← Retour vers "Loi portant des dispositions diverses relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Loi portant des dispositions diverses relatives à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Wet houdende diverse bepalingen met betrekking tot het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
7 JANVIER 2003. - Loi portant des dispositions diverses relatives à | 7 JANUARI 2003. - Wet houdende diverse bepalingen met betrekking tot |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (1) | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.En vue du financement des missions particulières effectuées |
Art. 2.Ter financiering van bijzondere opdrachten uitgevoerd door het |
par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in het |
le cadre de la surveillance de denrées alimentaires, il peut être | kader van de bewaking van de veiligheid van de voedingsmiddelen, kan |
perçu à charge des exploitants du secteur alimentaire une rétribution | lastens de exploitanten van een levensmiddelenbedrijf een retributie |
of een gezondheidsbijdrage worden geheven waarvan het bedrag, op | |
ou une cotisation de santé dont le montant est fixé, sur proposition | voorstel van de minister die de Volksgezondheid onder zijn |
du ministre ayant la Santé publique dans ses attributions, en tenant | bevoegdheden heeft, wordt vastgesteld per eenheid of per kg, rekening |
compte du type de denrée alimentaire ou de l'activité de l'exploitant, | houdend met het type voedingsmiddel of met de activiteit van de |
par unité ou par kg. | exploitant. |
Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les | De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de |
missions particulières, les exploitants concernés, le montant de la | Ministerraad, de bijzondere opdrachten, de betrokken exploitanten, het |
rétribution ou de la cotisation de santé, ainsi que le mode de calcul, | bedrag van de retributie of van de gezondheidsbijdrage, alsmede de |
de perception, de facturation, de paiement et de liaison à l'indice | wijze van berekening, inning, facturatie, betaling en koppeling aan |
des prix à la consommation de celle-ci. Il désigne les services qui | het indexcijfer van de consumptieprijzen ervan. Hij wijst de diensten |
sont chargés du recouvrement. En plus, Il fixe, le cas échéant, les | aan die belast zijn met de inning. Hij bepaalt, in voorkomend geval, |
règles particulières relatives à la répercussion de la rétribution ou | daarenboven de nadere regels inzake het doorrekenen van de retributie |
de la cotisation de santé et les conséquences de leur non-paiement ou | of van de gezondheidsbijdrage en de gevolgen van het niet of |
de leur paiement tardif. Ces pouvoirs conférés au Roi prennent fin six | laattijdig betalen ervan. Deze machtigingen aan de Koning verleend, |
mois après l'entrée en vigueur de la présente loi. Dans le cas d'une | vervallen zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet. In geval |
cotisation de santé, les arrêtés royaux prix en exécution de la | van een gezondheidsbijdrage zijn de koninklijke besluiten genomen in |
présente loi sont abrogés de plein droit avec effet rétroactif à la | uitvoering van deze wet van rechtswege opgeheven met terugwerkende |
date de leur entrée en vigueur lorsqu'ils n'ont pas été confirmés par | kracht tot de datum van hun inwerkingtreding indien ze niet door de |
le législateur dans l'année civile qui suit la date de leur entrée en | wetgever zijn bekrachtigd binnen het burgerlijk jaar dat volgt op de |
vigueur. | datum van hun inwerkingtreding. |
Art. 3.L'article 1er, § 1er, 2°, de la loi du 22 juillet 1993 portant |
Art. 3.Artikel 1, § 1, 2°, van de wet van 22 juli 1993 houdende |
certaines mesures en matière de fonction publique, modifié le 22 mars | bepaalde maatregelen inzake ambtenaren, gewijzigd op 22 maart 1999, |
1999, est complété comme suit : | wordt aangevuld als volgt : |
« - l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire. » | « - het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. » |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue de sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 7 janvier 2003. | Gegeven te Brussel, 7 januari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2001-2002. | (1) Zitting 2001-2002. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents. - Proposition de loi, 50-1907 - n° 1. - Amendements, | Documenten. - Wetsvoorstel, 50-1907 - nr. 1. - Amendementen, 50-1907 - |
50-1907 - nos 2, 4, 5, 8 et 9. - Rapport, 50-1907 - n° 3. - Rapport | nrs. 2, 4, 5, 8 en 9. - Verslag, 50-1907 - nr. 3. - Aanvullend |
complémentaire, 50-1907 - n° 6. - Texte adopté, 50-1907 - nos 7 et 10. | verslag, 50-1907 - nr. 6. - Aangenomen tekst, 50-1907 - nrs. 7 et 10. |
Annales. - 15 et 20 juillet 2002. | Annalen. - 15 en 20 juli 2002. |
Sénat. | Senaat. |
Documents. - Evocation, 2-1259 - n° 1. - Rapport 2-1259 - n° 2. - | Documenten. - Evocatie, 2-1259 - nr. 1. - Verslag 2-1259 - nr. 2. - |
Amendements 2-1259 - nos 2 et 4. | Amendementen 2-1259 - nrs. 2 en 4. |
Annales. - 12 décembre 2002. | Annalen. - 12 december 2002. |