nächste Sitzungsperiode |
| eröffnet ist, einen Gesetzentwurf ein zur Bestätigung der Erlasse in | eröffnet ist, einen Gesetzentwurf ein zur Bestätigung der Erlasse in |
| Ausführung des vorhergehenden Artikels. » | Ausführung des vorhergehenden Artikels. » |
| Art. 26 - Artikel 2751 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das | Art. 26 - Artikel 2751 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das |
| Gesetz vom 3. Juli 2005 und abgeändert durch das Programmgesetz (I) | Gesetz vom 3. Juli 2005 und abgeändert durch das Programmgesetz (I) |
| vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: | vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Absatz 4 wird wie folgt ersetzt: | 1. Absatz 4 wird wie folgt ersetzt: |
| « Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den in | « Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den in |
| Absatz 3 erwähnten Prozentsatz erhöhen auf höchstens: | Absatz 3 erwähnten Prozentsatz erhöhen auf höchstens: |
| - 32,19 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche | - 32,19 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche |
| Lohnzulage von 20 Prozent anwendbar ist, | Lohnzulage von 20 Prozent anwendbar ist, |
| - 41,25 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche | - 41,25 Prozent für geleistete Stunden, auf die eine gesetzliche |
| Lohnzulage von 50 oder 100 Prozent anwendbar ist. » | Lohnzulage von 50 oder 100 Prozent anwendbar ist. » |
| 2. Zwischen Absatz 4 und Absatz 5 wird folgender Absatz eingefügt: | 2. Zwischen Absatz 4 und Absatz 5 wird folgender Absatz eingefügt: |
| « Der König reicht bei den Gesetzgebenden Kammern, wenn sie versammelt | « Der König reicht bei den Gesetzgebenden Kammern, wenn sie versammelt |
| sind, unverzüglich und sonst, sobald die nächste Sitzungsperiode | sind, unverzüglich und sonst, sobald die nächste Sitzungsperiode |
| eröffnet ist, einen Gesetzentwurf ein zur Bestätigung der Erlasse in | eröffnet ist, einen Gesetzentwurf ein zur Bestätigung der Erlasse in |
| Ausführung des vorhergehenden Artikels. » | Ausführung des vorhergehenden Artikels. » |
| Art. 27 - Die Artikel 25 und 26 sind auf die ab dem 1. April 2007 | Art. 27 - Die Artikel 25 und 26 sind auf die ab dem 1. April 2007 |
| gezahlten oder zuerkannten Entlohnungen für Stunden anwendbar, die als | gezahlten oder zuerkannten Entlohnungen für Stunden anwendbar, die als |
| Überarbeit geleistet werden. | Überarbeit geleistet werden. |
| Art. 28 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches | Art. 28 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches |
| wird ein Artikel 2757 mit folgendem Wortlaut eingefügt: | wird ein Artikel 2757 mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
| « Art. 2757 - In Absatz 2 bestimmte Arbeitgeber, die Entlohnungen | « Art. 2757 - In Absatz 2 bestimmte Arbeitgeber, die Entlohnungen |
| zahlen oder zuerkennen und aufgrund von Artikel 270 Nr. 1 den | zahlen oder zuerkennen und aufgrund von Artikel 270 Nr. 1 den |
| Berufssteuervorabzug auf diese Entlohnungen schulden, sind von der | Berufssteuervorabzug auf diese Entlohnungen schulden, sind von der |
| Zuführung eines Teils dieses Berufssteuervorabzugs an die Staatskasse | Zuführung eines Teils dieses Berufssteuervorabzugs an die Staatskasse |
| befreit unter der Bedingung, dass sie die Gesamtheit des vorerwähnten | befreit unter der Bedingung, dass sie die Gesamtheit des vorerwähnten |
| Vorabzugs auf diese Entlohnungen einbehalten. | Vorabzugs auf diese Entlohnungen einbehalten. |
