← Retour vers "Loi modifiant diverses dispositions relatives à l'absence et à la déclaration judiciaire de décès. - Traduction allemande d'extraits "
Loi modifiant diverses dispositions relatives à l'absence et à la déclaration judiciaire de décès. - Traduction allemande d'extraits | Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de afwezigheid en de gerechtelijke verklaring van overlijden. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
9 MAI 2007. - Loi modifiant diverses dispositions relatives à | 9 MEI 2007. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de |
l'absence et à la déclaration judiciaire de décès. - Traduction | afwezigheid en de gerechtelijke verklaring van overlijden. - Duitse |
allemande d'extraits | vertaling van uittreksels |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 48 en |
articles 48 et 52 de la loi du 9 mai 2007 modifiant diverses | 52 van de wet van 9 mei 2007 tot wijziging van diverse bepalingen |
dispositions relatives à l'absence et à la déclaration judiciaire de | betreffende de afwezigheid en de gerechtelijke verklaring van |
décès (Moniteur belge du 21 juin 2007). | overlijden (Belgisch Staatsblad van 21 juni 2007). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
9. MAI 2007 - Gesetz zur Abänderung verschiedener Bestimmungen in | 9. MAI 2007 - Gesetz zur Abänderung verschiedener Bestimmungen in |
Bezug auf die Verschollenheit und die gerichtliche Todeserklärung | Bezug auf die Verschollenheit und die gerichtliche Todeserklärung |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
(...) | (...) |
KAPITEL IV - Abänderungen des Strafgesetzbuches | KAPITEL IV - Abänderungen des Strafgesetzbuches |
Art. 48 - In Artikel 31 Nr. 5 des Strafgesetzbuches, ersetzt durch das | Art. 48 - In Artikel 31 Nr. 5 des Strafgesetzbuches, ersetzt durch das |
Gesetz vom 29. April 2001, werden zwischen den Wörtern "gerichtlichen | Gesetz vom 29. April 2001, werden zwischen den Wörtern "gerichtlichen |
Pflegers" und den Wörtern "oder vorläufigen Verwalters" die Wörter ", | Pflegers" und den Wörtern "oder vorläufigen Verwalters" die Wörter ", |
gerichtlichen Verwalters des Vermögens eines vermutlich Verschollenen" | gerichtlichen Verwalters des Vermögens eines vermutlich Verschollenen" |
eingefügt. | eingefügt. |
(...) | (...) |
KAPITEL VII - Abänderung des Gesetzes vom 8. August 1983 zur | KAPITEL VII - Abänderung des Gesetzes vom 8. August 1983 zur |
Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen | Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen |
Art. 52 - In Artikel 3 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 8. August 1983 | Art. 52 - In Artikel 3 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 8. August 1983 |
zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen | zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen |
werden die Wörter "Sterbeort und -datum" durch die Wörter "Sterbeort | werden die Wörter "Sterbeort und -datum" durch die Wörter "Sterbeort |
und -datum oder im Falle einer Verschollenheitserklärung Datum der | und -datum oder im Falle einer Verschollenheitserklärung Datum der |
Übertragung der Entscheidung zur Erklärung der Verschollenheit" | Übertragung der Entscheidung zur Erklärung der Verschollenheit" |
ersetzt. | ersetzt. |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 9. Mai 2007 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |