Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 06/11/2022
← Retour vers "Loi relative à l'amélioration de la qualité de l'air intérieur dans les lieux fermés accessibles au public "
Loi relative à l'amélioration de la qualité de l'air intérieur dans les lieux fermés accessibles au public Wet betreffende de verbetering van de binnenluchtkwaliteit in gesloten plaatsen die publiek toegankelijk zijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
6 NOVEMBRE 2022. - Loi relative à l'amélioration de la qualité de l'air intérieur dans les lieux fermés accessibles au public (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive 6 NOVEMBER 2022. - Wet betreffende de verbetering van de binnenluchtkwaliteit in gesloten plaatsen die publiek toegankelijk zijn (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

74 van de Grondwet.
la Constitution. CHAPITRE 2. - Définitions et objectifs HOOFDSTUK 2. - Definities en doelstellingen

Art. 2.Pour l'application de la présente loi et de ses arrêtés

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten

d'exécution, il faut entendre par: wordt verstaan onder:
1° accessible au public: espace dont l'accès n'est pas limité à la 1° publiek toegankelijk: ruimte waarvan de toegang niet beperkt is tot
sphère familiale ou purement la sphère professionnelle; de gezinssfeer of louter de werksfeer;
2° lieu fermé: espace intérieur fermé de son environnement par des 2° gesloten plaats: binnenruimte die van haar omgeving is afgesloten
parois, des portes ou des passages de portes et équipé d'un plafond ou door wanden, deuren of deuropeningen en voorzien is van een plafond of
d'un plancher; zoldering;
3° concentration en CO2: quantité de CO2 qui est présente dans l'air. 3° CO2-concentratie: hoeveelheid aan CO2 dat in de lucht aanwezig is.
La concentration en CO2 est exprimée en ppm par volume; De CO2-concentratie wordt in ppm per volume uitgedrukt;
4° appareil de mesure de la qualité de l'air: appareil qui mesure au 4° luchtkwaliteitsmeter: toestel dat ten minste de CO2-concentratie
moins la concentration en CO2; van de lucht meet;
5° propriétaire: personne physique, personne morale ou autorité 5° eigenaar: natuurlijke persoon, rechtspersoon of overheidsinstantie
publique qui a le droit d'utiliser, de jouir et de disposer du lieu die het recht heeft om de gesloten plaats die publiek toegankelijk is,
fermé accessible au public. Le propriétaire a tous les pouvoirs, sous te gebruiken, hiervan het genot te hebben en erover te beschikken. De
réserve des restrictions imposées par les lois, les règlements ou les eigenaar heeft de volheid van bevoegdheden, behoudens de beperkingen
die door wetten, verordeningen of door de rechten van derden worden
droits des tiers; opgelegd;
6° exploitant: personne physique ou morale qui est responsable et 6° uitbater: natuurlijke persoon of rechtspersoon die verantwoordelijk
chargée de l'organisation et de la gestion des lieux fermés is en instaat voor de organisatie en de inrichting van de gesloten
accessibles au public; plaats die publiek toegankelijk is;
7° système de purification de l'air: technologie qui élimine ou 7° luchtzuiveringssysteem: technologie waarbij bepaalde polluenten uit
inactive certains polluants de l'air intérieur; de binnenlucht worden verwijderd of geïnactiveerd;
8° label: ensemble d'informations fournies de manière structurée sur 8° label: geheel van informatie, verstrekt op een gestructureerde
un lieu fermé accessible au public qui sont pertinentes pour manier, over een gesloten plaats die publiek toegankelijk is, dat
l'évaluation/surveillance de la qualité de l'air intérieur dans le relevant is voor de beoordeling/controle van de binnenluchtkwaliteit
cadre de la présente loi; binnen het kader van huidige wet;
9° aération: processus qui consiste à laisser entrer une quantité 9° verluchting: proces dat bestaat uit het binnenlaten van een
d'air frais pendant une courte période en ouvrant une fenêtre ou une hoeveelheid verse buitenlucht gedurende een korte periode door een
porte extérieure; raam of buitendeur open te zetten;
10° air pollué: air intérieur qui est pollué par des polluants 10° verontreinigde lucht: binnenlucht die verontreinigd is met
provenant des personnes, des matériaux ou des équipements présents, de polluenten afkomstig van de aanwezige personen, aanwezige materialen
l'entretien ou des systèmes de chauffage, de ventilation et des of toestellen, het onderhoud of de systemen voor verwarming,
systèmes de refroidissement (eux-mêmes); ventilatie en koeling zelf;
11° ventilation: processus par lequel de l'air extérieur frais est 11° ventilatie: proces waarbij verse buitenlucht continu wordt
continuellement fourni dans un lieu pour en éliminer l'air pollué. toegevoerd aan een plaats en verontreinigde lucht wordt verwijderd.
Ceci peut être réalisé par des moyens naturels ou mécaniques; Dit kan worden bereikt door natuurlijke of mechanische middelen;
12° certificateur: personne morale ou physique agréée par les pouvoirs 12° certificeerder: een door de overheden erkend natuurlijke persoon
publics qui met en oeuvre les contrôles de l'article 6, deuxième of rechtspersoon die de controles zoals bepaald in artikel 6, tweede
alinéa; lid, uitvoert;
13° SPF Santé publique: Service public fédéral Santé publique, 13° FOD Volksgezondheid: Federale overheidsdienst Volksgezondheid,
Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement; Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu;
14° lieux de travail: lieux tels que définis à l'article 16, 10°, du 14° arbeidsplaatsen: plaatsen zoals gedefinieerd in artikel 16, 10°,
Code pénal social; van het Sociaal Strafwetboek;
15° analyse de risque: processus par lequel les aspects des risques 15° risicoanalyse: proces waarbij de risicoaspecten van de binnenlucht
sur la qualité de l'air sont identifiés. in kaart worden gebracht.
Cela comprend à la fois les aspects qui améliorent l'air intérieur Dit gaat zowel om aspecten die de binnenlucht verbeteren zoals
tels que la ventilation et la purification de l'air et ceux qui ventilatie en luchtzuivering als die aspecten die de luchtkwaliteit
détériorent la qualité de l'air tels que la contamination par la verslechteren zoals verontreiniging door de aanwezigheid van personen,
présence de personnes, les matériaux de construction, les appareils et bouwmaterialen, toestellen en apparaten, het onderhoud van de
les équipements, l'entretien des équipements de traitement de l'air toestellen voor de behandeling van de binnenlucht als de kwaliteit van
intérieur et la qualité de l'air extérieur fourni. de toegevoerde buitenlucht.
16° plan d'action: actions à prendre pour répondre à chacun des points 16° actieplan: acties die genomen moeten worden om te antwoorden op
détectés par l'analyse de risque, à court, moyen et long terme, afin elk van de in de risicoanalyse gedetecteerde punten en dit op korte,
d'améliorer systématiquement la qualité de l'air intérieur. middellange en lange termijn om de binnenluchtkwaliteit stelselmatig
CHAPITRE 3. - Niveaux de référence pour la qualité de l'air intérieur te verbeteren. HOOFDSTUK 3. - Referentieniveaus voor binnenluchtkwaliteit

Art. 3.§ 1er. Le niveau de référence A correspond à une concentration

Art. 3.§ 1. Het referentieniveau A komt overeen met een CO2-concentratie

en CO2 dans les lieux qui est généralement inférieure à 900 ppm ou un in de plaatsen die gewoonlijk lager is dan 900 ppm of een minimum
débit minimal de ventilation et de purification de l'air, comme debiet aan ventilatie en luchtzuivering, zoals bepaald in paragraaf 3
stipulé au paragraphe 3 de cet article, de 40 m3 par heure et par van dit artikel, van 40 m3 per uur en per persoon waarvan minstens 25
personne dont au moins 25 m3 par heure et par personne de ventilation m3 per uur en per persoon aan ventilatie met buitenlucht.
avec de l'air extérieur.
Le niveau de référence B est une concentration en CO2 dans les lieux Het referentieniveau B komt overeen met een CO2-concentratie in de
qui est généralement inférieure à 1200 ppm ou un débit minimal de plaatsen die gewoonlijk lager is dan 1200 ppm of een minimum debiet
ventilation avec de l'air extérieur de 25 m3 par heure et par personne. aan ventilatie met buitenlucht van 25 m3 per uur en per persoon.
Si les mesures montrent que la concentration extérieure dépasse 400 Als de metingen aantonen dat de buitenconcentratie 400 ppm CO2
ppm de CO2, la différence entre 400 ppm et la concentration en CO2 de l'air extérieur introduit dans le lieu fermé accessible au public peut être prise en compte. § 2. Le Roi peut, par arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres, entre autres sur la base de preuves scientifiques, formuler des niveaux de référence supplémentaires ou prévoir d'autres normes de référence pour les niveaux de référence existants compte tenu de la nature d'une activité qui se déroule dans un lieu fermé accessible au public. Le cas échéant, le Roi peut demander un avis ou une étude scientifique sur ces niveaux de référence à la plateforme de la overstijgt, kan rekening worden gehouden met het verschil tussen 400 ppm en de CO2-concentratie van de buitenlucht die men in de gesloten plaats die publiek toegankelijk is, binnenbrengt. § 2. De Koning kan, bij koninklijk besluit, vastgelegd na overleg in de Ministerraad, gesteund op onder andere een wetenschappelijke onderbouwing, aanvullende referentieniveaus formuleren of alternatieve referentieniveaus voor bestaande referentieniveaus bieden, rekening houdend met de aard van een activiteit die plaatsvindt in een gesloten plaats die publiek toegankelijk is. Indien gewenst kan de Koning advies of een wetenschappelijke studie (aan)vragen omtrent deze referentieniveaus aan het platform binnenluchtkwaliteit zoals bedoeld
qualité de l'air intérieur visée à l'article 11 et, le cas échéant, la in artikel 11 en desgevallend kan het platform een advies verlenen of
plateforme peut formuler un avis ou demander une étude scientifique.
Dès que la composition et le fonctionnement de la plateforme visée à de wetenschappelijke studie aanvragen. Zodra de werking en de
l'art. 11 ont été formalisés, le Roi demande l'avis précité ou une samenstelling van dit platform zoals bedoeld in art. 11 door de Koning
étude scientifique auprès de la plateforme. L'avis n'est pas werd geformaliseerd, vraagt de Koning het hierboven vermelde advies of
een wetenschappelijke studie aan aan het platform. Het advies is niet
contraignant. bindend.
§ 3. Le Roi détermine par arrêté royal, délibéré en Conseil des § 3. De Koning bepaalt bij koninklijk besluit, vastgelegd na overleg
ministres, les exigences et les méthodes de détermination des systèmes in de Ministerraad, de eisen aan en de bepalingsmethoden van de
de purification de l'air, y compris la détermination des polluants luchtzuiveringssystemen, inclusief het vastleggen van de relevante
pertinents de manière à connaître les effets de ces systèmes sur la polluenten opdat van deze systemen hun effect op de
qualité de l'air intérieur, les éventuelles nuisances et les binnenluchtkwaliteit, de eventuele hinder en de voorwaarden voor
conditions d'installation. installatie gekend zijn.
§ 4. Le Roi détermine par arrêté royal, délibéré en Conseil des § 4. De Koning bepaalt bij koninklijk besluit, vastgelegd na overleg
ministres, les exigences et les méthodes de détermination des systèmes in de Ministerraad, de eisen aan en de bepalingsmethoden van de
de ventilation de manière à connaître les effets de ces systèmes sur ventilatiesystemen opdat van deze systemen hun effect op de
la qualité de l'air intérieur, les éventuelles nuisances et les binnenluchtkwaliteit, de eventuele hinder en de voorwaarden voor
conditions d'installation. installatie gekend zijn.
CHAPITRE 4. - Obligations et responsabilités HOOFDSTUK 4. - Verplichtingen en verantwoordelijkheden

Art. 4.Pour tout lieu fermé accessible au public, les obligations

Art. 4.Voor elke gesloten plaats die publiek toegankelijk is, dient

suivantes doivent être respectées: aan de volgende verplichtingen te worden voldaan:
1. l'utilisation d'un appareil de mesure de la qualité de l'air; 1. het gebruik van een luchtkwaliteitsmeter;
2. l'élaboration et la mise à disposition de l'analyse de risque; 2. het uitwerken en beschikbaar houden van de risicoanalyse;
3. l'élaboration et la mise à disposition d'un plan d'action si 3. het uitwerken en beschikbaar houden van het actieplan indien de
l'analyse de risque révèle la nécessité d'une action ou des actions risicoanalyse de noodzaak tot corrigerende acties aan het licht
correctrices; brengt;
4. la demande de certification prévue à l'article 6; 4. het aanvragen van de certificatie zoals voorzien in artikel 6;
5. la mise à disposition et la communication du label par affichage ou 5. het beschikbaar en kenbaar maken van het label door aanplakking of
tout autre moyen dès que la certification visée au point 4 du présent elk ander middel zodra de certificering bedoeld in punt 4 van dit
article a été obtenue; artikel is bekomen;
6. l'exploitation des lieux fermés accessibles au public dans des 6. de gesloten plaats die publiek toegankelijk is, uitbaten met
conditions techniques identiques ou au moins équivalentes à celles dezelfde of minstens gelijkwaardige toestellen en een gelijkaardig
existantes au moment de l'obtention du label, compte tenu de la nature gebruik als op het moment van het behalen van het label, rekening
de l'activité qui se déroule dans le lieu fermé accessible au public. houdend met de aard van de activiteit die plaatsvindt in een gesloten
plaats die publiek toegankelijk is.
Le Roi détermine par arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres, De Koning bepaalt bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de
quels sont les lieux fermés accessibles au public qui sont soumis aux Ministerraad, de bepaalde gesloten plaatsen die publiek toegankelijk
obligations de la loi. zijn die aan de verplichtingen van de wet onderworpen zijn.
Il détermine également les conditions de l'utilisation correcte des Hij bepaalt ook de voorwaarden voor het correcte gebruik van de
appareils de mesure de la qualité de l'air, le contenu, la luchtkwaliteitsmeters, de inhoud, de beschikbaarheid en de
disponibilité et les modalités de l'analyse de risque et du plan modaliteiten van de risicoanalyse en het actieplan en de
d'action ainsi que les exemptions à ces obligations du premier alinéa uitzonderingen op deze verplichtingen uit het eerste lid van dit
de cet article. artikel.

Art. 5.Les obligations de l'article 4, premier alinéa s'appliquent

Art. 5.De verplichtingen van artikel 4, eerste lid, zijn van

comme décrit ci-dessous: toepassing zoals hieronder beschreven:
Le propriétaire du lieu fermé accessible au public est tenu de mettre De eigenaar van de gesloten plaats die publiek toegankelijk is, is
à disposition toute la documentation pertinente sur les systèmes de verantwoordelijk voor het ter beschikking stellen van alle relevante
ventilation et les systèmes de purification de l'air en place et, le documentatie over de aanwezige systemen voor ventilatie en
luchtzuiveringsystemen en, voor zover nodig, zijn medewerking verlenen
cas échéant, de coopérer à l'entretien des installations et, si voor het onderhoud van de installaties en, voor zover nodig, de
nécessaire, de permettre au certificateur d'accéder aux installations. toegang verlenen aan de certificeerder tot de installaties.
L'exploitant est responsable de l'application de l'article 4 dans les De uitbater is verantwoordelijk voor de toepassing van artikel 4 in de
lieux fermés accessibles au public. gesloten plaatsen die publiek toegankelijk zijn.
CHAPITRE 5. - Certification HOOFDSTUK 5. - Certificatie