| Die Bestimmungen des vorliegenden Artikels sind anwendbar auf: | Die Bestimmungen des vorliegenden Artikels sind anwendbar auf: |
| - Arbeitgeber, die in den Geltungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember | - Arbeitgeber, die in den Geltungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember |
| 1968 über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen | 1968 über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen |
| Kommissionen fallen, | Kommissionen fallen, |
| - für Leiharbeit zugelassene Unternehmen, die im ersten Gedankenstrich | - für Leiharbeit zugelassene Unternehmen, die im ersten Gedankenstrich |
| erwähnten Unternehmen Leiharbeitnehmer zur Verfügung stellen. | erwähnten Unternehmen Leiharbeitnehmer zur Verfügung stellen. |
| Der Berufssteuervorabzug, der nicht gezahlt werden muss, beträgt 0,25 | Der Berufssteuervorabzug, der nicht gezahlt werden muss, beträgt 0,25 |
| Prozent des Bruttobetrags der Entlohnungen vor Abzug der persönlichen | Prozent des Bruttobetrags der Entlohnungen vor Abzug der persönlichen |
| Sozialversicherungsbeiträge. | Sozialversicherungsbeiträge. |
| Der König bestimmt die Modalitäten der Anwendung des vorliegenden | Der König bestimmt die Modalitäten der Anwendung des vorliegenden |
| Artikels. » | Artikels. » |
| Art. 29 - Artikel 28 ist auf die ab dem 1. Oktober 2007 gezahlten oder | Art. 29 - Artikel 28 ist auf die ab dem 1. Oktober 2007 gezahlten oder |
| zuerkannten Entlohnungen anwendbar. | zuerkannten Entlohnungen anwendbar. |
| Art. 30 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches | Art. 30 - In Titel VI Kapitel I Abschnitt IV desselben Gesetzbuches |
| wird ein Artikel 2758 mit folgendem Wortlaut eingefügt: | wird ein Artikel 2758 mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
| « Art. 2758 - Vorliegender Artikel ist auf Arbeitgeber anwendbar, die | « Art. 2758 - Vorliegender Artikel ist auf Arbeitgeber anwendbar, die |
| ausschliesslich im Pilzanbau tätig sind, der Paritätischen Kommission | ausschliesslich im Pilzanbau tätig sind, der Paritätischen Kommission |
| für den Gartenbau unterstehen und in Anwendung von Artikel 270 Nr. 1 | für den Gartenbau unterstehen und in Anwendung von Artikel 270 Nr. 1 |
| Schuldner des Berufssteuervorabzugs sind. | Schuldner des Berufssteuervorabzugs sind. |
| In Absatz 1 erwähnte Arbeitgeber sind für einen Teil des | In Absatz 1 erwähnte Arbeitgeber sind für einen Teil des |
| Berufssteuervorabzugs, den sie aufgrund der in Artikel 273 Nr. 1 | Berufssteuervorabzugs, den sie aufgrund der in Artikel 273 Nr. 1 |
| erwähnten Zahlung oder Zuerkennung von steuerpflichtigen Entlohnungen | erwähnten Zahlung oder Zuerkennung von steuerpflichtigen Entlohnungen |
| an Arbeitnehmer schulden, von der Verpflichtung zur Zuführung dieses | an Arbeitnehmer schulden, von der Verpflichtung zur Zuführung dieses |
| Vorsteuerabzugs an die Staatskasse befreit. Vorliegende Bestimmung | Vorsteuerabzugs an die Staatskasse befreit. Vorliegende Bestimmung |
| darf jedoch nur auf den in Ausführung von Artikel 272 einbehaltenen | darf jedoch nur auf den in Ausführung von Artikel 272 einbehaltenen |
| Berufssteuervorabzug angewandt werden. | Berufssteuervorabzug angewandt werden. |
| Der Berufssteuervorabzug, der nicht gezahlt werden muss, beträgt 6 | Der Berufssteuervorabzug, der nicht gezahlt werden muss, beträgt 6 |
| Prozent des Bruttobetrags der Entlohnungen vor Abzug der persönlichen | Prozent des Bruttobetrags der Entlohnungen vor Abzug der persönlichen |
| Sozialversicherungsbeiträge. | Sozialversicherungsbeiträge. |
| Um die in vorliegendem Artikel erwähnte Befreiung von der Zahlung des | Um die in vorliegendem Artikel erwähnte Befreiung von der Zahlung des |
| Berufssteuervorabzugs zu erhalten, muss der Arbeitgeber bei seiner | Berufssteuervorabzugs zu erhalten, muss der Arbeitgeber bei seiner |
| Erklärung zum Berufssteuervorabzug den Nachweis erbringen, dass die | Erklärung zum Berufssteuervorabzug den Nachweis erbringen, dass die |
| Arbeitnehmer, für die die Befreiung beantragt wird, in dem Zeitraum, | Arbeitnehmer, für die die Befreiung beantragt wird, in dem Zeitraum, |
| auf den die Erklärung zum Berufssteuervorabzug sich bezieht, im | auf den die Erklärung zum Berufssteuervorabzug sich bezieht, im |
| Pilzanbau beschäftigt waren. Der König bestimmt die Modalitäten der | Pilzanbau beschäftigt waren. Der König bestimmt die Modalitäten der |
| Erbringung dieses Nachweises. » | Erbringung dieses Nachweises. » |
| Art. 31 - Der König legt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass | Art. 31 - Der König legt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass |
| das Datum des Inkrafttretens von Artikel 30 fest. | das Datum des Inkrafttretens von Artikel 30 fest. |
| (...) | (...) |
| KAPITEL II - Abänderung von Artikel 31bis des | KAPITEL II - Abänderung von Artikel 31bis des |
| Einkommensteuergesetzbuches 1992 | Einkommensteuergesetzbuches 1992 |
| und von Artikel 289 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung | und von Artikel 289 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung |
| verschiedener Bestimmungen | verschiedener Bestimmungen |
| Art. 33 - Artikel 31bis des Einkommensteuergesetzbuches 1992, ersetzt | Art. 33 - Artikel 31bis des Einkommensteuergesetzbuches 1992, ersetzt |
| durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: | durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Absatz 1 Nr. 1 einleitender Satz wird wie folgt ersetzt: | 1. Absatz 1 Nr. 1 einleitender Satz wird wie folgt ersetzt: |
| « 1. Frühpensionen und Zusatzentschädigungen, die der Arbeitnehmer in | « 1. Frühpensionen und Zusatzentschädigungen, die der Arbeitnehmer in |
| einem Inaktivitätszeitraum, einem Zeitraum der Wiederaufnahme der | einem Inaktivitätszeitraum, einem Zeitraum der Wiederaufnahme der |
| Arbeit bei einem anderen Arbeitgeber oder der Wiederaufnahme der | Arbeit bei einem anderen Arbeitgeber oder der Wiederaufnahme der |
| Arbeit als Selbständiger bezieht. Vorerwähnte Zusatzentschädigungen | Arbeit als Selbständiger bezieht. Vorerwähnte Zusatzentschädigungen |
| sind, sofern die Verpflichtung des ehemaligen Arbeitgebers, diese | sind, sofern die Verpflichtung des ehemaligen Arbeitgebers, diese |
| Entschädigungen nach Wiederaufnahme der Arbeit weiterhin zu zahlen, | Entschädigungen nach Wiederaufnahme der Arbeit weiterhin zu zahlen, |
| tatsächlich in einem kollektiven Arbeitsabkommen oder einem | tatsächlich in einem kollektiven Arbeitsabkommen oder einem |
| individuellen Abkommen vermerkt ist, das die Zahlung der | individuellen Abkommen vermerkt ist, das die Zahlung der |
| Zusatzentschädigung vorsieht: ». | Zusatzentschädigung vorsieht: ». |
| 2. Absatz 1 Nr. 1 zweiter Gedankenstrich wird wie folgt ersetzt: | 2. Absatz 1 Nr. 1 zweiter Gedankenstrich wird wie folgt ersetzt: |
| « - Zusatzentschädigungen, die ein ehemaliger Arbeitnehmer, der das | « - Zusatzentschädigungen, die ein ehemaliger Arbeitnehmer, der das |
