Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 05/09/2001
← Retour vers "Loi portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieilissement "
Loi portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieilissement Wet tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
5 SEPTEMBRE 2001. - Loi portant garantie d'une réduction continue de 5 SEPTEMBER 2001. - Wet tot waarborging van een voortdurende
la dette publique et création d'un Fonds de vieilissement (1) vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een
Zilverfonds (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, il convient d'entendre

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet dient te worden verstaan onder

par les différents régimes légaux des pensions : de diverse wettelijke pensioenstelsels :
1° les régimes de pensions de la sécurité sociale des travailleurs 1° de pensioenstelsels van de sociale zekerheid voor werknemers;
salariés; 2° les régimes de pensions de la sécurité sociale des travailleurs 2° de pensioenstelsels van de sociale zekerheid van de zelfstandigen;
indépendants; 3° les régimes de pensions à la charge du budget général des dépenses. 3° de pensioenstelsels ten laste van de algemene uitgavenbegroting.
4° le régime de la garantie de revenus aux personnes âgées. 4° het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen.
CHAPITRE II. - La note sur le vieillissement HOOFDSTUK II. - De Zilvernota
Section 1re. - Contenu de la note sur le vieillissement Afdeling 1. - Inhoud van de Zilvernota

Art. 3.Sur proposition des ministres chargés du Budget, des Affaires

Art. 3.Op voorstel van de ministers bevoegd voor Begroting, voor

sociales, des Pensions et des Classes moyennes, le gouvernement Sociale Zaken, voor Pensioenen en voor Middenstand stelt de regering
établit chaque année une note sur le vieillissement dans laquelle il jaarlijks een Zilvernota op, waarin ze haar beleid met betrekking tot
expose sa politique relative au vieillissement. La note sur le de vergrijzing uiteenzet. De Zilvernota biedt in het bijzonder de
vieillissement procure en particulier l'information suivante : volgende informatie :
1° une estimation des coûts supplémentaires des différents régimes 1° een raming van de extra-uitgaven van de diverse wettelijke
légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs pensioenstelsels, de stelsels van de sociale zekerheid van werknemers
salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus en zelfstandigen en het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen,
aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolution in het bijzonder die verbonden aan de demografische evolutie;
démographique; 2° la politique budgétaire à moyen et à long terme, compte tenu des 2° het begrotingsbeleid op middellange en lange termijn, rekening
estimations mentionnées au 1°; houdend met de ramingen vermeld in 1°;
3° la politique générale qui sera menée par le gouvernement en vue de 3° het algemene regeringsbeleid gericht op het opvangen van de
faire face aux répercussions du vieillissement, notamment dans le gevolgen van de vergrijzing, in het bijzonder met betrekking tot het
domaine de la promotion de l'emploi et de l'augmentation de la bevorderen van de werkgelegenheid en de verhoging van de
participation au travail; arbeidsparticipatie;
4° l'évolution des réserves des pensions complémentaires (deuxième 4° de evolutie van de reserves van de aanvullende pensioenen (tweede
pilier) et du niveau de pauvreté dans les classes âgées; pijler) en van de armoedegraad bij bejaarden;
5° un aperçu des recettes, des dépenses et des réserves du Fonds de 5° een overzicht van de ontvangsten, de uitgaven en de reserves van
vieillissement. het Zilverfonds.

Art. 4.Pour la rédaction de la note sur le vieillissement, le

Art. 4.Voor de opstelling van de Zilvernota steunt de regering op het

gouvernement se basera sur le rapport du Comité d'étude sur le verslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing bedoeld in afdeling
vieillissement visé dans la section 2 du présent chapitre et sur 2 van dit hoofdstuk en op het jaarlijks advies van de afdeling
l'avis annuel de la section des "Besoins de financement des pouvoirs "Financieringsbehoeften van de overheid" van de Hoge Raad van
publics" du Conseil supérieur des finances. Financiën.

