Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 07/11/2013
← Retour vers "Loi portant insertion du titre Ier « Définitions générales » dans le Livre Ier « Définitions » du Code de droit économique "
Loi portant insertion du titre Ier « Définitions générales » dans le Livre Ier « Définitions » du Code de droit économique Wet houdende invoeging van titel I « Algemene definities » in Boek I « Definities » van het Wetboek van economisch recht
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
7 NOVEMBRE 2013. - Loi portant insertion du titre Ier « Définitions 7 NOVEMBER 2013. - Wet houdende invoeging van titel I « Algemene
générales » dans le Livre Ier « Définitions » du Code de droit definities » in Boek I « Definities » van het Wetboek van economisch
économique (1) recht (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

CHAPITRE 2. - Le Code de droit économique HOOFDSTUK 2. - Het Wetboek van economisch recht

Art. 2.Dans le Livre Ier "Définitions" du Code de droit économique,

Art. 2.In Boek I "Definities" van het Wetboek van economisch recht,

un titre Ier est inséré, rédigé comme suit : wordt een titel 1 ingevoegd, luidende :
"Titre 1er. Définitions générales "Titel 1. Algemene definities
Article I. 1. Sauf disposition contraire prévue au titre 2, pour Artikel I. 1. Behoudens andersluidende bepaling in titel 2, wordt voor
l'application du présent Code, on entend par : de toepassing van dit Wetboek verstaan onder :
1° entreprise : toute personne physique ou personne morale poursuivant 1° onderneming : elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die op
de manière durable un but économique, y compris ses associations; duurzame wijze een economisch doel nastreeft, alsmede zijn verenigingen;
2° consommateur : toute personne physique qui agit à des fins qui 2° consument : iedere natuurlijke persoon die handelt voor doeleinden
n'entrent pas dans le cadre de son activité commerciale, industrielle, die buiten zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit
artisanale ou libérale; vallen;
3° ministre : le ministre qui a l'Economie dans ses attributions; 3° minister : de minister bevoegd voor Economie;
4° produits : les biens et les services, les biens immeubles, les 4° producten : goederen en diensten, onroerende goederen, rechten en
droits et les obligations; verplichtingen;
5° service : toute prestation effectuée par une entreprise dans le 5° dienst : elke prestatie verricht door een onderneming in het kader
cadre de son activité professionnelle ou en exécution de son objet van haar professionele activiteit of in uitvoering van haar statutair
statutaire; doel;
6° biens : les biens meubles corporels; 6° goederen : de lichamelijke roerende zaken;
7° code de conduite : un accord ou un ensemble de règles qui ne sont 7° gedragscode : een overeenkomst of een aantal niet bij wettelijke,
pas imposés par des dispositions législatives, réglementaires ou reglementaire of bestuursrechtelijke bepalingen voorgeschreven regels
administratives et qui définissent le comportement des entreprises qui waarin wordt vastgesteld hoe ondernemingen die zich aan de code
s'engagent à être liées par lui en ce qui concerne une ou plusieurs binden, zich moeten gedragen met betrekking tot een of meer
pratiques commerciales ou un ou plusieurs secteurs d'activité; handelspraktijken of bedrijfssectoren;
8° état membre : un Etat membre de l'Union européenne ou, dans la 8° lidstaat : een lidstaat van de Europese Unie of in zoverre het
mesure où l'accord sur l'Espace économique européen le prévoit, un akkoord over de Europese Economische Ruimte het voorziet, een Staat
Etat signataire de cet accord; die dit akkoord heeft ondertekend;
9° jours ouvrables : l'ensemble des jours calendrier, à l'exclusion 9° werkdagen : het geheel van alle kalenderdagen met uitsluiting van
des dimanches et jours fériés légaux. Si le délai exprimé en jours de zondagen en wettelijke feestdagen. Als een termijn, uitgedrukt in
ouvrables expire un samedi, il est prolongé jusqu'au jour ouvrable werkdagen, op een zaterdag afloopt, wordt hij verlengd tot de
suivant; eerstvolgende werkdag;
10° adresse : une adresse géographique et, le cas échéant, une adresse 10° adres : een geografisch adres en, in voorkomend geval, het
électronique; elektronisch adres;
11° adresse électronique : un ensemble de données électroniques au 11° elektronisch adres : een geheel van elektronische gegevens waarmee
moyen desquelles une personne peut être contactée; een persoon elektronisch kan gecontacteerd worden;
12° adresse géographique : l'ensemble des données géographiques 12° geografisch adres : het geheel van geografische gegevens
comprenant, le cas échéant, le numéro de maison, la rue, le code omvattend, in voorkomend geval, het huisnummer, de straat, de postcode
postal et la commune où une personne a un établissement ou peut être en de gemeente waar een persoon een vestiging heeft of gecontacteerd
contactée; kan worden;
13° SPF Economie : le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes 13° FOD Economie : de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,
moyennes et Energie." Middenstand en Energie."
Le premier alinéa, 1°, 4°, 5° et 8°, ne s'applique pas au Livre XI. Het eerste lid, 1°, 4°, 5° en 8°, is niet van toepassing op Boek XI.
CHAPITRE 3. - Attribution de compétences HOOFDSTUK 3. - Bevoegdheidstoewijzing

Art. 3.Le Roi peut coordonner les dispositions du Code de droit

Art. 3.De Koning kan de bepalingen van het WetBoek van economisch

économique, telles que insérées par la présente loi, avec les recht, zoals ingevoegd bij deze wet, coördineren met de bepalingen die
dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées daarin uitdrukkelijk of stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht
au moment où la coordination sera établie. tot het tijdstip van de coördinatie.
A cette fin, Il peut : Daartoe kan Hij :
1° modifier l'ordre, la numérotation et, en général, la présentation 1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen
des dispositions à coordonner; veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen;
2° modifier les références qui seraient contenues dans les 2° de verwijzingen die voorkomen in de te coördineren bepalingen met
dispositions à coordonner en vue de les mettre en concordance avec la de nieuwe nummering doen overeenstemmen;
numérotation nouvelle; 3° modifier la rédaction des dispositions à coordonner en vue 3° zonder afbreuk te doen aan de beginselen die in de te coördineren
d'assurer leur concordance et d'en unifier la terminologie sans qu'il bepalingen vervat zijn, de redactie ervan wijzigen om ze onderling te
puisse être porté atteinte aux principes inscrits dans ces dispositions. doen overeenstemmen en eenheid in de terminologie te brengen.
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding

Art. 4.Le Roi détermine la date d'entrée en vigueur de la présente loi.

Art. 4.De Koning bepaalt de datum van inwerkingtreding van deze wet.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2013. Gegeven te Brussel, 7 november 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, De Minister van Economie en Consumenten,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 53-2836/1. - Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 53-2836/1. - Amendementen,
Amendements, n° 53-2836/2 et 3. - Rapport, n° 53-2836/4. - Texte nrs 53-2836/2 en 3. - Verslag, nr. 53-2836/4. - Tekst verbeterd door
corrigé par la commission, n° 53-2836/5. - Texte adopté en séance de commissie, nr. 53-2836/5. - Tekst aangenomen in plenaire
plénière et transmis au Sénat, n° 53-2836/6. vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 53-2836/6.
Compte rendu intégral : 16 et 17 juillet 2013. Integraal Verslag : 16 en 17 juli 2013.
Session 2013-2014. Zitting 2013-2014.
Sénat Senaat
Documents parlementaires. - Projet non évoqué par le Sénat, n° Parlementaire stukken. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr.
5-2228/1. 5-2228/1.
^