| Alter von fünfzig Jahren erreicht hat und als Vollarbeitsloser | Alter von fünfzig Jahren erreicht hat und als Vollarbeitsloser |
| Arbeitslosengeld erhält oder erhalten könnte, wenn er die Arbeit nicht | Arbeitslosengeld erhält oder erhalten könnte, wenn er die Arbeit nicht |
| wieder aufgenommen hätte, direkt oder indirekt bezieht, sofern das | wieder aufgenommen hätte, direkt oder indirekt bezieht, sofern das |
| diesbezügliche Abkommen kein sektorielles kollektives Arbeitsabkommen | diesbezügliche Abkommen kein sektorielles kollektives Arbeitsabkommen |
| ist, das vor dem 30. September 2005 abgeschlossen wurde, oder kein | ist, das vor dem 30. September 2005 abgeschlossen wurde, oder kein |
| Sektorenabkommen ist, das ein solches Abkommen ohne Unterbrechung | Sektorenabkommen ist, das ein solches Abkommen ohne Unterbrechung |
| verlängert, ». | verlängert, ». |
| 3. Der Artikel wird wie folgt ergänzt: | 3. Der Artikel wird wie folgt ergänzt: |
| « Frühpensionen setzen sich wie folgt zusammen: | « Frühpensionen setzen sich wie folgt zusammen: |
| 1. Arbeitslosengeld, | 1. Arbeitslosengeld, |
| 2. einer Zusatzentschädigung erwähnt in Artikel 4 § 3 zweiter | 2. einer Zusatzentschädigung erwähnt in Artikel 4 § 3 zweiter |
| Gedankenstrich des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 17 vom 19. | Gedankenstrich des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 17 vom 19. |
| Dezember 1974 zur Einführung einer Zusatzentschädigungsregelung für | Dezember 1974 zur Einführung einer Zusatzentschädigungsregelung für |
| bestimmte ältere Arbeitnehmer im Falle einer Kündigung und der | bestimmte ältere Arbeitnehmer im Falle einer Kündigung und der |
| Entschädigung erwähnt in einem kollektiven Arbeitsabkommen, das gemäss | Entschädigung erwähnt in einem kollektiven Arbeitsabkommen, das gemäss |
| den Bestimmungen des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die | den Bestimmungen des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die |
| kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen | kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen |
| abgeschlossen wurde und Vorteile vorsieht, die mindestens denen | abgeschlossen wurde und Vorteile vorsieht, die mindestens denen |
| entsprechen, die in vorerwähntem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 17 | entsprechen, die in vorerwähntem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 17 |
| vorgesehen sind. » | vorgesehen sind. » |
| Art. 34 - Artikel 289 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur | Art. 34 - Artikel 289 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur |
| Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) wird wie folgt abgeändert: | Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Absatz 4 wird wie folgt ersetzt: | 1. Absatz 4 wird wie folgt ersetzt: |
| « Die Artikel 276, 282 Nr. 1 und 283 sind auf die ab dem 1. Januar | « Die Artikel 276, 282 Nr. 1 und 283 sind auf die ab dem 1. Januar |
| 2006 gezahlten oder zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. » | 2006 gezahlten oder zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. » |
| 2. Zwischen Absatz 4 und Absatz 5 wird folgender Absatz eingefügt: | 2. Zwischen Absatz 4 und Absatz 5 wird folgender Absatz eingefügt: |
| « Artikel 282 Nr. 2 ist auf die ab dem 1. Januar 2007 gezahlten oder | « Artikel 282 Nr. 2 ist auf die ab dem 1. Januar 2007 gezahlten oder |
| zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. » | zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. » |
| Art. 35 - Artikel 33 ist auf die ab dem 1. Januar 2007 gezahlten oder | Art. 35 - Artikel 33 ist auf die ab dem 1. Januar 2007 gezahlten oder |
| zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. | zuerkannten Zusatzentschädigungen anwendbar. |
| KAPITEL III - Abänderungen des Einkommensteuergesetzbuches 1992 | KAPITEL III - Abänderungen des Einkommensteuergesetzbuches 1992 |
| im Bereich der Steuerermässigung für Pensionen und Ersatzeinkünfte | im Bereich der Steuerermässigung für Pensionen und Ersatzeinkünfte |
| Art. 36 - Artikel 146 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, zuletzt | Art. 36 - Artikel 146 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, zuletzt |
| abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt | abgeändert durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt |
| abgeändert: | abgeändert: |
| a) In Nr. 1 werden die Wörter « einschliesslich Frühpensionen » | a) In Nr. 1 werden die Wörter « einschliesslich Frühpensionen » |
| gestrichen. | gestrichen. |
| b) Nummer 2 wird aufgehoben. | b) Nummer 2 wird aufgehoben. |
| Art. 37 - Artikel 147 desselben Gesetzbuches, zuletzt abgeändert durch | Art. 37 - Artikel 147 desselben Gesetzbuches, zuletzt abgeändert durch |
| das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: | das Gesetz vom 27. Dezember 2006, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Nummer 2 wird wie folgt ersetzt: | 1. Nummer 2 wird wie folgt ersetzt: |
| « 2. wenn das Nettoeinkommen teilweise aus Pensionen oder anderen | « 2. wenn das Nettoeinkommen teilweise aus Pensionen oder anderen |
| Ersatzeinkünften besteht: ein Teil des in Nr. 1 erwähnten Betrags, | Ersatzeinkünften besteht: ein Teil des in Nr. 1 erwähnten Betrags, |
| wobei dieser Teil proportional ist zum Verhältnis zwischen einerseits | wobei dieser Teil proportional ist zum Verhältnis zwischen einerseits |
| dem Nettobetrag der Pensionen und der anderen Ersatzeinkünfte und | dem Nettobetrag der Pensionen und der anderen Ersatzeinkünfte und |
| andererseits dem Betrag des Nettoeinkommens ausschliesslich: | andererseits dem Betrag des Nettoeinkommens ausschliesslich: |
| a) des Lohns, der beim neuen Arbeitgeber bezogen wird, oder des | a) des Lohns, der beim neuen Arbeitgeber bezogen wird, oder des |
| Einkommens, das aus einer neuen Berufstätigkeit als Selbständiger | Einkommens, das aus einer neuen Berufstätigkeit als Selbständiger |
| bezogen wird, im Falle des Bezugs: | bezogen wird, im Falle des Bezugs: |
| - entweder einer in Artikel 31bis Absatz 3 Nr. 2 erwähnten | - entweder einer in Artikel 31bis Absatz 3 Nr. 2 erwähnten |
| Zusatzentschädigung | Zusatzentschädigung |
| - oder einer in Artikel 31bis Absatz 3 Nr. 2 erwähnten | - oder einer in Artikel 31bis Absatz 3 Nr. 2 erwähnten |
| Zusatzentschädigung zusammen mit einer in Artikel 31bis Absatz 1 Nr. 1 | Zusatzentschädigung zusammen mit einer in Artikel 31bis Absatz 1 Nr. 1 |
| erster Gedankenstrich und Absatz 2 erwähnten Zusatzentschädigung | erster Gedankenstrich und Absatz 2 erwähnten Zusatzentschädigung |
| - oder einer in Artikel 31bis Absatz 1 zweiter Gedankenstrich und | - oder einer in Artikel 31bis Absatz 1 zweiter Gedankenstrich und |
| Absatz 2 erwähnten Zusatzentschädigung, | Absatz 2 erwähnten Zusatzentschädigung, |
| b) Einkünften aus Tätigkeiten im Falle des Bezugs durch einen | b) Einkünften aus Tätigkeiten im Falle des Bezugs durch einen |
| Steuerpflichtigen, der das gesetzliche Ruhestandsalter erreicht hat, | Steuerpflichtigen, der das gesetzliche Ruhestandsalter erreicht hat, |
| einer gesetzlichen Pension, die den in Artikel 154 § 2 Nr. 1 erwähnten | einer gesetzlichen Pension, die den in Artikel 154 § 2 Nr. 1 erwähnten |
| Betrag nicht übersteigt, oder im Falle des Bezugs einer | Betrag nicht übersteigt, oder im Falle des Bezugs einer |
| Hinterbliebenenpension, ». | Hinterbliebenenpension, ». |
| 2. Der Artikel wird durch folgenden Absatz ergänzt: | 2. Der Artikel wird durch folgenden Absatz ergänzt: |
| « Als Einkünfte aus Tätigkeiten erwähnt in Absatz 1 Nr. 2 gelten | « Als Einkünfte aus Tätigkeiten erwähnt in Absatz 1 Nr. 2 gelten |
| Berufseinkünfte abzüglich: | Berufseinkünfte abzüglich: |
| 1. der in Artikel 23 § 1 Nr. 5 erwähnten Einkünfte, | 1. der in Artikel 23 § 1 Nr. 5 erwähnten Einkünfte, |
| 2. der Entschädigungen, die als vollständige Entschädigung oder | 2. der Entschädigungen, die als vollständige Entschädigung oder |
| Teilentschädigung für einen zeitweiligen Einkommensausfall bezogen | Teilentschädigung für einen zeitweiligen Einkommensausfall bezogen |
| werden. » | werden. » |
| Art. 38 - Artikel 154 desselben Gesetzbuches, zuletzt abgeändert durch | Art. 38 - Artikel 154 desselben Gesetzbuches, zuletzt abgeändert durch |
| das Gesetz vom 23. Dezember 2005, wird wie folgt ersetzt: | das Gesetz vom 23. Dezember 2005, wird wie folgt ersetzt: |
| « Art. 154 - § 1 - Eine zusätzliche Ermässigung wird gewährt, wenn die | « Art. 154 - § 1 - Eine zusätzliche Ermässigung wird gewährt, wenn die |
| Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich ausschliesslich aus Pensionen oder | Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich ausschliesslich aus Pensionen oder |
| Ersatzeinkünften zusammensetzt. | Ersatzeinkünften zusammensetzt. |
| Die zusätzliche Ermässigung wird gemäss den in den nachfolgenden | Die zusätzliche Ermässigung wird gemäss den in den nachfolgenden |
| Paragraphen festgelegten Regeln berechnet. | Paragraphen festgelegten Regeln berechnet. |
| § 2 - Die zusätzliche Ermässigung entspricht der Steuer, die nach | § 2 - Die zusätzliche Ermässigung entspricht der Steuer, die nach |
| Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, wenn die Gesamtheit | Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, wenn die Gesamtheit |
| der Nettoeinkünfte sich ausschliesslich zusammensetzt aus: | der Nettoeinkünfte sich ausschliesslich zusammensetzt aus: |
| 1. Pensionen oder Ersatzeinkünften und wenn der Gesamtbetrag dieser | 1. Pensionen oder Ersatzeinkünften und wenn der Gesamtbetrag dieser |
| Einkünfte den Höchstbetrag des gesetzlichen Arbeitslosengeldes | Einkünfte den Höchstbetrag des gesetzlichen Arbeitslosengeldes |
| ausschliesslich der Alterszulage, die älteren Arbeitslosen bewilligt | ausschliesslich der Alterszulage, die älteren Arbeitslosen bewilligt |
| wird, nicht übersteigt, | wird, nicht übersteigt, |
| 2. Arbeitslosengeld und wenn der Betrag dieser Beihilfen den | 2. Arbeitslosengeld und wenn der Betrag dieser Beihilfen den |
| Höchstbetrag des gesetzlichen Arbeitslosengeldes, gegebenenfalls | Höchstbetrag des gesetzlichen Arbeitslosengeldes, gegebenenfalls |
| einschliesslich der Alterszulage, die älteren Arbeitslosen bewilligt | einschliesslich der Alterszulage, die älteren Arbeitslosen bewilligt |
| wird, nicht übersteigt, wenn der Steuerpflichtige spätestens am 1. | wird, nicht übersteigt, wenn der Steuerpflichtige spätestens am 1. |
| Januar des Steuerjahres das Alter von fünfzig Jahren erreicht hat, | Januar des Steuerjahres das Alter von fünfzig Jahren erreicht hat, |
| 3. gesetzlichen Krankheits- und Invaliditätsentschädigungen und wenn | 3. gesetzlichen Krankheits- und Invaliditätsentschädigungen und wenn |
| der Betrag dieser Einkünfte zehn Neuntel des Höchstbetrags des | der Betrag dieser Einkünfte zehn Neuntel des Höchstbetrags des |
| gesetzlichen Arbeitslosengeldes ausschliesslich der Alterszulage, die | gesetzlichen Arbeitslosengeldes ausschliesslich der Alterszulage, die |
| älteren Arbeitslosen bewilligt wird, nicht übersteigt. | älteren Arbeitslosen bewilligt wird, nicht übersteigt. |
| Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird für die Anwendung | Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird für die Anwendung |
| von Absatz 1 die Gesamtheit der Nettoeinkünfte der beiden Ehepartner | von Absatz 1 die Gesamtheit der Nettoeinkünfte der beiden Ehepartner |
| berücksichtigt. | berücksichtigt. |
| § 3 - In Fällen, die nicht in § 2 erwähnt sind, entspricht die | § 3 - In Fällen, die nicht in § 2 erwähnt sind, entspricht die |
| zusätzliche Ermässigung der Plusdifferenz zwischen: | zusätzliche Ermässigung der Plusdifferenz zwischen: |
| 1. dem Steuerbetrag, der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig | 1. dem Steuerbetrag, der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig |
| bleibt, und | bleibt, und |
| 2. der Differenz zwischen: | 2. der Differenz zwischen: |
| - den Pensionen oder Ersatzeinkünften und dem gemäss § 2 Nr. 1 | - den Pensionen oder Ersatzeinkünften und dem gemäss § 2 Nr. 1 |
| anwendbaren Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich | anwendbaren Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich |
| ausschliesslich aus Pensionen oder Ersatzeinkünften zusammensetzt, | ausschliesslich aus Pensionen oder Ersatzeinkünften zusammensetzt, |
| - dem Arbeitslosengeld und dem gemäss § 2 Nr. 2 anwendbaren | - dem Arbeitslosengeld und dem gemäss § 2 Nr. 2 anwendbaren |
| Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich | Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der Nettoeinkünfte sich |
| ausschliesslich aus Arbeitslosengeld zusammensetzt, | ausschliesslich aus Arbeitslosengeld zusammensetzt, |
| - den gesetzlichen Krankheits- und Invaliditätsentschädigungen und dem | - den gesetzlichen Krankheits- und Invaliditätsentschädigungen und dem |
| gemäss § 2 Nr. 3 anwendbaren Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der | gemäss § 2 Nr. 3 anwendbaren Höchstbetrag, wenn die Gesamtheit der |
| Nettoeinkünfte sich ausschliesslich aus gesetzlichen Krankheits- und | Nettoeinkünfte sich ausschliesslich aus gesetzlichen Krankheits- und |
| Invaliditätsentschädigungen zusammensetzt. | Invaliditätsentschädigungen zusammensetzt. |
| In dem in Absatz 1 Nr. 2 erster Gedankenstrich erwähnten Fall wird die | In dem in Absatz 1 Nr. 2 erster Gedankenstrich erwähnten Fall wird die |
| zusätzliche Ermässigung gegebenenfalls proportional zum Anteil der | zusätzliche Ermässigung gegebenenfalls proportional zum Anteil der |
| Steuer, der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt und | Steuer, der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt und |
| sich auf Pensionen oder andere Ersatzeinkünfte, auf Arbeitslosengeld | sich auf Pensionen oder andere Ersatzeinkünfte, auf Arbeitslosengeld |
| beziehungsweise auf gesetzliche Krankheits- und | beziehungsweise auf gesetzliche Krankheits- und |
