← Retour vers "Loi modifiant l'article 345 de la nouvelle loi communale et l'article 86 de la loi électorale communale "
Loi modifiant l'article 345 de la nouvelle loi communale et l'article 86 de la loi électorale communale | Wet tot wijziging van artikel 345 van de nieuwe gemeentewet en artikel 86 van de gemeentekieswet |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
9 JUIN 2000. - Loi modifiant l'article 345 de la nouvelle loi | 9 JUNI 2000. - Wet tot wijziging van artikel 345 van de nieuwe |
communale et l'article 86 de la loi électorale communale (1) | gemeentewet en artikel 86 van de gemeentekieswet (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 345, dernier alinéa, de la nouvelle loi communale, |
Art. 2.In artikel 345, laatste lid, van de nieuwe gemeentewet, |
inséré par la loi du 19 mars 1999, sont apportées les modifications | toegevoegd bij de wet van 19 maart 1999, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° le membre de phrase « ; ils interviennent après que le bureau du | 1° de zinsnede « , zij treden op na voorafgaandelijk advies van het |
conseil de district a donné son avis » est supprimé; | bureau van de districtsraad » vervalt; |
2° l'alinéa est complété comme suit : | 2° het lid wordt aangevuld als volgt : |
« Le dossier disciplinaire doit, sauf s'il concerne le secrétaire de | « Het tuchtdossier moet, behalve indien het over de |
district en personne, contenir un avis de celui-ci. L'avis doit être | districtssecretaris zelf gaat, een advies van de districtssecretaris |
donné au plus tard quinze jours après qu'il a été demandé par le | bevatten. Het advies moet gegeven worden uiterlijk vijftien dagen na |
secrétaire communal. La procédure disciplinaire peut se poursuivre en | het verzoek daartoe van de gemeentesecretaris. Indien het advies niet |
l'absence d'avis ou si l'avis n'est pas donné dans le délai fixé. » | of niet tijdig wordt gegeven kan de tuchtprocedure voortgezet worden |
zonder dit advies. » | |
Art. 3.Dans l'article 86 de la loi électorale, coordonné le 4 août |
Art. 3.In artikel 86 van de gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 |
1932, inséré par la loi du 19 mars 1999, les mots « de l'article 1er » | augustus 1932, toegevoegd bij de wet van 19 maart 1999, worden de |
sont remplacés par les mots « des articles 1er et 1erbis ». | woorden « van artikel 1 » vervangen door de woorden « van de artikelen |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | 1 en 1bis ». Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 9 juin 2000. | Gegeven te Brussel, 9 juni 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE, |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice | De Minister van Justitie |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 1999-2000 : | (1) Gewone zitting 1999-2000 : |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 50-393/1. - | Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 50-393/1. - Verslag, nr. |
Rapport, n° 50-393/2. - Amendements, n° 50-393/3 et /4. - Rapport | 50-393/2. - Amendementen, nr. 50-393/3 en /4. - Aanvullend verslag, |
complémentaire, n° 50-393/5. - Texte adopté par la Commission, n° | nr. 50-393/5. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 50-393/6. - |
50-393/6. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
50-393/7. | Senaat, nr. 50-393/7. |
Annales de la Chambre. - Discussion et adoption, séance du 11 mai 2000. | Handelingen van de Kamer. - Bespreking en aanneming, vergadering van 11 mei 2000. |
Sénat | Senaat |
Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire bescheiden. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
représentants, n° 2-429/1. - Projet non évoqué par le Sénat, n° | volksvertegenwoordigers, nr. 2-429/1. - Ontwerp niet geëvoceerd door |
2-429/2. | de Senaat, nr. 2-429/2. |