Art. 5.La note sur le vieillissement est communiquée chaque année au

Art. 5.De Zilvernota wordt jaarlijks meegedeeld aan de Centrale Raad

Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail. voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad.
Section 2. - Comité d'étude sur le vieillissement Afdeling 2. - Studiecommissie voor de vergrijzing

Art. 6.Un Comité d'étude sur le vieillissement est créé au sein du

Art. 6.Binnen de Hoge Raad van Financiën wordt een `Studiecommissie

Conseil supérieur des finances. voor de vergrijzing' opgericht.
Le Comité d'étude sur le vieillissement est chargé de la rédaction d'un rapport annuel examinant les conséquences budgétaires et sociales du vieillissement. Ce rapport contient notamment une estimation des conséquences financières sur le plan des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, liées à l'évolution démographique. Le Comité d'étude sur le vieillissement peut également, d'initiative ou à la demande du gouvernement, effectuer des études spécifiques en relation avec le vieillissement. De Studiecommissie voor de vergrijzing wordt belast met het opstellen van een jaarlijks verslag, waarin de budgettaire en sociale gevolgen van de vergrijzing worden onderzocht. Dit verslag bevat in het bijzonder een raming van de financiële gevolgen op het vlak van de diverse wettelijke pensioenstelsels, de stelsels van de sociale zekerheid van werknemers en zelfstandigen en het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen die verbonden zijn aan de demografische evolutie. De Studiecommissie voor de vergrijzing kan, op eigen initiatief of op verzoek van de regering, tevens onderzoek verrichten naar specifieke aangelegenheden in verband met de vergrijzing.

Art. 7.En ce qui concerne l'évaluation des coûts sur le plan des

Art. 7.Met betrekking tot de raming van de kosten op het vlak van de

différents régimes légaux des pensions, des régimes de la sécurité diverse wettelijke pensioenstelsels, de stelsels van de sociale
sociale des travailleurs salariés et indépendants et du régime de la zekerheid van werknemers en zelfstandigen en het stelsel van de
garantie de revenus aux personnes âgées, liés à l'évolution inkomensgarantie voor ouderen, die verbonden zijn aan de demografische
démographique, le Comité d'étude sur le vieillissement se fonde evolutie gaat de Studiecommissie voor de vergrijzing in het bijzonder
notamment sur les principes suivants : uit van de volgende principes :
1° pour ce qui est de la croissance économique, il est tenu compte 1° inzake economische groei wordt gerekend met een voorzichtige raming
d'une évaluation prudente de la croissance tendancielle, en van de trendgroei, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden
considérant particulièrement l'impact éventuel de l'évolution met de mogelijke gevolgen van de demografische evolutie voor deze
démographique sur cette croissance tendancielle; trendgroei;
2° en matière de dépenses de pensions, il est tenu compte des 2° inzake de pensioenuitgaven wordt uitgegaan van de op dat ogenblik
dispositions légales en vigueur, y compris différentes variantes geldende wettelijke bepalingen, inclusief diverse varianten inzake
d'adaptation au bien-être; welvaartsaanpassing;
3° pour ce qui est des dépenses dans le régime des soins de santé, une 3° inzake de uitgaven in het stelsel van de gezondheidszorgen wordt
évaluation distincte est faite de l'influence de modifications dans la een afzonderlijke raming gemaakt van de invloed van veranderingen in
structure de l'âge de la population et d'autres facteurs tels que de leeftijdstructuur van de bevolking en andere factoren zoals de
l'évolution des prix et l'évolution de la technologie médicale. prijsevolutie en de evolutie van de medische technologie.

Art. 8.Le rapport du Comité d'étude sur le vieillissement est

Art. 8.Het verslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing wordt

communiqué chaque année avant le 30 avril : elk jaar vóór 30 april medegedeeld aan :
1° au gouvernement fédéral; 1° de federale regering;
2° à la section des "Besoins de financement des pouvoirs publics" du 2° de afdeling "Financieringsbehoeften van de overheid" van de Hoge
Conseil supérieur des finances; Raad van Financiën;
3° au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail. 3° de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad.

Art. 9.Les recommandations relatives à la politique budgétaire des

Art. 9.De aanbevelingen met betrekking tot het begrotingsbeleid van

pouvoirs publics incorporées dans l'avis annuel de la section des de overheid, vervat in het jaarlijks advies van de afdeling
"Besoins de financement des pouvoirs publics" du Conseil supérieur des "Financieringsbehoeften van de overheid" van de Hoge Raad van
finances tiennent notamment compte du rapport du Comité d'étude sur le Financiën houden in het bijzonder rekening met het verslag van de
vieillissement. Studiecommissie voor de vergrijzing.

Art. 10.Les membres suivants sont membres de plein droit du Comité

Art. 10.De volgende leden maken van rechtswege deel uit van de

d'étude sur le vieillissement : Studiecommissie voor de vergrijzing :
1° le vice-président du Conseil supérieur des finances, qui assure la 1° de vice-voorzitter van de Hoge Raad van Financiën, die het
présidence; voorzitterschap waarneemt;
2° le membre du bureau du Conseil supérieur des finances, proposé par 2° het door het Federaal Planbureau voorgestelde lid van het bureau
le Bureau fédéral du plan, qui assure la vice-présidence. van de Hoge Raad van Financiën, die het ondervoorzitterschap
Les autres membres du Comité d'étude sur le vieillissement sont nommés waarneemt. De overige leden van de Studiecommissie voor de vergrijzing worden
par le Roi, dans le respect des règles suivantes : door de Koning benoemd, met inachtneming van de volgende regels :
1° un membre sur la proposition du Bureau fédéral du plan; 1° één lid op voordracht van het Federaal Planbureau;
2° un membre sur la proposition de la Banque nationale de Belgique; 2° één lid op voordracht van de Nationale Bank van België;
3° un membre sur la proposition du ministre des Finances, choisi parmi 3° één lid op voordracht van de minister van Financiën, gekozen uit de
les fonctionnaires du service d'étude du département; ambtenaren van de studiedienst van het departement;
4° un membre sur la proposition du ministre du Budget, choisi parmi 4° één lid op voordracht van de minister van Begroting, gekozen uit de
les fonctionnaires du service d'étude du département; ambtenaren van de studiedienst van het departement;
5° un membre sur la proposition du ministre des Affaires sociales, 5° één lid op voordracht van de minister van Sociale Zaken, gekozen
choisi parmi les fonctionnaires du service d'étude du département; uit de ambtenaren van de studiedienst van het departement;
Le mandat des membres du Comité d'étude sur le vieillissement dure Het mandaat van de leden van de Studiecommissie voor de vergrijzing
cinq ans et peut être renouvelé. duurt vijf jaar en kan hernieuwd worden.
En cas de décès, démission ou révocation d'un membre, le membre In geval van overlijden, ontslag of afzetting van een lid, beëindigt
nouvellement nommé termine le mandat de celui à qui il succède. het nieuw benoemde lid het mandaat van degene die hij opvolgt.

Art. 11.Le Comité d'étude sur le vieillissement peut, dans le cadre

Art. 11.De Studiecommissie voor de vergrijzing kan in het kader van

de ses activités, entendre les personnes dont l'avis lui paraît utile. haar werkzaamheden de personen horen van wie het advies haar nuttig
CHAPITRE III. - Fonds de vieillissement voorkomt. HOOFDSTUK III. - Zilverfonds
Section 1er. - Création du Fonds de vieillissement Afdeling 1. - Oprichting van het Zilverfonds

Art. 12.Il est créé un organisme public doté de la personnalité

Art. 12.Er wordt een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid

juridique, dénommé Fonds de vieillissement. Le siège du Fonds est opgericht, genaamd Zilverfonds. De zetel van het Zilverfonds is
établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale. gevestigd in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Art. 13.Le Fonds de vieillissement est classé dans la catégorie B de

Art. 13.Het Zilverfonds wordt ingedeeld in de categorie B van artikel

l'article 1er de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
certains organismes d'intérêt public et se trouve sous le contrôle instellingen van openbaar nut en staat onder het gezamenlijk toezicht
conjoint du ministre des Finances et du ministre du Budget. van de minister van Financiën en de minister van Begroting.
Section 2. - Objectif et mission du Fonds de vieillissement Afdeling 2. - Doelstelling en opdracht van het Zilverfonds

Art. 14.Le Fonds de vieillissement a pour objectif de créer des

Art. 14.Het Zilverfonds heeft tot doel reserves aan te leggen

réserves permettant de financer durant la période comprise entre 2010 teneinde het mogelijk te maken om in de periode tussen 2010 en 2030 de
et 2030 les dépenses supplémentaires des différents régimes légaux des extra-uitgaven op het vlak van de diverse wettelijke pensioenstelsels
pensions suite au vieillissement. ten gevolge van de vergrijzing te financieren.

Art. 15.En vue de cet objectif, le Fonds de vieillissement est

Art. 15.Met het oog op deze doelstelling heeft het Zilverfonds de

investi de la mission suivante : volgende opdracht :
1° assurer la gestion de ses recettes et de ses dépenses; 1° in te staan voor het beheer van zijn inkomsten en uitgaven;
2° assurer la gestion de ses réserves. 2° in te staan voor het beheer van zijn reserves.
Section 3. - Conseil d'administration du Fonds de vieillissement Afdeling 3. - Raad van bestuur van het Zilverfonds

Art. 16.Le Fonds de vieillissement est administré par un conseil

Art. 16.Het Zilverfonds wordt bestuurd door een raad van bestuur,

d'administration, composé de dix membres, dont neuf sont nommés par le samengesteld uit tien leden, waarvan negen worden benoemd door de
Roi comme suit : Koning als volgt :
1° quatre membres sur la proposition respective du premier ministre, 1° vier leden op voordracht respectievelijk van de eerste minister, de
du ministre des Finances, du ministre du Budget et du ministre des minister van Financiën, de minister van Begroting en de minister van
Affaires sociales; Sociale Zaken;
2° trois membres sur la proposition du comité de gestion de la 2° drie leden op voordracht van het beheerscomité van de Sociale
Sécurité sociale et un membre sur la proposition du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; 3° un membre sur la proposition de la Banque nationale de Belgique. Le président est nommé par le Roi, sur la proposition du ministre du Budget, parmi les membres visés à l'alinéa 1er, 1°. L'administrateur général de la Trésorerie est membre de plein droit et remplit la fonction d'administrateur délégué du Fonds de vieillissement. Le conseil d'administration se compose à part égale de membres francophones et néerlandophones.

Art. 17.Les administrateurs sont nommés pour six ans. Leur mandat est

Zekerheid en een lid op voordracht van de raad van bestuur van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen; 3° een lid op voordracht van de Nationale Bank van België. De voorzitter wordt door de Koning, op voorstel van de minister van Begroting, benoemd onder de in het eerste lid, 1°, bedoelde leden. De administrateur-generaal van de Thesaurie is van rechtswege lid en vervult de functie van gedelegeerd bestuurder van het Zilverfonds. De raad van bestuur bestaat uit evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden.

Art. 17.De bestuurders worden voor zes jaar benoemd. Hun mandaat is

renouvelable. hernieuwbaar.
En cas de décès, démission ou révocation d'un administrateur, In geval van overlijden, ontslag of afzetting van een bestuurder,
l'administrateur nouvellement nommé termine le mandat de celui à qui beëindigt de nieuw benoemde bestuurder het mandaat van degene die hij
il succède. opvolgt.

Art. 18.Le conseil d'administration détermine la politique et assume

Art. 18.De raad van bestuur bepaalt het beleid en staat in voor het

la gestion des réserves. Il dispose de tous les pouvoirs pour que le beheer van de reserves. Hij beschikt over alle bevoegdheden opdat het
Fonds de vieillissement puisse exécuter ses missions et en assure le Zilverfonds zijn opdrachten kan uitvoeren en staat in voor de goede
bon fonctionnement. werking ervan.
Le conseil d'administration fixe les directives pour le placement des De raad van bestuur stelt de richtlijnen voor het beleggen van de
réserves. reserves vast.
L'administrateur délégué assure la gestion journalière du Fonds de De gedelegeerd bestuurder staat in voor het dagelijks beheer van het
vieillissement. Il prépare les décisions du conseil d'administration Zilverfonds. Hij bereidt de beslissingen van de raad van bestuur voor
et les exécute. en voert ze uit.

Art. 19.Le conseil d'administration peut déléguer certains pouvoirs

Art. 19.De raad van bestuur kan aan de gedelegeerd bestuurder

d'administration à l'administrateur délégué. bepaalde bestuursbevoegdheden overdragen.
L'administrateur délégué peut, moyennant l'accord du conseil De gedelegeerd bestuurder kan met instemming van de raad van bestuur
d'administration, déléguer certains de ses pouvoirs aux membres du bepaalde van zijn bevoegdheden overdragen aan de personeelsleden van
personnel du Fonds de vieillissement. het Zilverfonds.

Art. 20.Le Fonds de vieillissement est représenté dans tous les actes

Art. 20.Het Zilverfonds wordt in alle gerechtelijke en

judiciaires et extrajudiciaires par le président du conseil buitengerechtelijke handelingen vertegenwoordigd door de voorzitter
d'administration. Sauf pour les actes judiciaires, le président peut, van de raad van bestuur. Behalve voor gerechtelijke handelingen kan de
moyennant l'accord du conseil d'administration, déléguer son pouvoir voorzitter met instemming van de raad van bestuur zijn
de représentation à l'administrateur délégué. vertegenwoordigingsbevoegdheid overdragen aan de gedelegeerd

Art. 21.L'administrateur délégué fait régulièrement rapport au

bestuurder.

Art. 21.De gedelegeerd bestuurder brengt geregeld verslag uit aan de

conseil d'administration. Le conseil d'administration ou son président raad van bestuur. De raad van bestuur of zijn voorzitter kan op elk
peut à tout moment demander à l'administrateur délégué de faire ogenblik aan de gedelegeerd bestuurder vragen verslag uit te brengen
rapport sur les activités du Fonds de vieillissement. over de werkzaamheden van het Zilverfonds.

Art. 22.Le Roi fixe des indemnités et des jetons de présence pour les

Art. 22.De Koning stelt vergoedingen en presentiegelden voor de leden

membres du conseil d'administration. van de raad van bestuur vast.
Section 4. - Revenus du Fonds de vieillissement Afdeling 4. - Inkomsten van het Zilverfonds

Art. 23.Les revenus du Fonds de vieillissement se composent de

Art. 23.De inkomsten van het Zilverfonds bestaan uit

surplus budgétaires, d'excédents de la sécurité sociale et de recettes begrotingssurplussen, overschotten van de sociale zekerheid en
non fiscales. niet-fiscale ontvangsten.
Les revenus du Fonds de vieillissement se composent également des De inkomsten van het Zilverfonds bestaan tevens uit de opbrengsten uit
produits des placements des réserves du Fonds de vieillissement. de beleggingen van de reserves van het Zilverfonds.

Art. 24.Sur la base du surplus budgétaire estimé et en fonction des

Art. 24.Op basis van het geraamde begrotingssurplus en in functie van

recommandations formulées dans la note sur le vieillissement, il est de aanbevelingen vervat in de Zilvernota, wordt in de algemene
inscrit, chaque année, au budget général des dépenses, le montant qui uitgavenbegroting jaarlijks het bedrag ingeschreven dat aan het
est versé au Fonds de vieillissement. Zilverfonds wordt gestort.

Art. 25.Sur la base des excédents estimés de la sécurité sociale et

Art. 25.Op basis van de geraamde overschotten van de sociale

en fonction des recommandations formulées dans la note sur le zekerheid en in functie van de aanbevelingen vervat in de Zilvernota,
vieillissement, le Roi détermine chaque année, par arrêté délibéré en bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de
Conseil des ministres, le montant qui est versé au Fonds de Ministerraad, jaarlijks het bedrag dat door de R.S.Z. - Globaal
vieillissement par l'O.N.S.S. - gestion globale, visé à l'article 5, Beheer, bedoeld in artikel 5, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot
2°, de la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et par l'Institut maatschappelijke zekerheid der arbeiders en door het Rijksinstituut
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen aan het Zilverfonds

Art. 26.En application de l'article 45 des lois sur la comptabilité

wordt gestort.

Art. 26.Met toepassing van artikel 45 van de wetten op de

de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, un fonds budgétaire est Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt bij de
créé au sein de la section "Dette publique" du budget général des sectie "Rijksschuld" van de algemene uitgavenbegroting een
dépenses, dénommé "Recettes non fiscales diverses destinées au Fonds de vieillissement". begrotingsfonds ingesteld met de naam "Diverse niet-fiscale

Art. 27.Le fonds budgétaire est alimenté par des recettes non

ontvangsten bestemd voor het Zilverfonds".
fiscales qui sont affectées par le Roi, en tout ou en partie, au Fonds

Art. 27.Het begrotingsfonds wordt gestijfd door niet-fiscale

de vieillissement par arrêté délibéré en Conseil des ministres. ontvangsten die de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in
Le montant des recettes non fiscales ainsi affectées au Fonds de de Ministerraad, geheel of gedeeltelijk aan het Zilverfonds toewijst.
vieillissement est inscrit en tant que recettes du fonds budgétaire Het bedrag van de aldus aan het Zilverfonds toegewezen niet-fiscale
visé à l'article 26 et est inclus en tant que dépenses dans le budget ontvangsten wordt ingeschreven als ontvangsten van het in artikel 26
général des dépenses à charge d'un crédit variable de ce fonds bedoelde begrotingsfonds en als uitgaven opgenomen in de algemene
uitgavenbegroting ten laste van een variabel krediet van dit
budgétaire. begrotingsfonds.

Art. 28.Les modalités des versements au Fonds de vieillissement sont

Art. 28.De modaliteiten van de stortingen aan het Zilverfonds worden

réglées moyennant une convention à conclure entre le Fonds de geregeld bij wege van een tussen het Zilverfonds en de minister van
vieillissement et le ministre des Finances. Financiën te sluiten overeenkomst.
Section 5. - Dépenses du Fonds de vieillissement Afdeling 5. - Uitgaven van het Zilverfonds

Art. 29.Sur la base des recommandations figurant dans la note sur le

Art. 29.Op basis van de aanbevelingen vervat in de Zilvernota met

vieillissement et relatives aux besoins de l'année suivante, le Roi betrekking tot de behoeften van het volgende jaar, bepaalt de Koning,
détermine chaque année, par arrêté délibéré en Conseil des ministres bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad
et après communication aux Chambres législatives fédérales, le montant en na mededeling aan de federale wetgevende Kamers, jaarlijks het
qui est prélevé des moyens du Fonds de vieillissement et qui est versé bedrag dat wordt opgenomen uit de middelen van het Zilverfonds en
aux différents régimes légaux des pensions et au régime de la garantie wordt toegekend aan de diverse wettelijke pensioenstelsels en het
de revenus aux personnes âgées. stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen.
Ce montant est communiqué au Fonds de vieillissement avant le 31 Dit bedrag wordt voor 31 oktober van het lopende jaar meegedeeld aan
octobre de l'année en cours. het Zilverfonds.
Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le De Koning bepaalt, bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg
calendrier de versement de ces montants. in de Ministerraad, het tijdschema voor de storting van deze bedragen.

Art. 30.Le Fonds de vieillissement peut effectuer des dépenses à

Art. 30.Het Zilverfonds kan vanaf het jaar 2010 uitgaven verrichten

partir de l'année 2010, à condition que le rapport entre la dette op voorwaarde dat de verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto
publique et le produit intérieur brut soit inférieur à soixante pour cent. binnenlands product lager is dan zestig procent.
Section 6. - Gestion des réserves du Fonds de vieillissement Afdeling 6. - Beheer van de reserves van het Zilverfonds

Art. 31.Les placements du Fonds de vieillissement doivent s'opérer

Art. 31.De beleggingen van het Zilverfonds dienen te geschieden met

dans le respect des règles de placement prudentes. inachtneming van voorzichtige beleggingsregels.
Le ministre des Finances fixe chaque année, sur la proposition du Jaarlijks stelt de minister van Financiën op voorstel van de raad van
conseil d'administration du Fonds de vieillissement, les directives bestuur van het Zilverfonds de algemene richtlijnen vast inzake de
générales relatives à la gestion du Fonds. Ces directives sont beleggingen van het Zilverfonds. Deze richtlijnen worden overgezonden
transmises à la Cour des comptes. aan het Rekenhof.

Art. 32.Le placement des réserves du Fonds de vieillissement s'opère :

Art. 32.De belegging van de reserves van het Zilverfonds gebeurt :

1° lors d'un rapport entre la dette publique et le produit intérieur 1° bij een verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto
brut supérieur à 100 pour cent, en titres et en fonds de l'Etat belge; binnenlands product hoger dan 100 procent, in effecten en fondsen van
2° lors d'un rapport entre la dette publique et le produit intérieur de Belgische Staat; 2° bij een verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto
brut inférieur à 100 pour cent, en actifs, qui, lors du calcul de la binnenlands product lager dan 100 procent, in activa die, bij de
dette Maastricht, peuvent être portés en déduction de la dette berekening van de Maastricht-schuld, in mindering kunnen worden
publique brute. gebracht van de bruto-overheidsschuld.
Section 7. - Fonctionnement et contrôle du Fonds de vieillissement Afdeling 7. - Werking van en controle op het Zilverfonds

Art. 33.Le fonds de vieillissement fait appel, contre une

Art. 33.Het Zilverfonds doet, tegen vergoeding, een beroep op het

rémunération, au personnel de l'Etat. Le ministre des Finances désigne personeel van de Staat. De minister van Financiën wijst hiertoe de
les agents nécessaires à cet effet. nodige personeelsleden aan.

Art. 34.Les frais de fonctionnement du Fonds de vieillissement sont

Art. 34.De werkingskosten van het Zilverfonds worden ten laste

portés à charge d'un crédit inscrit au budget général des dépenses. genomen van een krediet dat in de algemene uitgavenbegroting wordt
ingeschreven.
Les modalités des versements destinés à couvrir les frais de De modaliteiten met betrekking tot de stortingen ter dekking van de
fonctionnement du Fonds de vieillissement sont réglées moyennant une werkingskosten van het Zilverfonds worden geregeld bij wege van een
convention à conclure entre le Fonds de vieillissement et le ministre tussen het Zilverfonds en de minister van Financiën te sluiten
des Finances. overeenkomst.

Art. 35.Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des

Art. 35.De Koning bepaalt, bij een koninklijk besluit vastgesteld na

ministres, les modalités de fonctionnement du Fonds de vieillissement. overleg in de Ministerraad, de nadere werkingsregelen van het Zilverfonds.
CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives, HOOFDSTUK IV. - Wijzigingsbepalingen,
dispositions diverses et entrée en vigueur diverse bepalingen en inwerkingtreding

Art. 36.A l'article 1er de la loi du 16 mars 1954 relative au

Art. 36.In artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 betreffende de

contrôle de certains organismes d'intérêt public, les mots "Fonds de controle op sommige instellingen van openbaar nut wordt onder
vieillissement" sont insérés dans la catégorie B dans l'ordre categorie B het woord "Zilverfonds" in alfabetische volgorde
alphabétique. ingevoegd.

Art. 37.Dans le tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990

Art. 37.In de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990

créant des fonds budgétaires, modifiée pour la dernière fois par la houdende oprichting van begrotingsfondsen, voor het laatst gewijzigd
loi du 2 janvier 2001, est insérée une sous-rubrique 51-2 "Recettes bij de wet van 2 januari 2001, wordt een subrubriek 51-2 "Diverse
non fiscales diverses destinées au Fonds de vieillissement". niet-fiscale ontvangsten bestemd voor het Zilverfonds" ingevoegd.

Art. 38.A l'article 10 des lois sur la comptabilité de l'Etat,

Art. 38.Aan artikel 10 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit,

coordonnées le 17 juillet 1991, il est ajouté un 5°, rédigé comme suit gecoördineerd op 17 juli 1991, wordt een 5° toegevoegd, dat luidt als
: volgt :
« 5° une note sur le veillissement dans laquelle le gouvernement « 5° een Zilvernota, waarin de regering haar beleid met betrekking tot
expose sa politique en matière de veillissement ». de vergrijzing uiteenzet ».

Art. 39.L'article 127 de la loi du 21 décembre 1994 portant des

Art. 39.Artikel 127 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale

dispositions sociales et diverses, modifié par la loi du 5 mai 1997, en diverse bepalingen, gewijzigd bij de wet van 5 mei 1997, wordt
est complété par le paragraphe suivant : aangevuld met de volgende paragraaf :
« § 5. Le Bureau fédéral du plan est chargé du secrétariat du Comité « § 5. Het Federaal Planbureau wordt belast met het secretariaat van
d'étude sur le veillissement créé par l'article 6 de la loi du 5 de Studiecommissie voor de vergrijzing opgericht bij artikel 6 van de
wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende
septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een
publique et création d'un Fonds de veillissement et de la Zilverfonds en de deelname aan de uitvoering van de aan haar
participation à l'exécution de la mission confiée à lui ». toevertrouwde opdracht ».

Art. 40.Le Fonds de vieillissement est exonéré de tous impôts sur les

Art. 40.Het Zilverfonds is vrijgesteld van alle inkomstenbelastingen,

revenus, des droits d'enregistrement, de timbre, de greffe, de registratie-, zegel-, griffie-, hypotheek- en successierechten, de
d'hypothèque et de succession, des taxes assimilées au timbre, ainsi met het zegel gelijkgestelde taksen, alsmede de andere rechtstreekse
que des autres taxes directes ou indirectes. Le Fonds de of onrechtstreekse belastingen. Het Zilverfonds is eveneens
vieillissement est également exonéré de tous impôts ou taxes au vrijgesteld van alle belastingen of taksen ten voordele van de
bénéfice des provinces et des communes. provincies en gemeenten.

Art. 41.Avant le 31 mai de chaque année, le Fonds de vieillissement

Art. 41.Voor 31 mei van elk jaar stelt het Zilverfonds een

établit un rapport concernant l'année budgétaire précédente. Ce jaarverslag op dat betrekking heeft op het vorige begrotingsjaar. Dit
rapport est communiqué au gouvernement et aux Chambres législatives jaarverslag wordt medegedeeld aan de regering en aan de federale
fédérales. wetgevende Kamers.

Art. 42.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 42.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch

Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 5 septembre 2001. Gegeven te Brussel, 5 september 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre de la Protection de la Consommation, De Minister van Consumentenzaken,
de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven
et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, en Participaties, belast met Middenstand,
R. DAEMS R. DAEMS
Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek,
chargé de la Politique des grandes villes, belast met het Grootstedenbeleid,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références parlementaires. (1) Parlementaire verwijzingen.
Session ordinaire 2000-2001. Gewone zitting 2000-2001.
Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers :
Documents parlementaires. - Projet de la loi, n° 50-1269/001. - Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 50-1269/001. - Amendementen,
Amendements, n° 50-1269/002. - Rapport, n° 50-1269/003. - Terxte nr. 50-1269/02. - Verslag, nr. 50-1269/003. - Aangenomen tekst, nr.
adopté, n° 50-1269/004. - Amendements, n° 50-1269/005. - Texte adopté, 50-1269/004. - Amendementen, nr. 50-1269/005. - Aangenomen tekst, nr.
n° 50-1269/006. 50-1269/006.
Annales parlementaires. Discussion et adoption. Séance du 12 juillet 2001. Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 12 juli 2001.
Sénat Senaat
Documents parlementaires. Projet transmis par la Chambre, n° Parlementaire stukken. Overgezonden ontwerp door de Kamer, nr.
2-850/001. - Amendement, n° 2-850/002. - Rapport n° 2-850/003. - 2-850/001. - Amendement, nr. 2-850/002. - Verslag, nr. 2-850/003.
Amendement, n° 2-850/004. - Amendement, n° 2850/005. - Décission ne Amendement, nr. 2-850/004. - Amendement, nr. 2-850/005. -
pas amender, n° 2-850/006. {dt}Beslissing{edt} niet amenderen, nr. 2-850/006.
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 19 juillet Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 19 juli 2001.
2001.
^