← Retour vers "Loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République argentine concernant l'autorisation pour les membres de la famille à charge du personnel des missions diplomatiques et des postes consulaires d'effectuer des activités rémunérées, fait à Bruxelles le 20 avril 2017 (2)(3) "
Loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République argentine concernant l'autorisation pour les membres de la famille à charge du personnel des missions diplomatiques et des postes consulaires d'effectuer des activités rémunérées, fait à Bruxelles le 20 avril 2017 (2)(3) | Wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door de gezinsleden ten laste van het personeel van de diplomatieke zendingen en consulaire posten, gedaan te Brussel op 20 april 2017 (2)(3) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
5 SEPTEMBRE 2018. - Loi portant assentiment à l'Accord entre le | 5 SEPTEMBER 2018. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen |
Royaume de Belgique et la République argentine concernant | het Koninkrijk België en de Republiek Argentinië inzake het verrichten |
l'autorisation pour les membres de la famille à charge du personnel | van betaalde werkzaamheden door de gezinsleden ten laste van het |
des missions diplomatiques et des postes consulaires d'effectuer des | personeel van de diplomatieke zendingen en consulaire posten, gedaan |
activités rémunérées, fait à Bruxelles le 20 avril 2017 (1)(2)(3) | te Brussel op 20 april 2017 (1)(2)(3) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
A tous, présents et à venir, Salut. | bekrachtigen, hetgeen volgt : |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.L'Accord entre le Royaume de Belgique et la République |
Art. 2.De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek |
argentine concernant l'autorisation pour les membres de la famille à | Argentinië inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door de |
charge du personnel des missions diplomatiques et des postes | |
consulaires d'effectuer des activités rémunérées, fait à Bruxelles le | gezinsleden ten laste van het personeel van de diplomatieke zendingen |
20 avril 2017, sortira son plein et entier effet. | en consulaire posten, gedaan te Brussel op 20 april 2017, zal volkomen |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | gevolg hebben. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2018. | Gegeven te Brussel, 5 september 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): |
Documents: n° 54-3129 | Stukken: nr 54-3129 |
Rapport intégral: sans rapport. | Integraal verslag: zonder verslag. |
(2) Décret de la Région flamande du 02/02/2018 (Moniteur belge du | (2) Zie Decreet van het Vlaamse Gewest van 02/02/2018 (Belgisch |
28/02/2018), Décret de la Région wallonne du 30/01/2019 (Moniteur | Staatsblad van 28/02/2018), Decreet van het Waalse Gewest van |
belge du 27/05/2019), Ordonnance de la Région Bruxelles-Capitale du | 30/01/2019 (Belgisch Staatsblad van 27/05/2019), Ordonnantie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15/11/2018 (Belgisch Staatsblad van | |
15/11/2018 (Moniteur belge du 28/11/2018) et Décret de la Communauté | 28/11/2018) en Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 28/01/2019 |
germanophone du 28/01/2019 (Moniteur belge du 26/02/2019). | (Belgisch Staatsblad van 26/02/2019). |
(3) Entrée en vigueur : 01/04/2019 (art. 11) | (3) Datum inwerkingtreding : 01/04/2019 (art. 11) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |