Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 07/08/1987
← Retour vers "Loi coordonnée sur les hôpitaux Traduction allemande "
Loi coordonnée sur les hôpitaux Traduction allemande Gecoördineerde wet op de ziekenhuizen Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 AOUT 1987. - Loi coordonnée sur les hôpitaux Traduction allemande Le texte qui suit constitue la version coordonnée officieuse - au 9 juillet 2004 - en langue allemande de la loi sur les hôpitaux, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 AUGUSTUS 1987. - Gecoördineerde wet op de ziekenhuizen Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de officieuze gecoördineerde Duitse versie - op 9 juli 2004 - van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd bij
coordonnée par l'arrêté royal du 7 août 1987 portant coordination de het koninklijk besluit van 7 augustus 1987 houdende coördinatie van de
la loi sur les hôpitaux (Moniteur belge du 7 octobre 1987), telle wet op de ziekenhuizen (Belgisch Staatsblad van 7 oktober 1987), zoals
qu'elle a été modifiée successivement par : ze achtereenvolgens werd gewijzigd bij :
- la loi-programme du 30 décembre 1988 (Moniteur belge du 5 janvier - de programmawet van 30 december 1988 (Belgisch Staatsblad van 5
1989); januari 1989);
- la loi-programme du 22 décembre 1989 (Moniteur belge du 30 décembre - de programmawet van 22 december 1989 (Belgisch Staatsblad van 30
1989); december 1989);
- la loi du 20 juillet 1990 portant des dispositions sociales - de wet van 20 juli 1990 houdende sociale bepalingen (Belgisch
(Moniteur belge du 1er août 1990); Staatsblad van 1 augustus 1990);
- la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales - de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen (Belgisch
(Moniteur belge du 9 janvier 1991); Staatsblad van 9 januari 1991);
- la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises - de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige
publiques économiques (Moniteur belge du 27 mars 1991); economische overheidsbedrijven (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1991);
- la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et - de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen
diverses (Moniteur belge du 1er août 1991); (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991);
- la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses - de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen
(Moniteur belge du 30 juin 1992); (Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992);
- la loi du 5 août 1992 modifiant la loi sur les hôpitaux, coordonnée - de wet van 5 augustus 1992 tot wijziging van de wet op de
le 7 août 1987 (Moniteur belge du 21 novembre 1992); ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 (Belgisch Staatsblad van 21 november 1992);
- la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses - de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen
(Moniteur belge du 9 août 1993); (Belgisch Staatsblad van 9 augustus 1993);
- la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales (Moniteur - de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen (Belgisch
belge du 31 mars 1994); Staatsblad van 31 maart 1994);
- la loi du 9 décembre 1994 modifiant la loi sur les hôpitaux, - de wet van 9 december 1994 tot wijziging van de wet op de
coordonnée le 7 août 1987 (Moniteur belge du 30 mars 1995); ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 (Belgisch Staatsblad van 30 maart 1995);
- la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et - de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen
diverses (Moniteur belge du 23 décembre 1994); (Belgisch Staatsblad van 23 december 1994);
- la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales (Moniteur - de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen (Belgisch
belge du 30 avril 1996); Staatsblad van 30 april 1996);
- l'arrêté royal du 16 avril 1997 portant des mesures en vue d'insérer - het koninklijk besluit van 16 april 1997 houdende maatregelen met
une Section 3bis dans le Chapitre III du Titre IV contentant un het oog op het invoegen van een Afdeling 3bis in Hoofdstuk III van
Titel IV bevattende een artikel 139bis in de wet op de ziekenhuizen,
article 139bis dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août gecoördineerd op 7 augustus 1987, met toepassing van artikel 13, 3°,
1987, en application de l'article 13, 3°, de la loi du 26 juillet 1996 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid
portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke
des régimes légaux des pensions (Moniteur belge du 30 avril 1997); pensioenstelsels (Belgisch Staatsblad van 30 april 1997);
- l'arrêté royal du 25 avril 1997 concernant la réorganisation des - het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot reorganisatie van de
soins de santé en application de l'article 3, § 1er, 4°, de la loi du gezondheidszorgen met toepassing van artikel 3, § 1, 4°, van de wet
26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van budgettaire voorwaarden
participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie,
européenne, et de l'article 12, 2° et 13, 1°, de la loi du 26 juillet en artikel 12, 2° en 13, 1°, van de wet van 26 juli 1996 tot
1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de
viabilité des régimes légaux des pensions (Moniteur belge du 30 avril 1997); leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (Belgisch Staatsblad van 30 april 1997);
- la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales - de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen (Belgisch
(Moniteur belge du 3 mars 1998); Staatsblad van 3 maart 1998);
- la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales - de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (Belgisch
(Moniteur belge du 6 février 1999); Staatsblad van 6 februari 1999);
- la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in
Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000); artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000);
- la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, - de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere
budgétaires et diverses (Moniteur belge du 31 août 2000); bepalingen (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000);
- la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, - de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere
budgétaires et diverses (Moniteur belge du 3 janvier 2001); bepalingen (Belgisch Staatsblad van 3 januari 2001);
- la loi du 14 janvier 2002 portant des mesures en matière de soins de - de wet van 14 januari 2002 houdende maatregelen inzake
santé (Moniteur belge du 22 février 2002); gezondheidszorg (Belgisch Staatsblad van 22 februari 2002);
- la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient (Moniteur - de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt
belge du 26 septembre 2002); (Belgisch Staatsblad van 26 september 2002);
- la loi du 22 août 2002 portant des mesures en matière de soins de - de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake
santé (Moniteur belge du 10 septembre 2002); gezondheidszorg (Belgisch Staatsblad van 10 september 2002);
- la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Moniteur belge du 31 - de programmawet (I) van 24 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31
décembre 2002); december 2002);
- la loi-programme du 22 décembre 2003 (Moniteur belge du 31 décembre - de programmawet van 22 december 2003 (Belgisch Staatsblad van 31
2003); december 2003);
- la loi-programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15 juillet - de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 15 juli
2004). 2004).
Cette version coordonnée officieuse en langue allemande a été établie Deze officieuze gecoördineerde Duitse versie is opgemaakt door de
par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het
d'arrondissement adjoint à Malmedy. Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy.
^