| Invaliditätsentschädigungen bezieht, und zum Gesamtbetrag der Steuer, | Invaliditätsentschädigungen bezieht, und zum Gesamtbetrag der Steuer, |
| der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, aufgeteilt. | der nach Anwendung der Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, aufgeteilt. |
| Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird für die Anwendung | Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt, wird für die Anwendung |
| von Absatz 1 sowohl die Gesamtheit der Nettoeinkünfte als auch der | von Absatz 1 sowohl die Gesamtheit der Nettoeinkünfte als auch der |
| Betrag der übrig bleibenden Steuer der beiden Ehepartner | Betrag der übrig bleibenden Steuer der beiden Ehepartner |
| berücksichtigt. | berücksichtigt. |
| Die derart berechnete zusätzliche Ermässigung wird proportional auf | Die derart berechnete zusätzliche Ermässigung wird proportional auf |
| den Betrag der Steuer jedes Ehepartners, die nach Anwendung der | den Betrag der Steuer jedes Ehepartners, die nach Anwendung der |
| Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, aufgeteilt. | Artikel 147 bis 152 übrig bleibt, aufgeteilt. |
| Gegebenenfalls ist Artikel 153 anwendbar auf die Summe der Ermässigung | Gegebenenfalls ist Artikel 153 anwendbar auf die Summe der Ermässigung |
| festgelegt in Anwendung der Artikel 147 bis 152 und der zusätzlichen | festgelegt in Anwendung der Artikel 147 bis 152 und der zusätzlichen |
| Ermässigung festgelegt in Anwendung des vorliegenden Paragraphen. » | Ermässigung festgelegt in Anwendung des vorliegenden Paragraphen. » |
| Art. 39 - Die Artikel 36, 37 und 38 sind auf die ab dem 1. Januar 2007 | Art. 39 - Die Artikel 36, 37 und 38 sind auf die ab dem 1. Januar 2007 |
| gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar. | gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar. |
| KAPITEL IV - Abänderung von Artikel 515bis des | KAPITEL IV - Abänderung von Artikel 515bis des |
| Einkommensteuergesetzbuches 1992 | Einkommensteuergesetzbuches 1992 |
| Art. 40 - Artikel 515bis letzter Absatz des | Art. 40 - Artikel 515bis letzter Absatz des |
| Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Gesetz vom 28. | Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Gesetz vom 28. |
| Dezember 1992 und abgeändert durch die Gesetze vom 17. Mai 2000 und | Dezember 1992 und abgeändert durch die Gesetze vom 17. Mai 2000 und |
| 23. Dezember 2005, wird wie folgt ergänzt: | 23. Dezember 2005, wird wie folgt ergänzt: |
| « Der Betrag von 50.000 EUR wird jährlich und gleichzeitig gemäss | « Der Betrag von 50.000 EUR wird jährlich und gleichzeitig gemäss |
| Artikel 178 an den Verbraucherpreisindex des Königreichs angepasst. » | Artikel 178 an den Verbraucherpreisindex des Königreichs angepasst. » |
| Art. 41 - Artikel 40 ist auf die ab dem 1. Januar 2006 ausgezahlten | Art. 41 - Artikel 40 ist auf die ab dem 1. Januar 2006 ausgezahlten |
| Kapitalien anwendbar. | Kapitalien anwendbar. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 17. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 17. Mai 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen | Der Vizepremierminister und Minister der Finanzen |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Der Minister der Sozialen Angelegenheiten | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Der Minister der Beschäftigung | Der Minister der Beschäftigung |
| P. VAN VELTHOVEN | P. VAN VELTHOVEN |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |