← Retour vers "Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises. - Traduction allemande "
Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht wat uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen betreft. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 JUIN 2016. - Loi modifiant le Code de droit économique, en ce qui concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 6 juin 2016 modifiant le Code de droit économique, en ce qui | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 JUNI 2016. - Wet tot wijziging van het Wetboek van economisch recht wat uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen betreft. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 6 juni 2016 tot wijziging van het Wetboek van economisch recht wat |
concerne les extraits de la Banque-Carrefour des Entreprises (Moniteur | uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen betreft (Belgisch |
belge du 21 juin 2016). | Staatsblad van 21 juni 2016). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE |
6. JUNI 2016 - Gesetz zur Abänderung des Wirtschaftsgesetzbuches in | 6. JUNI 2016 - Gesetz zur Abänderung des Wirtschaftsgesetzbuches in |
Bezug auf Auszüge der Zentralen Datenbank der Unternehmen | Bezug auf Auszüge der Zentralen Datenbank der Unternehmen |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - Artikel III.35 des Wirtschaftsgesetzbuches, dessen heutiger | Art. 2 - Artikel III.35 des Wirtschaftsgesetzbuches, dessen heutiger |
Text § 1 bilden wird, wird durch einen Paragraphen 2 mit folgendem | Text § 1 bilden wird, wird durch einen Paragraphen 2 mit folgendem |
Wortlaut ergänzt: | Wortlaut ergänzt: |
" § 2 - Die Auszüge sind in den drei offiziellen Landessprachen | " § 2 - Die Auszüge sind in den drei offiziellen Landessprachen |
erhältlich. Sie werden ebenfalls auf ausdrücklichen Antrag in Englisch | erhältlich. Sie werden ebenfalls auf ausdrücklichen Antrag in Englisch |
ausgestellt." | ausgestellt." |
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 10. Juni 2017 in Kraft. | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 10. Juni 2017 in Kraft. |
Der König kann das Inkrafttreten auf ein früheres als das in Absatz 1 | Der König kann das Inkrafttreten auf ein früheres als das in Absatz 1 |
erwähnte Datum festlegen. | erwähnte Datum festlegen. |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 6. Juni 2016 | Gegeben zu Brüssel, den 6. Juni 2016 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Beschäftigung, der Wirtschaft und der Verbraucher | Der Minister der Beschäftigung, der Wirtschaft und der Verbraucher |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
K. GEENS | K. GEENS |