Loi organisant le financement des mesures de fin de carrière pour les membres de la police locale | Wet tot regeling van de financiering van de eindeloopbaanmaatregelen voor de personeelsleden van de lokale politie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
6 JUIN 2016. - Loi organisant le financement des mesures de fin de carrière pour les membres de la police locale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit: CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | 6 JUNI 2016. - Wet tot regeling van de financiering van de eindeloopbaanmaatregelen voor de personeelsleden van de lokale politie (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtingen hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 24 octobre 2011 assurant un | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 24 oktober 2011 tot |
financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à | vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de |
titre définitif des administrations provinciales et locales et des | vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke |
overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de | |
zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant | wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van |
création du Fonds des pensions de la police intégrée et portant des | de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake |
dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant | sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen |
diverses dispositions modificatives | |
Art. 2.Dans la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne |
Art. 2.In de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame |
des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des | financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van |
administrations provinciales et locales et des zones de police locale | de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale |
et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds des | politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting |
pensions de la police intégrée et portant des dispositions | van het Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en |
particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses | houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende |
dispositions modificatives, il est inséré un chapitre 5/1, intitulé : | diverse wijzigingsbepalingen wordt een Hoofdstuk 5/1 ingevoegd, |
"Chapitre 5/1 - Financement des mesures de fin de carrière pour les | luidende: "Hoofdstuk 5/1 - Financiering van de |
membres du personnel de la police locale". | eindeloopbaanmaatregelen voor de personeelsleden van de lokale |
Art. 3.Dans le chapitre 5/1, inséré par l'article 2, il est inséré un |
politie". Art. 3.In hoofdstuk 5/1, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel |
article 10/1 rédigé comme suit : | 10/1 ingevoegd, luidende: |
" Art. 10/1.Pour l'application du présent chapitre, on entend par : |
" Art. 10/1.Voor de toepassing van dit hoofdstuk worden verstaan onder: |
1° ) "régime de fin de carrière" : le régime visé à l'article VI.II.93 | 1° ) "eindeloopbaanregime": de regeling bedoeld in artikel VI.II.93 |
de la partie VI, titre II, chapitre VII de l'arrêté royal du 30 mars | van deel VI, titel II, hoofdstuk VII, van het koninklijk besluit van |
2001 portant la position juridique du personnel des services de police | 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van |
(PJPol) inséré par l'arrêté royal du 9 novembre 2015 portant | de politiediensten (RPPol), ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 |
dispositions relatives au régime de fin de carrière pour des membres | november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor |
du personnel du cadre opérationnel; | personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde |
2° ) "la non-activité préalable à la pension" : le régime visé dans la | politie; 2° ) "non-activiteit voorafgaand aan de pensionering" : de regeling |
bedoeld in deel XIIbis, RPPol, ingevoegd bij het koninklijk besluit | |
partie XIIbis, PJPol, insérée par l'arrêté royal du 9 novembre 2015 | van 9 november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime |
portant dispositions relatives au régime de fin de carrière pour des | voor personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde |
membres du personnel du cadre opérationnel; | politie; |
3° ) "le coût effectif de l'application des mesures" : en cas de | 3° ) "werkelijke kostprijs van de toepassing van de regelingen" : in |
non-activité préalable à la pension, le traitement d'attente visé à | geval van non-activiteit voorafgaand aan de pensionering, het |
l'article XII.XIII.5 de la partie XIIbis, PJPol, insérée par l'arrêté | wachtgeld bedoeld in artikel XII.XIII.5 van Deel XIIbis, RPPol, |
royal du 9 novembre 2015 portant dispositions relatives au régime de | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende |
bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het | |
fin de carrière pour des membres du personnel du cadre opérationnel, | operationeel kader van de geïntegreerde politie, vermeerderd met het |
majoré du pécule de vacances et de la prime de fin d'année calculés | vakantiegeld en de eindejaarstoelage berekend overeenkomstig het |
conformément à l'alinéa 2 du même article ainsi que des cotisations | tweede lid van hetzelfde artikel alsook de patronale bijdragen |
patronales y afférentes, ou en cas de régime de fin de carrière, le | dienaangaande of, in geval van eindeloopbaanregime, de reëel betaalde |
traitement réellement payé, majoré du pécule de vacances et de la | wedde, vermeerderd met het vakantiegeld en de eindejaarstoelage, |
prime de fin d'année, ainsi que des cotisations patronales y | alsook de patronale bijdragen dienaangaande, met uitsluiting van |
afférentes, à l'exclusion d'autres allocations et indemnités.". | andere toelagen en vergoedingen.". |
Art. 4.Dans le même chapitre 5/1, il est inséré un article 10/2 |
Art. 4.In hetzelfde hoofdstuk 5/1 wordt een artikel 10/2 ingevoegd, |
rédigé comme suit : | luidende : |
" Art. 10/2.§ 1er. L'ORPSS verse au Trésor pour les années 2016 à 2019 |
" Art. 10/2.§ 1. De DIBISS stort voor elk van de jaren 2016 tot 2019 |
à charge du Fonds de pension solidarisé des administrations | ten laste van het gesolidariseerde pensioenfonds van de provinciale en |
provinciales et locales un montant destiné à neutraliser le coût | plaatselijke besturen aan de Schatkist een bedrag bestemd voor de |
effectif de l'application des mesures de régime de fin de carrière et | neutralisering van de werkelijke kostprijs van de toepassing van de |
de non-activité préalable à la pension. | regelingen van eindeloopbaanregime en non-activiteit voorafgaand aan de pensionering. |
§ 2. Le montant des versements visés au paragraphe 1er est égal au | § 2. Het bedrag van de in paragraaf 1 bedoelde stortingen is gelijk |
aan de werkelijke kostprijs van de toepassing van de regelingen voor | |
coût effectif de l'application des mesures pour l'année concernée sans | het desbetreffende kalenderjaar zonder de hierna vermelde |
pouvoir excéder les montants plafonds suivants : | maximumbedragen te mogen overschrijden : |
- 2016 : 29 093 000 EUR; | - 2016 : 29 093 000 EUR; |
- 2017 : 35 600 000 EUR; | - 2017 : 35 600 000 EUR; |
- 2018 : 38 020 000 EUR; | - 2018 : 38 020 000 EUR; |
- 2019 : 36 878 000 EUR. | - 2019 : 36 878 000 EUR. |
§ 3. La direction générale de la gestion des ressources et de | § 3. Na validatie door de Inspectie van Financiën deelt de algemene |
l'information de la police fédérale communique, après validation de | directie van het middelenbeheer en de informatie van de federale |
l'Inspection des finances, au SPF Sécurité sociale et à l'ORPSS, le | politie het bedrag van de werkelijke kostprijs van de toepassing van |
montant du coût effectif de l'application des mesures afférant à un | de regelingen met betrekking tot een bepaald kalenderkwartaal tegen |
trimestre civil déterminé au plus tard le 15ième jour du troisième | uiterlijk de 15e dag van de derde maand van het betreffende kwartaal |
mois du trimestre concerné. | |
§ 4. L'ORPSS verse au Trésor les montants trimestriels visés au | aan de FOD Sociale Zekerheid en aan de DIBISS mee. |
paragraphe 3 avant le dernier jour du troisième mois du trimestre | § 4. De DIBISS stort de kwartaalbedragen bedoeld in paragraaf 3 vóór |
de laatste dag van de derde maand van het betreffende kalenderkwartaal | |
concerné.". | aan de Schatkist.". |
Art. 5.L'article 9 de la même loi, modifié par les lois du 12 mai |
Art. 5.Artikel 9 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 12 mei |
2014 et du 18 mars 2016, est complété par le 10) rédigé comme suit : | 2014 en van 18 maart 2016, wordt aangevuld met de bepaling onder 10), luidende : |
"10) les montants versés en exécution de l'article 10/2, § 4.". | "10) de bedragen gestort in uitvoering van artikel 10/2, § 4.". |
Art. 6.Le chapitre 2 produit ses effets du 1er janvier 2016 au 31 |
Art. 6.Hoofdstuk 2. Heeft uitwerking van 1 januari 2016 tot en met 31 |
décembre 2019 inclus. | december 2019. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 6 juin 2016. | Gegeven te Brussel, 6 juni 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le ministre des Pensions, | De minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |
Scellé du Sceau de l'Etat : | Met `s Lands Zegel gezegeld : |
Le ministre de la Justice, | De minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents : 0112 - 54-1751 | Stukken : 0112 - 54-1751 |
Compte rendu intégral : 26 mai 2016 | Integraal verslag : 26 mei 2016 |