← Retour vers "Loi relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution. - Traduction allemande d'extraits "
Loi relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution. - Traduction allemande d'extraits | Wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - Duitse vertaling van uittreksels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
6 JANVIER 2014. - Loi relative à la Sixième Réforme de l'Etat | 6 JANUARI 2014. - Wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming |
concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution. - | inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - |
Traduction allemande d'extraits | Duitse vertaling van uittreksels |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 3 tot |
articles 3 à 7 et 15 de la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième | 7 en 15 van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde |
Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la | Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van |
Constitution (Moniteur belge du 31 janvier 2014). | de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 31 januari 2014). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
6. JANUAR 2014 - Gesetz über die Sechste Staatsreform in Bezug auf die | 6. JANUAR 2014 - Gesetz über die Sechste Staatsreform in Bezug auf die |
in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten | in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
(...) | (...) |
TITEL 2 - Verstärkung der Sicherheitspolitik in Brüssel | TITEL 2 - Verstärkung der Sicherheitspolitik in Brüssel |
(...) | (...) |
KAPITEL 2 - Abänderung des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 zur Gründung | KAPITEL 2 - Abänderung des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 zur Gründung |
der Gesellschaft "Belgische Technische Zusammenarbeit" in der Form | der Gesellschaft "Belgische Technische Zusammenarbeit" in der Form |
einer öffentlich-rechtlichen Gesellschaft | einer öffentlich-rechtlichen Gesellschaft |
Art. 3 - In Artikel 22 § 7 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 21. | Art. 3 - In Artikel 22 § 7 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 21. |
Dezember 1998 zur Gründung der Gesellschaft "Belgische Technische | Dezember 1998 zur Gründung der Gesellschaft "Belgische Technische |
Zusammenarbeit" in der Form einer öffentlich-rechtlichen Gesellschaft | Zusammenarbeit" in der Form einer öffentlich-rechtlichen Gesellschaft |
werden die Wörter "der Kommissare der Föderalregierung, die den Titel | werden die Wörter "der Kommissare der Föderalregierung, die den Titel |
des Gouverneurs und des Vizegouverneurs, eingesetzt im | des Gouverneurs und des Vizegouverneurs, eingesetzt im |
Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "des Kommissars | Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "des Kommissars |
der Föderalregierung, der den Titel des Vizegouverneurs, eingesetzt im | der Föderalregierung, der den Titel des Vizegouverneurs, eingesetzt im |
Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt" ersetzt. | Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt" ersetzt. |
KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 21. Juni 2002 über den | KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 21. Juni 2002 über den |
Zentralen Rat der nichtkonfessionellen weltanschaulichen | Zentralen Rat der nichtkonfessionellen weltanschaulichen |
Gemeinschaften Belgiens, die Beauftragten und die Einrichtungen zur | Gemeinschaften Belgiens, die Beauftragten und die Einrichtungen zur |
Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen der anerkannten | Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen der anerkannten |
nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaften | nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaften |
Art. 4 - In Artikel 8 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 21. Juni 2002 | Art. 4 - In Artikel 8 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 21. Juni 2002 |
über den Zentralen Rat der nichtkonfessionellen weltanschaulichen | über den Zentralen Rat der nichtkonfessionellen weltanschaulichen |
Gemeinschaften Belgiens, die Beauftragten und die Einrichtungen zur | Gemeinschaften Belgiens, die Beauftragten und die Einrichtungen zur |
Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen der anerkannten | Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen der anerkannten |
nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaften, abgeändert | nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaften, abgeändert |
durch das Gesetz vom 27. März 2006, werden die Wörter "der Gouverneur | durch das Gesetz vom 27. März 2006, werden die Wörter "der Gouverneur |
und" aufgehoben. | und" aufgehoben. |
Art. 5 - In Artikel 32 desselben Gesetzes werden die Wörter | Art. 5 - In Artikel 32 desselben Gesetzes werden die Wörter |
"beziehungsweise dem Gouverneur des Verwaltungsbezirks | "beziehungsweise dem Gouverneur des Verwaltungsbezirks |
Brüssel-Hauptstadt" aufgehoben. | Brüssel-Hauptstadt" aufgehoben. |
Art. 6 - In Artikel 42 Absatz 4 desselben Gesetzes werden die Wörter | Art. 6 - In Artikel 42 Absatz 4 desselben Gesetzes werden die Wörter |
"dem Gouverneur der betreffenden Provinz beziehungsweise des | "dem Gouverneur der betreffenden Provinz beziehungsweise des |
Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "dem | Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "dem |
Provinzgouverneur" ersetzt. | Provinzgouverneur" ersetzt. |
Art. 7 - In Artikel 43 Absatz 3 desselben Gesetzes werden die Wörter | Art. 7 - In Artikel 43 Absatz 3 desselben Gesetzes werden die Wörter |
"dem Gouverneur der betreffenden Provinz beziehungsweise des | "dem Gouverneur der betreffenden Provinz beziehungsweise des |
Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "dem | Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt" durch die Wörter "dem |
Provinzgouverneur" ersetzt. | Provinzgouverneur" ersetzt. |
(...) | (...) |
TITEL 4 - Beteiligungsfonds | TITEL 4 - Beteiligungsfonds |
(...) | (...) |
Art. 15 - In Artikel 180 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, zuletzt | Art. 15 - In Artikel 180 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, zuletzt |
abgeändert durch das Gesetz vom 12. Dezember 2009, wird Nr. 5bis am 1. | abgeändert durch das Gesetz vom 12. Dezember 2009, wird Nr. 5bis am 1. |
Juli 2022 aufgehoben. | Juli 2022 aufgehoben. |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 6. Januar 2014 | Gegeben zu Brüssel, den 6. Januar 2014 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Premierminister | Der Premierminister |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Der Minister der Wirtschaft | Der Minister der Wirtschaft |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Die Ministerin des Innern und der Chancengleichheit | Die Ministerin des Innern und der Chancengleichheit |
Frau J. MILQUET | Frau J. MILQUET |
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Die Ministerin des Mittelstands | Die Ministerin des Mittelstands |
Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
Frau M. DE CONINCK | Frau M. DE CONINCK |
Für den Minister der Öffentlichen Unternehmen, der | Für den Minister der Öffentlichen Unternehmen, der |
Wissenschaftspolitik und der Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: | Wissenschaftspolitik und der Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: |
Die Vizepremierministerin und Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
und der Volksgesundheit | und der Volksgesundheit |
Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst | Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst |
K. GEENS | K. GEENS |
Der Staatssekretär für Umwelt, Mobilität und Institutionelle Reformen | Der Staatssekretär für Umwelt, Mobilität und Institutionelle Reformen |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Der Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten und Familien | Der Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten und Familien |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen | Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen |
S. VERHERSTRAETEN | S. VERHERSTRAETEN |
Der Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst | Der Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst |
H. BOGAERT | H. BOGAERT |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |