Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 06/07/2011
← Retour vers "Loi interdisant la publicité et réglementant l'information relatives aux actes d'esthétique médicale "
Loi interdisant la publicité et réglementant l'information relatives aux actes d'esthétique médicale Wet tot instelling van een verbod op reclame voor ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
6 JUILLET 2011. - Loi interdisant la publicité et réglementant 6 JULI 2011. - Wet tot instelling van een verbod op reclame voor
l'information relatives aux actes d'esthétique médicale (1) ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambre ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder :

1° publicité : toute forme de communication ou action qui vise, 1° reclame : iedere vorm van mededeling of handeling die rechtstreeks
directement ou indirectement, à promouvoir les actes d'esthétique of onrechtstreeks tot doel heeft ingrepen van medische esthetiek te
médicale, quels que soient l'endroit, le support ou les techniques bevorderen, zulks ongeacht de daartoe aangewende plaats, drager of
utilisés, y compris les émissions de télé-réalité; technieken, reality-tv-uitzendingen inbegrepen;
2° information personnelle : toute forme de communication ou action 2° persoonlijke informatie : elke vorm van mededeling of handeling die
qui vise, directement ou indirectement, quels que soient l'endroit, le er rechtstreeks of onrechtstreeks op gericht is, ongeacht de daartoe
support ou les techniques utilisés, à faire connaître le praticien ou aangewende plaats, drager of technieken, de beoefenaar bekend te
à donner une information sur la nature de sa pratique professionnelle; maken, dan wel informatie te verstrekken over de aard van zijn beroepspraktijk;
3° information trompeuse : toute forme de communication ou action qui, 3° misleidende informatie : elke vorm van mededeling of handeling die
d'une manière quelconque, y compris par sa présentation, induit en
erreur les personnes auxquelles elle s'adresse ou qu'elle touche et op enigerlei wijze, met inbegrip van de opmaak ervan, de personen tot
qui, en raison de son caractère trompeur, est susceptible d'affecter wie ze zich richt of die ze aanbelangt, misleidt en door haar
leur comportement ou qui, pour ces raisons, porte préjudice ou est misleidende aard hun gedrag kan beïnvloeden, of die daardoor schade
susceptible de porter préjudice à un praticien de l'art médical; toebrengt of kan toebrengen aan een beoefenaar van de geneeskunde;
4° information comparative : toute forme de communication ou action 4° vergelijkende informatie : elke vorm van mededeling of handeling
qui, explicitement ou implicitement, identifie un autre praticien de waarbij een andere beoefenaar van de geneeskunde, dan wel een door een
l'art médical ou un service offert par un tel praticien; dergelijke beoefenaar geboden dienstverlening expliciet of impliciet wordt genoemd;
5° actes d'esthétique médicale : tout acte posé par un praticien de 5° ingrepen van medische esthetiek : elke ingreep van een beoefenaar
l'art médical visé à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal n° 78 du 10 van de geneeskunde als bedoeld in artikel 2, § 1, van het koninklijk
novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de
visant à modifier l'apparence corporelle d'une personne, à sa demande, gezondheidszorgberoepen, om iemands uiterlijk op diens vraag te
pour des raisons esthétiques, sans but thérapeutique ni veranderen om esthetische redenen, zonder therapeutisch of
reconstructeur. Les injections ainsi que les traitements aux lasers reconstructief doel. Dit behelst ook de inspuitingen, evenals laser
classe IV et à l'IPL sont également concernés; klasse IV- en IPL-behandelingen;
6° émission de télé-réalité : genre télévisuel dont le principe est de suivre, le plus souvent sur le mode du feuilleton, la vie quotidienne d'anonymes ou de célébrités.

Art. 3.La publicité relative aux actes d'esthétique médicale est interdite. L'information personnelle relative aux actes d'esthétique médicale est autorisée dans le respect des conditions prévues par le présent article. L'information personnelle doit être conforme à la réalité, objective, pertinente, vérifiable, discrète et claire. Cette information ne peut pas être trompeuse, comparative et ne peut utiliser d'arguments financiers. Les résultats d'examens et de traitements tels que notamment les photographies prises antérieurement et postérieurement à un acte d'esthétique médicale, ainsi que le témoignage de patients, ne peuvent pas être utilisés dans le cadre de l'information personnelle. L'information personnelle contient toujours la mention du titre professionnel particulier dont dispose le praticien conformément à

6° reality-tv-uitzending : televisiegenre waarbij meestal in de vorm van een soap het dagelijkse leven van onbekende of bekende personen wordt gevolgd.

Art. 3.Reclame voor ingrepen van medische esthetiek is verboden. Persoonlijke informatie met betrekking tot ingrepen van medische esthetiek is toegelaten onder de in dit artikel bepaalde voorwaarden. De persoonlijke informatie dient waarheidsgetrouw, objectief, relevant, verifieerbaar, discreet en duidelijk te zijn. Die informatie mag niet misleidend of vergelijkend zijn en mag evenmin financiële argumenten aanwenden. De resultaten van onderzoeken en behandelingen, zoals onder meer foto's die werden genomen vóór en na een ingreep van medische esthetiek of de getuigenis van een patiënt, mogen niet worden aangewend in het kader van persoonlijke informatie. Persoonlijke informatie omvat steeds de vermelding over welke bijzondere beroepstitel de beoefenaar beschikt krachtens artikel 35ter

l'article 35ter de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de
l'exercice des professions des soins de santé. Lorsque l'information uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Wanneer de persoonlijke
personnelle est réalisée par un établissement qui recourt aux services informatie wordt verstrekt door een instelling die een beroep doet op
de praticiens de l'art médical, les noms des praticiens ainsi que les de diensten van beoefenaars van de geneeskunde, moeten de namen van de
titres professionnels particuliers de chacun d'eux doivent être beoefenaars, alsook hun beroepstitels, worden vermeld.
mentionnés. Les dispositions de la présente loi ne portent pas préjudice à De bepalingen van deze wet gelden onverminderd de toepassing van de
l'application de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient wet van 22 augustus 2002 betreffende de patiëntenrechten voor zover
dans la mesure où elle vise l'information portant sur des actes die betrekking heeft op informatie over handelingen als bedoeld in
relevant de la présente loi. deze wet.

Art. 4.Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une

Art. 4.Met gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en met

amende de 250 euros à 10.000 euros ou d'une de ces peines seulement, geldboete van 250 euro tot 10.000 euro of met een van deze straffen
celui qui commet une infraction visée à l'article 3. alleen, wordt gestraft hij die artikel 3 overtreedt.
En outre, le tribunal peut ordonner la publication du jugement ou de Bovendien kan de rechtbank bevelen dat het vonnis of de samenvatting
son résumé aux frais du contrevenant par la voie de trois journaux et ervan op kosten van de overtreder in drie kranten en op enige andere
de toute autre manière. wijze wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Sans préjudice de l'application de l'article 4, le

Art. 5.Onverminderd de toepassing van artikel 4 kan de ambtenaar

fonctionnaire désigné à cette fin par le Roi au sein du Service public daartoe aangesteld door de Koning binnen de Federale Overheidsdienst
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, een
Environnement peut infliger une amende administrative de 125 euros à administratieve geldboete van 125 euro opleggen aan wie artikel 3
celui qui enfreint l'article 3. overtreedt.
Lorsque, dans le délai de trois ans à compter de la date à laquelle Wanneer de overtreder binnen de termijn van drie jaar, te rekenen
une amende administrative lui a été infligée, le contrevenant commet vanaf de datum waarop hem een administratieve geldboete is opgelegd,
une infraction de même nature que celle qui a donné lieu à een overtreding begaat van dezelfde aard als die welke tot de
l'application d'une amende administrative, l'amende s'élève au double toepassing van een administratieve geldboete heeft geleid, bedraagt de
de l'amende infligée précédemment. geldboete het dubbele van de voorheen opgelegde geldboete.
Le Roi fixe la procédure relative à la constatation des infractions et De Koning bepaalt de procedure met betrekking tot de vaststelling van
à l'imposition des amendes visées au présent article. overtredingen en het opleggen van boetes bedoeld in dit artikel.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 2011. Gegeven te Brussel, 6 juli 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
_______ _______
Note Nota
(1) Session extraordinaire 2010. (1) Buitengewone zitting 2010.
Sénat. Senaat.
Documents. - Proposition de loi de Mme Tilmans et consorts, 5-61 - N° 1. Stukken. - Wetsvoorstel van Mevr. Tilmans c.s., 5-61 - Nr. 1.
Session extraordinaire 2010-2011. Buitengewone zitting 2010-2011.
Sénat. Senaat.
Documents. - Amendements, 5-61 - nos 2 et 3. - Rapport, 5-61 N° 4. - Stukken. - Amendementen, 5-61 - Nrs. 2 en 3. - Verslag, 5-61 - Nr. 4.
Amendements, 5-61 - nos 5 et 6. - Rapport complémentaire, 5-61 - N° 7. Amendementen, 5-61 - Nrs. 5 en 6. - Aanvullend verslag, 5-61 - Nr. 7.
- Texte amendé par la commission, 5-61 - N° 8. - Texte adaopté en - Tekst geamendeerd door de commissie, 5-61 - Nr. 8. - Tekst
séance plénière et transmis à la Chambre des représentants, 5-61 - N° aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, 5-61 - Nr. 9.
9. Annales. - 19 mai 2011. Handelingen. - 19 mei 2011.
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents. - Projet transmis par le Sénat, 53-1487/001. - Rapport, Stukken. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, 53-1487/001. -
53-1487/002. - Texte corrigé par la commission, 53-1487/003. - Texte Verslag, 53-1487/002. - Tekst verbeterd door de commissie,
adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, 53-1487/004. 53-1487/003. Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, 53-1487/004.
Voir aussi : Zie ook :
Compte rendu intégral. - 23 juin 2011. Integraal verslag. - 23 juni 2011.
^