Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 09/02/2006
← Retour vers "Loi modifiant le Code pénal en vue de renforcer la lutte contre les pratiques des marchands de sommeil "
Loi modifiant le Code pénal en vue de renforcer la lutte contre les pratiques des marchands de sommeil Wet tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op de versterking van de strijd tegen de praktijken van huisjesmelkers
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 9 FEVRIER 2006. - Loi modifiant le Code pénal en vue de renforcer la lutte contre les pratiques des marchands de sommeil (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 9 FEBRUARI 2006. - Wet tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op de versterking van de strijd tegen de praktijken van huisjesmelkers (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

78 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.A l'article 43 quater, § 1er, alinéa unique, a), 2° bis, du

Art. 2.In artikel 43 quater, § 1, enig lid, a), 2° bis, van het

Code pénal, inséré par la loi du 10 août 2005, les mots « et 433octies Strafwetboek, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2005, worden de
» sont remplacés par les mots « 433octies, 433undecies et 433duodecies woorden « en 433octies » vervangen door de woorden « , 433octies, 433undecies en 433duodecies ».
».

Art. 3.Artikel 433terdecies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de

Art. 3.L'article 433terdecies du même Code, inséré par la loi du 10

wet van 10 augustus 2005, wordt aangevuld met het volgende lid:
août 2005 est complété par l'alinéa suivant:
« Elle peut également être appliquée à la contre-valeur de ces meubles « Ze kan ook worden toegepast op de tegenwaarde van deze roerende of
ou immeubles aliénés entre la commission de l'infraction et la onroerende goederen die werden vervreemd tussen het tijdstip waarop
décision judiciaire définitive. ». het misdrijf werd gepleegd en de definitieve rechterlijke beslissing.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de ». Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 9 février 2006. Gegeven te Brussel, 9 februari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La ministre de la Justice, De minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Notes Nota's
(1) Documents de la Chambre des représentants : 51-1901 (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 51-1901
Session 2004/2005 : Zitting 2004/2005 :
N° 1 : Proposition de loi de Mme Lanjri et consorts. Nr. 1 : Wetsvoorstel van mevrouw Lanjri c.s.
Session 2005/2006 : 51-1901 : Zitting 2005/2006 : 51-1901 :
N° 2 : Amendements. - N° 3 : Rapport. - N° 4 : Texte adopté par la Nr. 2 : Amendementen. - Nr. 3 : Verslag. - Nr. 4 : Tekst aangenomen
commission. - N° 5 : Texte adopté en séance plénière et transmis au door de commissie. - Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering
Sénat. en overgezonden aan de Senaat.
Compte rendu intégral : 12 janvier 2006. Integraal Verslag : 12 januari 2006.
Documents du Sénat : 3-1511 - : Stukken van de Senaat : 3 - 1511 - :
Session 2005/2006 : Zitting 2005/2006 :
N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat.
^