Art. 6.Si aucune certification et aucun label ne sont disponibles ou

Art. 6.Indien geen certificatie en label beschikbaar zijn of

n'ont été demandés, l'exploitant doit introduire une demande de aangevraagd werden, dan dient de uitbater een aanvraag in tot
certification. certificatie.
Sans préjudice des missions et des pouvoirs des services d'inspection Onverminderd de taken en bevoegdheden van de bevoegde
compétents, le certificateur vérifie la mise en oeuvre des obligations inspectiediensten, controleert de certificeerder de uitvoering van de
visées à l'article 4, premier alinéa, 1°, 2°, 3° et 5° et détermine la performance effective des systèmes de ventilation et/ou des systèmes de purification de l'air présents. Le certificateur soumet son analyse au service à désigner par le Roi, qui est l'autorité compétente qui délivre le label. Le Roi détermine par arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres, la procédure d'agrément des certificateurs, les conditions d'agrément des certificateurs pour s'assurer qu'ils possèdent les qualifications nécessaires, le contenu minimal du contrôle, le rythme des contrôles des lieux fermés accessibles au public par les certificateurs, la manière de communiquer les résultats à l'autorité compétente, la méthodologie et les modalités de la certification, le contenu du verplichtingen bedoeld in artikel 4, eerste lid, 1°, 2°, 3° en 5° en stelt de effectieve prestaties vast van de aanwezige systemen voor ventilatie en/of luchtzuiveringsystemen. De certificeerder maakt zijn analyse over aan de door de Koning aan te wijzen dienst, welke de bevoegde overheid is die het label aflevert. De Koning bepaalt bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de procedure voor erkenning van de certificeerders, de voorwaarden voor de erkenning van de certificeerders om zo te waarborgen dat de certificeerder over de nodig kwalificaties beschikt, de minimale inhoud en de periodiciteit van de controles van de gesloten plaats die publiek toegankelijk is door de certificeerders, de manier om de resultaten aan de bevoegde overheid te communiceren, de methodologie en de modaliteiten van de certificatie, de inhoud van
label, le placement et le design du label, ainsi que les exemptions à het label, de plaatsing en het design van het label alsmede de
ces obligations. Le Roi peut également déterminer par arrêté royal, uitzonderingen op deze verplichtingen. De Koning kan eveneens bepalen
délibéré en Conseil des ministres, la manière dont est organisé le bij koninklijk besluit, na overleg in de Ministerraad, op welke wijze
financement des coûts du système de certification. Le Roi peut de financiering van het certificatiesysteem wordt georganiseerd.
également déterminer par arrêté royal, délibéré en Conseil des Tevens kan de Koning nadere regels bepalen, bij Koninklijk Besluit,
ministres, des règles supplémentaires concernant la manière et les vastgesteld na overleg in de Ministerraad, omtrent de wijze waarop en
conditions dans lesquelles les certificateurs effectuent leurs analyses. de voorwaarden waaronder de certificeerders hun analyses verrichten.
CHAPITRE 6. - Protection des données à caractère personnel HOOFDSTUK 6. - Bescherming van persoonsgegevens

