Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 07/10/2022
← Retour vers "Loi transposant partiellement la Directive 2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE du Conseil, et réglementant certains autres aspects relatifs aux congés. - Traduction allemande"
Loi transposant partiellement la Directive 2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE du Conseil, et réglementant certains autres aspects relatifs aux congés. - Traduction allemande Wet tot gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2019/1158 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2019 betreffende het evenwicht tussen werk en privéleven voor ouders en mantelzorgers, en tot intrekking van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad en tot regeling van een aantal andere aspecten op het vlak van de verloven. - Duitse vertaling
7 OCTOBRE 2022. - Loi transposant partiellement la Directive (UE) 7 OKTOBER 2022. - Wet tot gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn
2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 (EU) 2019/1158 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2019
concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des betreffende het evenwicht tussen werk en privéleven voor ouders en
parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE du mantelzorgers, en tot intrekking van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad
Conseil, et réglementant certains autres aspects relatifs aux congés. en tot regeling van een aantal andere aspecten op het vlak van de
- Traduction allemande verloven. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 7
loi du 7 octobre 2022 transposant partiellement la Directive (UE) oktober 2022 tot gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn (EU)
2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 2019/1158 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2019
concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des betreffende het evenwicht tussen werk en privéleven voor ouders en
parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE du mantelzorgers, en tot intrekking van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad
Conseil, et réglementant certains autres aspects relatifs aux congés en tot regeling van een aantal andere aspecten op het vlak van de
(Moniteur belge du 31 octobre 2022). verloven (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2022).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
^