← Retour vers "Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en ce qui concerne la cessation du mandat parlementaire par démission. - Traduction allemande d'extraits "
Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en ce qui concerne la cessation du mandat parlementaire par démission. - Traduction allemande d'extraits | Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, wat de beëindiging van het parlementair mandaat door ontslagneming betreft. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 AVRIL 2023. - Loi spéciale modifiant la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en ce qui concerne la cessation du mandat parlementaire par démission. - Traduction allemande d'extraits Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 APRIL 2023. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, wat de beëindiging van het parlementair mandaat door ontslagneming betreft. - Duitse vertaling van uittreksels De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 en |
articles 1 et 2 de la loi spéciale du 7 avril 2023 modifiant la loi | 2 van de bijzondere wet van 7 april 2023 tot wijziging van de |
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et la loi | bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en |
spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en | tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking |
ce qui concerne la cessation du mandat parlementaire par démission | tot de Brusselse instellingen, wat de beëindiging van het parlementair |
(Moniteur belge du 19 avril 2023). | mandaat door ontslagneming betreft (Belgisch Staatsblad van 19 April |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | 2023). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
7. APRIL 2023 - Sondergesetz zur Abänderung des Sondergesetzes vom 8. | 7. APRIL 2023 - Sondergesetz zur Abänderung des Sondergesetzes vom 8. |
August 1980 zur Reform der Institutionen und des Sondergesetzes vom | August 1980 zur Reform der Institutionen und des Sondergesetzes vom |
12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in Bezug auf die | 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen in Bezug auf die |
Beendigung des parlamentarischen Mandats durch Rücktritt | Beendigung des parlamentarischen Mandats durch Rücktritt |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Sondergesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Sondergesetz regelt eine in Artikel 77 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - Titel III Kapitel 2 Abschnitt 1bis Unterabschnitt 7 des | Art. 2 - Titel III Kapitel 2 Abschnitt 1bis Unterabschnitt 7 des |
Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen wird | Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen wird |
durch einen Artikel 31quater mit folgendem Wortlaut ergänzt: | durch einen Artikel 31quater mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
"Art. 31quater - § 1 - Ein Mitglied des Parlaments der Französischen | "Art. 31quater - § 1 - Ein Mitglied des Parlaments der Französischen |
Gemeinschaft, des Wallonischen Parlaments oder des Flämischen | Gemeinschaft, des Wallonischen Parlaments oder des Flämischen |
Parlaments, das zurücktritt, notifiziert dies dem Parlament, in dem es | Parlaments, das zurücktritt, notifiziert dies dem Parlament, in dem es |
tagt, durch ein an den Präsidenten gerichtetes Schreiben. | tagt, durch ein an den Präsidenten gerichtetes Schreiben. |
§ 2 - Der Rücktritt wird an dem Tag wirksam, an dem das Parlament das | § 2 - Der Rücktritt wird an dem Tag wirksam, an dem das Parlament das |
Rücktrittsschreiben empfängt, oder an einem späteren Datum, wenn das | Rücktrittsschreiben empfängt, oder an einem späteren Datum, wenn das |
Mitglied dies in seinem Rücktrittsschreiben angibt. | Mitglied dies in seinem Rücktrittsschreiben angibt. |
Wird der Rücktritt an einem späteren Datum wirksam, kann er bis zum | Wird der Rücktritt an einem späteren Datum wirksam, kann er bis zum |
Tag vor diesem Datum durch ein an den Präsidenten gerichtetes | Tag vor diesem Datum durch ein an den Präsidenten gerichtetes |
Schreiben zurückgezogen werden." | Schreiben zurückgezogen werden." |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2023 | Gegeben zu Brüssel, den 7. April 2023 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Premierminister | Der Premierminister |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Der Minister der Institutionellen Reformen | Der Minister der Institutionellen Reformen |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Die Ministerin der Institutionellen Reformen | Die Ministerin der Institutionellen Reformen |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |