Loi spéciale portant modification de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en exécution des articles 118 et 123 de la Constitution | Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, ter uitvoering van de artikelen 118 en 123 van de Grondwet |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
6 JANVIER 2014. - Loi spéciale portant modification de la loi spéciale | 6 JANUARI 2014. - Bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet |
du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, en | van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, ter |
exécution des articles 118 et 123 de la Constitution (1) | uitvoering van de artikelen 118 en 123 van de Grondwet (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative |
Art. 2.In artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met |
aux Institutions bruxelloises, modifié par les lois spéciales du 5 mai | betrekking tot de Brusselse Instellingen, gewijzigd bij de bijzondere |
1993, du 16 juillet 1993 et du 27 mars 2006, les modifications | wetten van 5 mei 1993, 16 juli 1993 en 27 maart 2006, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans l'alinéa 1er, les mots "A la seule exception des compétences | 1° in het eerste lid worden de woorden "Met als enige uitzondering de |
qui, en application de l'article 59quater, § 4, alinéa 2, de la | bevoegdheden die overeenkomstig artikel 59quater, § 4, tweede lid, van |
Constitution, sont attribuées au Parlement wallon et au Parlement flamand," sont abrogés; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 : "Par dérogation à l'alinéa 1er et sans préjudice de l'application des articles 5bis et 5ter, les matières qui sont réglées par la Région de Bruxelles-Capitale en application des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution sont désignées par la présente loi spéciale.". | de Grondwet aan het Vlaams Parlement en aan het Waals Parlement worden toegekend, heeft" opgeheven en wordt het woord "heeft" ingevoegd tussen de woorden "Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest" en de woorden "dezelfde bevoegdheden"; 2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "In afwijking van het eerste lid en onverminderd de toepassing van de artikelen 5bis en 5ter, worden de bevoegdheden die door het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest worden geregeld met toepassing van de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet aangewezen door deze bijzondere wet.". |
Art. 3.L'article 10bis de la même loi spéciale, inséré par la loi |
Art. 3.Artikel 10bis van dezelfde bijzondere wet, ingevoegd bij de |
spéciale du 9 mai 1989, remplacé par la loi spéciale du 13 juillet | bijzondere wet van 9 mei 1989, vervangen bij de bijzondere wet van 13 |
2001 et modifié par la loi spéciale du 27 mars 2006, est complété par | juli 2001 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 27 maart 2006, wordt |
un paragraphe 4 rédigé comme suit : | aangevuld met een paragraaf 4, luidende : |
" § 4. Le Parlement peut par ordonnance modifier, compléter, remplacer | " § 4. Het Parlement kan bij ordonnantie de bepalingen van dit artikel |
ou abroger les dispositions du présent article, sous réserve que tout | wijzigen, aanvullen, vervangen of opheffen met dien verstande dat elk |
membre qui cesse de siéger soit remplacé et que celui qui le remplace | lid dat ophoudt zitting te hebben, vervangen wordt en dat degene die |
jouisse du statut de membre du Parlement.". | hem vervangt, het statuut van lid van het Parlement geniet.". |
Art. 4.A l'article 12 de la même loi spéciale, modifié par les lois |
Art. 4.In artikel 12 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciales des 16 juillet 1993, 4 décembre 1996, 4 mai 1999, 13 juillet | bijzondere wetten van 16 juli 1993, 4 december 1996, 4 mei 1999, 13 |
2001, 2 mars 2004 et 27 mars 2006, les modifications suivantes sont | juli 2001, 2 maart 2004 en 27 maart 2006, worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 1° paragraaf 3 wordt aangevuld met een lid, luidende : |
"Le Parlement peut par ordonnance modifier, compléter ou remplacer les | "Het Parlement kan bij ordonnantie de nadere regelen van de vervanging |
modalités de remplacement visées à l'alinéa 1er, deuxième phrase. Il | bedoeld in het eerste lid, tweede zin, wijzigen, aanvullen of |
peut par ordonnance modifier, compléter, remplacer ou abroger les | vervangen. Het kan bij ordonnantie het tweede lid wijzigen, aanvullen, |
dispositions de l'alinéa 2."; | vervangen of opheffen."; |
2° l'article est complété par un paragraphe 5 rédigé comme suit : | 2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 5, luidende : |
" § 5. Le Parlement peut par ordonnance déterminer des | " § 5. Het Parlement kan bij ordonnantie bijkomende onverenigbaarheden |
incompatibilités supplémentaires.". | instellen.". |
Art. 5.Le livre Ier, titre III, chapitre 2, section 1re, de la même |
Art. 5.Boek I, titel III, hoofdstuk 2, afdeling 1, van dezelfde |
loi spéciale, est complété par un article 12ter rédigé comme suit : | bijzondere wet wordt aangevuld met een artikel 12ter, luidende : |
" Art. 12ter.Le Parlement peut par ordonnance fixer des règles |
" Art. 12ter.Het Parlement kan bij ordonnantie aanvullende |
complémentaires de composition.". | samenstellingsregels bepalen.". |
Art. 6.L'article 14 de la même loi spéciale, modifié par les lois |
Art. 6.Artikel 14 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciales des 13 juillet 2001 et 27 mars 2006, est complété par cinq | bijzondere wetten van 13 juli 2001 en 27 maart 2006, wordt aangevuld |
alinéas rédigés comme suit : | met vijf leden, luidende : |
"Le Parlement peut par ordonnance déterminer des circonscriptions | "Het Parlement kan bij ordonnantie de kieskringen instellen op het |
électorales au sein du territoire visé à l'article 2, § 1er, conformément à l'article 26 de la loi spéciale. | grondgebied bedoeld in artikel 2, § 1, overeenkomstig artikel 26 van de bijzondere wet. |
En cas d'application de l'alinéa 3, sur les 89 sièges que compte le | In geval van toepassing van het derde lid worden op de 89 zetels die |
Parlement, 72 sièges sont attribués aux groupements de listes de | het Parlement telt, 72 zetels toegekend aan de lijstengroepen van |
candidats du groupe linguistique français et 17 sièges aux groupements | kandidaten van de Franse taalgroep en 17 zetels aan de lijstengroepen |
de listes de candidats du groupe linguistique néerlandais. | van kandidaten van de Nederlandse taalgroep. |
En cas d'application de l'alinéa 3, si une circonscription | In geval van toepassing van het derde lid worden, indien geen |
correspondant à l'ensemble du territoire de la région n'est pas créée, | kieskring wordt ingesteld voor het hele grondgebied van het gewest, de |
les 72 sièges revenant au groupe linguistique français sont répartis | 72 zetels die toekomen aan de Franse taalgroep, verdeeld tussen de |
entre les circonscriptions électorales, conformément à l'article 26, | |
§§ 3 et 4, de la loi spéciale, et les 17 sièges revenant au groupe | kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4, van de bijzondere |
linguistique néerlandais sont répartis entre les circonscriptions | wet en worden de 17 zetels die toekomen aan de Nederlandse taalgroep, |
électorales, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi | verdeeld tussen de kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4. |
spéciale. En cas d'application de l'alinéa 3, si une circonscription | In geval van toepassing van het derde lid wordt, wanneer een kieskring |
correspondant à l'ensemble du territoire de la région est créée, le | wordt ingesteld voor het hele grondgebied van het gewest, het aantal |
nombre de sièges attribués à cette circonscription est réparti entre | zetels dat toegekend wordt aan deze kieskring, verdeeld tussen de |
le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais, | Franse taalgroep en de Nederlandse taalgroep met inachtneming van de |
en respectant les rapports respectivement de 72 sur 89 et de 17 sur | verhoudingen respectievelijk van 72 op 89 en 17 op 89. Indien het bij |
89. Si les nombres obtenus par cette répartition ne sont pas des | die verdeling verkregen aantal geen geheel getal is, wordt de |
nombres entiers, la fraction restante est arrondie à l'unité | overblijvende fractie afgerond tot de eenheid of weggelaten naargelang |
supérieure ou omise selon qu'elle atteint ou non la moitié de l'unité. | zij de helft van de eenheid bereikt of niet. Het overschot van de |
Le solde des sièges de chaque groupe linguistique est ensuite réparti | zetels van elke taalgroep wordt vervolgens verdeeld tussen de overige |
entre les autres circonscriptions conformément à l'article 26, §§ 3 et | kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4, van dezelfde |
4, de la loi spéciale. | bijzondere wet. |
En cas d'application de l'alinéa 3, les nombres de 72 et 17 à | In geval van toepassing van het derde lid worden de aantallen 72 en 17 |
l'article 20, § 2, sont remplacés par les nombres de sièges attribués, | in artikel 20, § 2, vervangen door het aantal zetels dat |
conformément aux alinéas 5 et 6, respectivement dans chaque | overeenkomstig het vijfde en het zesde lid respectievelijk in elke |
circonscription au groupe linguistique français et au groupe linguistique néerlandais.". | kieskring wordt toegekend aan de Franse en de Nederlandse taalgroep.". |
Art. 7.A l'article 16 de la même loi spéciale, les modifications |
Art. 7.In artikel 16 van dezelfde bijzondere wet worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : |
"Il est constitué un bureau régional siégeant dans la ville de | "Er wordt een gewestbureau samengesteld dat zitting houdt in de stad |
Bruxelles. Le Parlement peut par ordonnance modifier le lieu où siège | Brussel. Het Parlement kan bij ordonnantie de plaats waar het |
le bureau régional. Le bureau régional est présidé conjointement par | gewestbureau zitting houdt, wijzigen. Het gewestbureau wordt |
le président du tribunal de première instance néerlandophone et le | gezamenlijk voorgezeten door de voorzitter van de Nederlandstalige |
président du tribunal de première instance francophone."; | rechtbank van eerste aanleg en de voorzitter van de Franstalige |
rechtbank van eerste aanleg."; | |
2° à l'alinéa 2, les mots "le président" sont chaque fois remplacés | 2° in het tweede lid wordt het woord "voorzitter" telkens vervangen |
par les mots "les présidents"; | door het woord "voorzitters"; |
3° l'article est complété par trois alinéas rédigés comme suit : | 3° het artikel wordt aangevuld met drie leden, luidende : |
"Lorsqu'il est fait application de l'article 14, alinéa 3, il est | "Wanneer artikel 14, derde lid, wordt toegepast, wordt een hoofdbureau |
constitué un bureau principal dans le chef-lieu de toute | |
circonscription électorale. Le Parlement détermine par ordonnance le | samengesteld in de hoofdplaats van elke kieskring. Het Parlement |
chef-lieu des circonscriptions électorales. | bepaalt bij ordonnantie de hoofdplaats van de kieskringen. |
Le bureau principal de la circonscription électorale est présidé par | Het hoofdbureau van de kieskring wordt voorgezeten door de |
le juge de paix compétent pour le chef-lieu, ou, en cas de désistement | vrederechter bevoegd voor de hoofdplaats of, bij zijn ontstentenis, |
de ce dernier, par un de ses suppléants suivant l'ordre d'ancienneté. | door één van zijn plaatsvervangers naar dienstouderdom. |
Le bureau principal de la circonscription électorale est composé | Het hoofdbureau van de kieskring wordt samengesteld overeenkomstig het |
conformément à l'alinéa 2.". | tweede lid.". |
Art. 8.A l'article 16bis, § 1er, de la même loi spéciale, modifié par |
Art. 8.In artikel 16bis, § 1, van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd |
les lois spéciales du 2 mars 2004 et du 27 mars 2006 un alinéa rédigé | bij de bijzondere wetten van 2 maart 2004 en 27 maart 2006, wordt |
comme suit est inséré entre les alinéas 7 et 8 : | tussen het zevende en het achtste lid een lid ingevoegd, luidende : |
"Le Parlement peut par ordonnance modifier, compléter, remplacer ou | "Het Parlement kan bij ordonnantie de bepalingen van de leden 1 tot 4 |
abroger les dispositions des alinéas 1er à 4 et 6 et 7.". | en 6 en 7 wijzigen, aanvullen, vervangen of opheffen.". |
Art. 9.L'article 20, § 3, de la même loi spéciale, inséré par la loi |
Art. 9.Artikel 20, § 3, van dezelfde bijzondere wet, ingevoegd door |
spéciale du 13 juillet 2001 et modifié par la loi spéciale du 2 mars | de bijzondere wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij de bijzondere wet |
2004, est complété par un alinéa rédigé comme suit : | van 2 maart 2004, wordt aangevuld met een lid, luidende : |
"Le Parlement peut par ordonnance modifier, compléter, remplacer ou | "Het Parlement kan bij ordonnantie het vorige lid wijzigen, aanvullen, |
abroger l'alinéa précédent, en ce qui concerne les règles énoncées | vervangen of opheffen wat de regels van artikel 29octies, tweede lid, |
dans l'article 29octies, alinéa 2, et 29nonies, alinéas 1er à 3, de la | en 29nonies, eerste tot derde lid, van de bijzondere wet betreft.". |
loi spéciale.". | |
Art. 10.L'article 28 de la même loi spéciale, modifié par les lois |
Art. 10.Artikel 28 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciales des 16 juillet 1993, 13 juillet 2001, 10 juillet 2003 et 27 | bijzondere wetten van 16 juli 1993, 13 juli 2001, 10 juli 2003 en 27 |
mars 2006, est complété par un alinéa rédigé comme suit : | maart 2006, wordt aangevuld met een lid, luidende : |
"Par dérogation à l'article 35, § 2, de la loi spéciale, les | "In afwijking van artikel 35, § 2, van de bijzondere wet worden de in |
ordonnances visées aux articles 10bis, § 4, 12, § 3, alinéa 3, et § 5, | de artikelen 10bis, § 4, 12, § 3, derde lid, en § 5, 12ter, 14, derde |
12ter, 14, alinéas 3 à 5, 16, alinéas 1er, 3 à 5, 16bis, alinéa 8, 20, | tot vijfde lid, 16, eerste, derde tot vijfde lid, 16bis, achtste lid, |
§ 3, alinéa 2, 31bis, 34, § 1er, alinéa 3, 35, § 5, et 41, § 8, sont | 20, § 3, tweede lid, 31bis, 34, § 1, derde lid, 35, § 5, en 41, § 8, |
adoptées à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés et à la | bedoelde ordonnanties aangenomen met een meerderheid van twee derden |
majorité absolue des suffrages dans chaque groupe linguistique.". | van de uitgebrachte stemmen en bij volstrekte meerderheid van de |
stemmen in elke taalgroep.". | |
Art. 11.Le livre Ier, titre III, chapitre 2, section 3, de la même |
Art. 11.Boek I, titel III, hoofdstuk 2, afdeling 3, van dezelfde |
loi spéciale est complété par un article 31bis rédigé comme suit : | bijzondere wet wordt aangevuld met een artikel 31bis, luidende : |
" Art. 31bis.Le Parlement peut par ordonnance modifier, compléter, |
" Art. 31bis.Het Parlement kan de bepalingen van de artikelen 26 en |
remplacer ou abroger les dispositions des articles 26, 27, alinéa 5, | 27, vijfde lid, wat de regels betreft die zijn uiteengezet in artikel |
en ce qui concerne les règles énoncées dans l'article 33, § 2, de la | 33, § 2, van de bijzondere wet, artikel 28, eerste lid, wat de regels |
loi spéciale, 28, alinéa 1er, en ce qui concerne les règles énoncées | betreft die in de artikelen 34, eerste en derde lid, zijn uiteengezet, |
dans les articles 34, alinéas 1er et 3, 37, 41, 46, alinéa 1er, et 48 | 37, 41, 46, eerste lid, en 48 van de bijzondere wet, 36, eerste lid, |
de la loi spéciale, 36, alinéa 1er, première phrase, en ce qui | eerste zin, wat de regels betreft die zijn uiteengezet in de artikelen |
concerne les règles énoncées dans les articles 68, alinéa 1er, 70 et | 68, eerste lid, 70 en 73 van de bijzondere wet en 36, § 1, tweede zin, |
73 de la loi spéciale et 36, § 1er, deuxième phrase.". | bij ordonnantie wijzigen, aanvullen, vervangen of opheffen.". |
Art. 12.L'article 34, § 1er, de la même loi spéciale, remplacé par la |
Art. 12.Artikel 34, § 1, van dezelfde bijzondere wet, vervangen bij |
loi spéciale du 16 juillet 1993 et modifié par la loi spéciale du 27 | de bijzondere wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de bijzondere wet |
mars 2006, est complété par un alinéa rédigé comme suit : | van 27 maart 2006, wordt aangevuld met een lid, luidende : |
"Le Parlement peut par ordonnance modifier le nombre maximum de | "Het Parlement kan bij ordonnantie het maximum aantal leden van de |
membres du gouvernement. Outre le Président, le gouvernement compte | regering wijzigen. Behalve de voorzitter telt de regering evenveel |
autant de membres du groupe linguistique français que du groupe | leden van de Nederlandse taalgroep als van de Franse taalgroep.". |
linguistique néerlandais.". | |
Art. 13.L'article 35 de la même loi spéciale, modifié par les lois |
Art. 13.Artikel 35 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciales des 16 juillet 1993, 4 décembre 1996, 13 juillet 2001, 5 mai | bijzondere wetten van 16 juli 1993, 4 december 1996, 13 juli 2001, 5 |
2003 et 27 mars 2006, est complété par un paragraphe 5 rédigé comme | mei 2003 en 27 maart 2006, wordt met een paragraaf 5 aangevuld, |
suit : | luidende : |
" § 5. Le Parlement peut par ordonnance déterminer des | " § 5. Het Parlement kan bij ordonnantie bijkomende onverenigbaarheden |
incompatibilités supplémentaires.". | instellen.". |
Art. 14.L'article 41 de la même loi spéciale, modifié par les lois |
Art. 14.Artikel 41 van dezelfde bijzondere wet, gewijzigd bij de |
spéciales des 16 juillet 1993, 4 décembre 1996, 13 juillet 2001, 5 mai | bijzondere wetten van 16 juli 1993, 4 december 1996, 13 juli 2001, 5 |
2003 et 27 mars 2006, est complété par un paragraphe 8 rédigé comme | mei 2003 en 27 maart 2006, wordt aangevuld met een paragraaf 8, |
suit : | luidende : |
" § 8. Le Parlement peut modifier par ordonnance le nombre de | " § 8. Het Parlement kan bij ordonnantie het aantal Gewestelijke |
Secrétaires d'Etat régionaux. Un tiers au moins de Secrétaires d'Etat | staatssecretarissen wijzigen. Ten minste een derde van de Gewestelijke |
régionaux doit appartenir au groupe linguistique le moins nombreux.". | staatssecretarissen moet behoren tot de kleinste taalgroep.". |
Art. 15.Les points 1° et 2° de l'article 7 entrent en vigueur le même |
Art. 15.De punten 1° en 2° van artikel 7 treden op dezelfde dag in |
jour que l'article 638bis du Code judiciaire, tel qu'inséré par | werking als artikel 638bis van het Gerechtelijk Wetboek, zoals |
l'article 41 de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de | ingevoegd bij artikel 41 van de wet van 19 juli 2012 betreffende de |
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 6 janvier 2014. | Gegeven te Brussel, 6 januari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, | De Staatssecretaris voor Staatshervorming, |
S. VERHERSTRAETEN | S. VERHERSTRAETEN |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Sénat (www.senate.be) : | (1) Senaat (www.senate.be) : |
Documents : 5-1754 | Stukken : 5-1754 |
Annales du Sénat : 26 et 28 novembre 2013. | Handelingen van de Senaat : 26 en 28 november 2013. |
Chambre des représentants (www.lachambre.be) : | Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : |
Documents : 53-3198 | Stukken : 53-3198 |
Compte rendu intégral : 18 et 19 décembre 2013. | Integraal Verslag : 18 en 19 december 2013. |