← Retour vers "Loi modifiant l'article 133, § 6, alinéa 1er, et l'article 526ter du Code des sociétés "
Loi modifiant l'article 133, § 6, alinéa 1er, et l'article 526ter du Code des sociétés | Wet tot wijziging van artikel 133, § 6, eerste lid, en artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
9 FEVRIER 2009. - Loi modifiant l'article 133, § 6, alinéa 1er, et | 9 FEBRUARI 2009. - Wet tot wijziging van artikel 133, § 6, eerste lid, |
l'article 526ter du Code des sociétés (1) | en artikel 526ter van het Wetboek van vennootschappen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 133, § 6, alinéa 1 er, du Code des sociétés, |
Art. 2.In artikel 133, § 6, eerste lid, van het Wetboek van |
modif é en dernier lieu par la loi du 17 décembre 2008, les modif | Vennootschappen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 december |
cations suivantes sont apportées : | 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° la disposition sous le 1° est remplacée par ce qui suit : | 1° de bepaling onder het 1° wordt vervangen als volgt : |
« 1° sur délibération favorable du comité d'audit, prévu par la loi ou | « 1° na een gunstige beslissing van het krachtens de wet of statuten |
les statuts, de la société concernée ou du comité d'audit d'une autre | voorziene auditcomité van de betrokken vennootschap, of van een andere |
société qui la contrôle, si cette société est une société de droit | vennootschap die haar controleert, indien deze vennootschap Belgisch |
belge ou est une société constituée selon le droit d'un autre Etat | is of een vennootschap is volgens het recht van een andere Lidstaat |
membre de l'Union européenne ou de l'OCDE. Si la société est tenue de | van de Europese Unie of van de OESO. Indien de vennootschap krachtens |
de wet verplicht is om een auditcomité op te richten, wordt de | |
constituer un comité d'audit en vertu de la loi, la délibération | bovenvermelde beslissing genomen door het auditcomité in de zin van |
précitée est prise par le comité d'audit au sens de l'article 526bis. | artikel 526bis. Ingeval de taken die aan het auditcomité zijn |
Au cas où les tâches conf ées au comité d'audit sont exercées par le | opgedragen, worden uitgevoerd door de raad van bestuur als geheel, is |
conseil d'administration dans son ensemble, l'approbation de | evenwel de goedkeuring vereist van de onafhankelijk bestuurder of, |
l'administrateur indépendant, ou, s'il en a été nommé plusieurs, de la | indien er meerdere onafhankelijke bestuurders zijn benoemd, van de |
majorité de ceux-ci, est cependant requise; » | meerderheid van de onafhankelijke bestuurders; » |
2° l'alinéa 1er est complété par un 3°, rédigé comme suit : | 2° het eerste lid wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende : |
« 3° si, au sein de la société, il a été institué un collège de | « 3° als binnen de vennootschap een college van van elkaar |
commissaires indépendants les uns des autres. Ce cas ne vaut que si la | onafhankelijke commissarissen is opgericht. Dit geval geldt enkel |
société n'est pas tenue d'instituer un comité d'audit en vertu de la | indien de vennootschap niet krachtens de wet verplicht is om een |
loi. » | auditcomité op te richten. » |
Art. 3.Dans l'article 526ter du même Code, les mots « auditeur |
Art. 3.In artikel 526ter van hetzelfde Wetboek worden de woorden « |
externe » sont remplacés par le mot « commissaire ». | externe auditor » vervangen door het woord « commissaris ». |
Art. 4.Les articles 2 et 3 produisent leurs effets à la date d'entrée |
Art. 4.Artikelen 2 en 3 hebben uitwerking op de datum van |
en vigueur des articles 15 et 21 de la loi du 17 décembre 2008 | inwerkingtreding van artikelen 15 en 21 van de wet van 17 december |
instituant notamment un comité d'audit dans les sociétés cotées et | 2008 inzonderheid tot oprichting van een auditcomité in de genoteerde |
dans les entreprises financières. | vennootschappen en de financiële ondernemingen. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 9 février 2009. | Brussel, 9 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCQ | S. DE CLERCQ |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2008-2009. | (1) Zitting 2008-2009. |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents. - Dépôt, 52-1663, n° 1. - Prise en considération, 52-1663, | Stukken. - Indiening, 52-1663, nr. 1. - Inoverwegingneming, 52-1663, |
n° 2. - Demande d'urgence, 52-1663, n° 3. - Adoption en commission | nr. 2. - Urgentieverzoek, 52-1663, nr. 3. - Aanneming in commissie |
(sans rapport), 52-1663, n° 4. | (zonder verslag), 52-1663, nr. 4. - |
Compte rendu intégral. - Examen. Vote sur l'ensemble. Adoption sans | Integraal verslag. - Bespreking. Stemming over het geheel. Aanneming |
amendement. Séance du 8 janvier 2009. | zonder amendering. Vergadering van 8 januari 2009. |
Sénat | Senaat |
Documents. - Transmission au Sénat pour la première fois, 4-1094, n° | Documenten. - Overzending aan de Senaat voor de 1ste maal, 4-1094, nr. |
1. - Délai d'évocation, 4-1094, n° 2. Transmission à la Chambre pour | 1. - Verstrijken termijn : Evocatietermijn, 4-1094, nr. 2. - |
sanction, 4-1094, n° 3. - Soumission par Chambre pour sanction, | Overzending aan Kamer ter bekrachtiging, 4-1094, nr. 3. - Voorlegging |
4-1094, n° 4. | door Kamer ter bekrachtiging, 4-1094, nr. 4. |