Art. 7.§ 1er. Le Roi détermine par arrêté royal, délibéré en Conseil

Art. 7.§ 1. De Koning bepaalt bij koninklijk besluit, vastgesteld na

des ministres, les rôles et les responsabilités des différents acteurs overleg in de Ministerraad, de rollen en verantwoordelijkheden van de
en matière de traitement des données à caractère personnel dans le verschillende actoren inzake de behandeling van persoonsgegevens in
cadre des articles 4, 5, 6, 8 et 9. Ces données sont gérées par une het kader van de artikelen 4, 5, 6, 8 en 9. Deze gegevens worden
base de données informatisée. Les services visés à l'article 8 § 1er, beheerd in een geautomatiseerd gegevensbestand. De diensten vermeld in
alinéa premier et § 2, deuxième alinéa, ont accès à cette base de artikel 8, § 1, eerste lid en § 2, tweede lid, hebben toegang tot deze
données. Les consultations de cette base de données sont enregistrées. databank. De consultaties van deze databank worden geregistreerd.
§ 2. Les catégories de données à caractère personnel traitées § 2. De categorieën van persoonsgegevens die worden verwerkt in
conformément aux finalités précisées au premier paragraphe du présent overeenstemming met de doeleinden vermeld in de eerste paragraaf van
article sont les suivantes: dit artikel, zijn de volgende:
1. Pour le traitement des données à caractère personnel dans le cadre 1. Voor de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de
de la certification du lieu fermé accessible au public, effectuée par certificering van de gesloten plaats die publiek toegankelijk is, die
un certificateur à la demande de l'exploitant de ce lieu fermé door een certificeerder wordt uitgevoerd op verzoek van de uitbater
accessible au public, telle que prévue aux articles 4 et 6 de la présente loi: van deze gesloten plaats die publiek toegankelijk is, zoals vermeld in de artikelen 4 en 6 van onderhavige Wet:
1° les données d'identification du certificateur; 1° identificatiegegevens van de certificeerder;
2° les données d'identification de l'exploitant; 2° identificatiegegevens van de uitbater;
3° les données d'identification du propriétaire; 3° identificatiegegevens van de eigenaar;
4° les coordonnées de l'exploitant; 4° contactgegevens van de uitbater;
5° les coordonnées du propriétaire; 5° contactgegevens van de eigenaar;
6° l'adresse IP du propriétaire ou de l'exploitant qui enregistre la 6° het IP-adres van de eigenaar of uitbater die de certificering
certification; registreert;
7° l'adresse de l'espace fermé accessible au public. 7° adres van de publiek toegankelijke gesloten ruimte.
2. Pour le traitement des données à caractère personnel dans le cadre 2. Voor de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de
de l'obtention de l'agrément des certificateurs prévue à l'article 6 erkenning van de certificeerders zoals vermeld in artikel 6 van
de la présente loi, les catégories suivantes de données à caractère onderhavige Wet, worden de volgende categorieën persoonsgegevens
personnel sont traitées: verwerkt:
1° l'identification et l'adresse du certificateur et, le cas échéant, 1° identificatie- en adresgegevens van de certificeerder en
de ses personnes de contact; desgevallend diens contactpersonen;
2° dans le cas où des catégories supplémentaires de données à 2° ingeval bijkomende categorieën persoonsgegevens nodig zouden
caractère personnel s'avéreraient nécessaires sur la base de celles blijken op grond van hetgeen bepaald door de Koning overeenkomstig
déterminées par le Roi conformément à l'article 6 de la présente loi, artikel 6 van onderhavige wet, kunnen deze bijkomende categorieën
ces catégories supplémentaires de données à caractère personnel persoonsgegevens worden bepaald door de Koning bij koninklijk besluit,
peuvent être déterminées par le Roi par arrêté royal, délibéré en vastgesteld na overleg in de Ministerraad.
Conseil des ministres.
3. Pour le traitement des données à caractère personnel dans le cadre 3. Voor de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de
des inspections visées à l'article 8 de la présente loi, les inspecties zoals vermeld in artikel 8 van onderhavige wet, worden de
catégories de données à caractère personnel sont déterminées par les categorieën persoonsgegevens bepaald door de relevante bepalingen in
dispositions pertinentes du Code pénal social et de la loi du 24
janvier 1977 relative à la protection de la santé des utilisateurs en het Sociaal Strafwetboek en de wet van 24 januari 1977 betreffende de
ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de
4. Pour le traitement des données à caractère personnel dans le cadre voedingsmiddelen en andere producten.
de l'imposition d'une amende administrative, telle que visée à 4. Voor de verwerking van persoonsgegevens in het kader van het
l'article 9 de la présente loi: opleggen van een administratieve geldboete, zoals vermeld in artikel 9
van onderhavige wet:
1° l'identification, les coordonnées et l'adresse de l'exploitant 1° de identificatie-, contact- en adresgegevens van de uitbater en/of
et/ou du propriétaire; de eigenaar;
2° des catégories supplémentaires de données à caractère personnel 2° bijkomende categorieën persoonsgegevens kunnen worden bepaald door
peuvent être déterminées par le Roi par arrêté royal, délibéré en de Koning bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de
Conseil des ministres. Ministerraad.
§ 3. Le traitement des données à caractère personnel mentionnées au § 3. De verwerking van de persoonsgegevens vermeld in de tweede
deuxième paragraphe du présent article s'effectue pour les catégories paragraaf van dit artikel vindt plaats voor de volgende categorieën
de personnes concernées suivantes: van betrokkenen:
1° le propriétaire du lieu fermé accessible au public et, le cas 1° de eigenaar van de gesloten plaats die publiek toegankelijk is en
échéant, ses personnes de contact; desgevallend diens contactpersonen;
2° l'exploitant du lieu fermé accessible au public et, le cas échéant, 2° de uitbater van de gesloten plaats die publiek toegankelijk is en
ses personnes de contact; desgevallend diens contactpersonen;
3° le certificateur et, le cas échéant, ses personnes de contact. 3° de certificeerder en desgevallend diens contactpersonen.
§ 4. Les données personnelles visées au présent article sont § 4. De persoonsgegevens vermeld in dit artikel, worden bewaard voor
conservées aussi longtemps qu'elles sont nécessaires aux fins de la zolang zij noodzakelijk zijn voor de doelstellingen van deze Wet. Na
présente loi. Au plus tard 20 ans après la dernière utilisation de ces uiterlijk 20 jaar na het laatste gebruik van deze persoonsgegevens
informations personnelles aux fins spécifiées au premier paragraphe du voor de doelstellingen vermeld in de eerste paragraaf van dit artikel,
présent article, ces informations personnelles sont effacées. Le Roi worden deze persoonsgegevens verwijderd. De Koning kan bij koninklijk
peut, par arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres, raccourcir besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de bewaartermijn
la durée de conservation des données à caractère personnel visées au voor persoonsgegevens vermeld in dit artikel, verkorten.
présent article.
CHAPITRE 7. - Inspections et sanctions HOOFDSTUK 7. - Inspecties en sancties

Art. 8.§ 1er. Sans préjudice des attributions des officiers de police

Art. 8.§ 1. Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van

judiciaire, sont chargés du contrôle de la présente loi et de ses gerechtelijke politie zijn met het toezicht op deze wet en haar
arrêtés d'exécution et ceci seulement dans le cadre de leur uitvoeringsbesluiten belast en dit enkel binnen het kader van hun
compétence, les inspecteurs et contrôleurs contractuels et statutaires bevoegdheid, de contractuele en statutaire inspecteurs en controleurs
du service d'inspection de la Direction générale des Animaux, des van de inspectiedienst van het Directoraat-generaal Dier, Plant en
Végétaux et Alimentation du SPF Santé publique. Voeding van de FOD Volksgezondheid.
Pour exercer la surveillance, les inspecteurs et contrôleurs Voor de uitoefening van het toezicht, beschikken de contractuele en
contractuels et statutaires du service d'inspection de la Direction statutaire inspecteurs en controleurs van de inspectiedienst van het
générale des Animaux, des Végétaux et Alimentation du SPF Santé Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD Volksgezondheid
publique disposent des pouvoirs visés aux articles 11 et 11bis de la over de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 11 en 11bis van de wet
loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere produkten.
autres produits. § 2. Sans préjudice des attributions des officiers de police § 2. Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke
judiciaire, les infractions aux dispositions de la présente loi et de politie worden op de gesloten arbeidsplaatsen die publiek toegankelijk
ses arrêtés d'exécution sont sur les lieux de travail fermés zijn de inbreuken op de bepalingen van deze wet en haar
accessibles au public recherchées, constatées et sanctionnées uitvoeringsbesluiten opgespoord, vastgesteld en bestraft
conformément au Code pénal social. overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.
Les inspecteurs sociaux désignés par le Roi, disposent des pouvoirs De door de Koning aangeduide sociaal inspecteurs beschikken over de
visés aux articles 23 à 49 du Code pénal social lorsqu'ils agissent bevoegdheden bedoeld in de artikelen 23 tot en met 49 van het Sociaal
d'initiative ou sur demande dans le cadre de leur mission Strafwetboek wanneer zij, ambtshalve of op verzoek, optreden in het
d'information, de conseil et de surveillance relative au respect des kader van hun opdracht tot informatie, bemiddeling en toezicht inzake
dispositions visées à l'alinéa 1er. de naleving van de in het eerste lid bedoelde bepalingen.
Les procès-verbaux établis par les inspecteurs sociaux désignés par le De processen-verbaal die door de door de Koning aangeduide sociaal
Roi pour les infractions constatées sur les lieux de travail fermés inspecteurs opgesteld worden voor de inbreuken vastgesteld op de
accessibles au public sont traités conformément à la procédure prévue gesloten arbeidsplaatsen die publiek toegankelijk zijn, worden
à l'article 68 du Code pénal social. behandeld volgens artikel 68 en volgende van het Sociaal Strafwetboek.

Art. 9.§ 1er. Les infractions à la présente loi ou à ses arrêtés

Art. 9.§ 1. De inbreuken op deze wet of haar uitvoeringsbesluiten

d'exécution, établies par les services mentionnés à l'article 8, § 1er, vastgesteld door de in artikel 8, § 1 vermelde diensten worden
sont punies d'une amende pénale de 100 euros à 1 000 euros. bestraft met een strafrechtelijke geldboete van 100 euro tot 1 000
Sans préjudice de l'application des peines prévues par les articles euro.
269 à 274 du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de quinze jours Onverminderd de toepassing van de in de artikelen 269 tot en met 274
van het Strafwetboek voorziene straffen, wordt bestraft met een
gevangenisstraf van vijftien dagen tot zes maanden en met een
à six mois et d'une amende pénale de 600 à 6 000 euros ou de l'une de strafrechtelijke geldboete van 600 euro tot 6 000 euro of met slechts
ces peines seulement, celui qui fait obstruction ou s'oppose aux één van deze straffen, hij die de bezoeken, inspecties, onderzoeken,
visites, inspections, enquêtes, contrôles, auditions, consultations de controles, verhoren, inzage van documenten, staalafname, verzameling
documents, prises d'échantillons, rassemblements d'éléments de preuve, van bewijsmateriaal belemmert of zich ertegen verzet, hij die de
celui qui ne respecte pas les mesures de contraintes prises par les dwangmaatregelen genomen door de contractuele en statutaire
inspecteurs et contrôleurs contractuels et statutaires ou à la saisie inspecteurs en controleurs of de inbeslagneming of andere door de
ou autre par les personnes autorisées à rechercher et à constater les
infractions à la présente loi et aux arrêtés pris en exécution de personen bevoegd om inbreuken op deze wet en de besluiten genomen ter
celle-ci, ainsi que celui qui s'y oppose, celui qui insulte ou menace uitvoering van deze wet op te sporen alsook éénieder die zich ertegen
les personnes susmentionnées et celui qui refuse de présenter un verzet, hij die voornoemde personen beledigt of bedreigt en hij die
document officiel d'identité. weigert een officieel identiteitsdocument voor te leggen.
§ 2. Les procès-verbaux établis par le service d'inspection du SPF § 2. De processen-verbaal die door de inspectiedienst van de FOD
Santé publique, ou par les services de police, sont traités Volksgezondheid of door de politiediensten opgesteld worden, worden
conformément à la procédure prévue dans la présente loi. behandeld volgens de procedure voorzien in deze wet.
§ 3. Le procès-verbal qui constate le fait punissable et qui est § 3. Het proces-verbaal dat het strafbaar feit vaststelt en dat
établi par les services mentionnés à l'article 8, § 1er, est envoyé au opgesteld is door de in artikel 8, § 1, vermelde diensten, wordt
procureur du Roi et une copie est envoyée au fonctionnaire désigné par verstuurd aan de procureur des Konings, en er wordt een afschrift
verstuurd aan de door de Koning aangewezen ambtenaar bevoegd om een
le Roi pour imposer une amende administrative. Le procureur du Roi administratieve geldboete op te leggen. De procureur des Konings
décide s'il y a lieu ou non de poursuivre pénalement. Les poursuites besluit al dan niet tot strafvervolging over te gaan. Strafvervolging
pénales excluent l'application d'une amende administrative, même si un sluit de toepassing van een administratieve geldboete uit, zelfs
acquittement les clôture. indien ze met een vrijspraak wordt afgesloten.
§ 4. Le procureur du Roi dispose d'un délai de six mois à compter du § 4. De procureur des Konings beschikt over een termijn van zes
jour de la réception du procès-verbal pour notifier sa décision au maanden, te rekenen van de datum van ontvangst van het proces-verbaal,
om zijn beslissing ter kennis te brengen aan de in paragraaf 3
fonctionnaire visé au paragraphe 3. Dans le cas où le procureur du Roi bedoelde ambtenaar. Indien de procureur des Konings afziet van de
renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa strafvervolging of zijn beslissing niet binnen de gestelde termijn
décision dans le délai fixé, le fonctionnaire visé au paragraphe 3, meedeelt, beslist de in paragraaf 3 bedoelde ambtenaar, nadat hij de
décide, après avoir mis l'intéressé en mesure de présenter ses moyens betrokkene in de gelegenheid heeft gesteld zijn verweermiddelen uiteen
de défense, s'il y a lieu de proposer une amende administrative pour te zetten, of voor de inbreuk een administratieve geldboete kan worden
l'infraction. voorgesteld.
§ 5. La décision du fonctionnaire visé au paragraphe 3 est motivée et § 5. De beslissing van de in paragraaf 3 bedoelde ambtenaar is met
fixe le montant de l'amende administrative qui ne peut être supérieur redenen omkleed en stelt het bedrag van de administratieve geldboete
vast, dat niet hoger mag zijn dan de helft van het maximum van de in
à la moitié du maximum de l'amende pénale, visée à l'article 9, § 1er, artikel 9, § 1, bedoelde strafrechtelijke geldboete, en niet lager dan
et ni inférieur à la moitié du minimum de la même amende pénale. Un recours contre cette décision peut être introduit auprès du Conseil d'Etat. Les amendes administratives perçues à la suite des procès-verbaux dressés, par les services visés à l'article 8, § 1er, sont versées au Fonds des matières premières et des produits. La décision du fonctionnaire, visé au paragraphe 3, est notifiée à l'intéressé par lettre recommandée à la poste en même temps qu'une invitation à acquitter l'amende dans le délai fixé par le Roi. Cette notification éteint l'action publique. Les décimes additionnels visés à l'article 1er, alinéa 1er, de la loi de helft van het minimum van diezelfde strafrechtelijke geldboete. Tegen deze beslissing kan beroep worden ingesteld bij de Raad van State. De administratieve geldboeten die worden geïnd ingevolge de processen-verbaal opgesteld door de in artikel 8, § 1, bedoelde diensten, worden gestort aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten. De in het eerste lid bedoelde beslissing wordt bij per post aangetekende brief aan de betrokkene betekend, samen met een uitnodiging om de geldboete binnen de door de Koning gestelde termijn te betalen. Deze kennisgeving maakt een einde aan de strafvordering.
du 5 mars 1952 relative aux décimes additionnels sur les amendes De in artikel 1, eerste lid, van de wet van 5 maart 1952 betreffende
pénales sont également applicables à ces amendes administratives. de opdeciemen op strafrechtelijke geldboeten bedoelde opdeciemen zijn
eveneens van toepassing op deze administratieve geldboeten.
§ 6. Si l'intéressé demeure en défaut de payer l'amende et les frais § 6. Indien de betrokkene in gebreke blijft de geldboete en de
expertisekosten te betalen binnen de gestelde termijn, dient de in
d'expertise dans le délai fixé, le fonctionnaire visé au paragraphe 3 paragraaf 3 bedoelde ambtenaar de betaling van de administratieve
poursuit le paiement de l'amende administrative. geldboete te vorderen.
§ 7. Aucune amende administrative ne peut être infligée cinq ans après § 7. Er mag geen administratieve geldboete worden opgelegd vijf jaar
le fait constitutif d'une infraction aux dispositions de la présente na de handeling die een inbreuk uitmaakt op de bepalingen van deze
loi. wet.
Toutefois, les actes d'instruction ou de poursuite, faits dans le De binnen de in het eerste lid bepaalde termijn verrichte opsporings-
délai déterminé à l'alinéa premier, en interrompent le cours. Ces of vervolgingshandelingen onderbreken echter deze termijn. Deze
actes font courir un nouveau délai d'égale durée, même à l'égard des handelingen doen een nieuwe termijn lopen van eenzelfde duur, zelfs
personnes qui n'y sont pas impliquées. ten opzichte van personen die hierbij niet betrokken zijn.
§ 8. Endéans les six mois après l'entrée en vigueur de la présente § 8. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet sluiten de
loi, le Président du SPF Santé publique et le Président du SPF Emploi, voorzitter van de FOD Volksgezondheid en de voorzitter van de FOD
Travail et Concertation sociale concluent un protocole d'accord en Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg een protocolakkoord over de
matière de répartition des tâches et d'échange d'information sur les verdeling van de taken en de uitwisseling van informatie over de
contrôles et les sanctions de la présente loi. controles en sancties van deze wet.

Art. 10.§ 1er. Dans le livre 2 du Code pénal social, il est inséré un

Art. 10.§ 1. In boek 2 van het Sociaal Strafwetboek wordt een

chapitre 13 intitulé "L'amélioration de la qualité de l'air intérieur hoofdstuk 13 ingevoegd, luidende: "Verbetering van de
des lieux de travail fermés accessibles au public". binnenluchtkwaliteit in gesloten arbeidsplaatsen die publiek
toegankelijk zijn".
§ 2. Dans le chapitre 13 du livre 2 du même code, inséré par le § 1er, § 2. In hoofdstuk 13 van boek 2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij §
il est inséré un article 239 rédigé comme suit: 1, wordt een artikel 239 ingevoegd, luidende:
"

Art. 239.L'amélioration de la qualité de l'air intérieur des lieux

"

Art. 239.Verbetering van de binnenluchtkwaliteit in gesloten

de travail fermés accessibles au public. arbeidsplaatsen die publiek toegankelijk zijn.
§ 1er. Est puni d'une sanction de niveau 3: § 1. Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft:
1° le propriétaire du lieu, son préposé ou son mandataire qui, dans 1° de eigenaar van de plaats, zijn aangestelde of zijn lasthebber, die
les lieux de travail fermés accessibles au public, a commis une op de gesloten arbeidsplaatsen die publiek toegankelijk zijn inbreuk
infraction à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 6 novembre 2022 heeft gepleegd op artikel 5, tweede lid, van de wet van 6 november
relative à l'amélioration de la qualité de l'air intérieur dans les 2022 betreffende de verbetering van de binnenluchtkwaliteit in
lieux fermés accessibles au public et à ses arrêtes d'exécution; gesloten plaatsen die publiek toegankelijk zijn en de uitvoeringsbesluiten ervan;
2° l'exploitant, son préposé ou son mandataire qui, dans les lieux de 2° de uitbater, zijn aangestelde of zijn lasthebber, die op de
gesloten arbeidsplaatsen die publiek toegankelijk zijn inbreuk heeft
travail fermés accessibles au public, a commis une infraction à gepleegd op artikel 5, derde lid, van voormelde wet van 6 november
l'article 5, alinéa 3, de la loi du 6 novembre 2022 et à ses arrêtés 2022 en de uitvoeringsbesluiten ervan;
d'exécution; 3° Le certificateur qui, sur les lieux de travail fermés accessibles 3° De certificeerder die op de gesloten arbeidsplaatsen die publiek
au public, a enfreint l'article 6 de la loi du 6 novembre 2022 toegankelijk zijn inbreuk heeft gepleegd op artikel 6 van voormelde
précitée et de ses arrêtés d'exécution. wet van 6 november 2022 en de uitvoeringsbesluiten ervan.
§ 2. Pour l'application du présent article, on entend par "lieux de § 2. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder
travail" : les "lieux de travail" tels que définis à l'article 16, "arbeidsplaatsen": de "arbeidsplaatsen" zoals gedefinieerd in artikel
10°. ". 16, 10°. ".
CHAPITRE 8. - Plateforme de la qualité de l'air intérieur HOOFDSTUK 8. - Platform binnenluchtkwaliteit

Art. 11.La plateforme de la qualité de l'air intérieur est créée afin

Art. 11.Het platform binnenluchtkwaliteit wordt opgericht om de

d'améliorer la connaissance de la qualité de l'air intérieur, de kennis van de binnenluchtkwaliteit te verbeteren, om de werkzaamheden
soutenir les travaux d'amélioration et de prévention des situations à ter verbetering en voorkoming van risicosituaties te ondersteunen en
risque et de fournir des conseils politiques tant en Belgique qu'au om, zowel op Belgisch als op internationaal niveau, beleidsadviezen te
niveau international. La plateforme est un point de contact, auquel verschaffen. Het platform is een contactpunt waarbij de gefedereerde
les entités fédérées peuvent adhérer volontairement. La plateforme est entiteiten zich vrijwillig kunnen aansluiten. Het platform is tevens
également un point de contact pour faciliter la poursuite des een contactpunt om verder wetenschappelijk onderzoek rond de
recherches scientifiques sur la qualité de l'air intérieur. La binnenluchtkwaliteit te faciliteren. Het platform heeft in het kader
plateforme n'a pas accès, dans ce cadre, aux données à caractère hiervan geen toegang tot persoonsgegevens opgenomen in het
personnel contenues dans la base de données informatisée visée à geautomatiseerd gegevensbestand vermeld in artikel 7. De Koning kan de
l'article 7. Le Roi peut déterminer la composition et le fonctionnement de cette plateforme. samenstelling en de werking van dit platform bepalen.
CHAPITRE 9. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 9. - Inwerkingtreding

Art. 12.La présente loi entre en vigueur le dixième jour de sa

Art. 12.Deze wet treedt in werking op de tiende dag na de

publication au Moniteur belge, à l`exception de l'article 4, alinéa bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van
premier, 1. à 3., qui entrera en vigueur douze mois après l'entrée en artikel 4, eerste lid, 1. tot en met 3., dat in werking treedt twaalf
vigueur de la loi et de l'article 4, alinéa premier, 4. et de maanden na de inwerkingtreding van de wet en artikel 4, eerste lid,
l'article 6, alinéa premier, qui entreront en vigueur le 1er janvier 4., en artikel 6, eerste lid, welke in werking treden op 1 januari
2025. 2025.
Le Roi peut reporter, par arrêté royal, délibéré en Conseil des De Koning kan bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de
ministres, les dates d'entrée en vigueur de l'article 4, alinéa Ministerraad, voor artikel 4, eerste lid, 1. tot en met 4., en artikel
premier, 1. à 4. et de l'article 6, alinéa premier, au plus tard 6, eerste lid, de data van inwerkingtreding uitstellen, uiterlijk tot
jusqu'au 1er janvier 2026, date limite d'entrée en vigueur. 1 januari 2026, de uiterste datum van inwerkingtreding.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 novembre 2022. Gegeven te Brussel, 6 november 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
(1) Chambre des représentants (1) Kamer van volksvertegenwoordigers
(www.lachambre.be) (www.dekamer.be)
Documents. - 55K2820 Stukken. - 55K2820
Compte rendu intégral : 27 octobre 2022. Integraal Verslag : 27 oktober 2022.
^