Loi concernant la modification de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie nationale | Wet betreffende de wijziging van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
5 MAI 2022. - Loi concernant la modification de la loi du 19 avril | 5 MEI 2022. - Wet betreffende de wijziging van de wet van 19 april |
2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie nationale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
CHAPITRE 1er. - Modifiant la loi du 19 avril 2002 relative à la | HOOFDSTUK 1. - Wijziging van de wet van 19 april 2002 tot |
rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie | rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij |
Nationale Art. 2.L'article 3, § 1, alinéa 2, de la loi du 19 avril 2002 |
Art. 2.Artikel 3, § 1, tweede lid, van de wet van 19 april 2002 tot |
relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la | rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, |
Loterie Nationale, modifié par la loi du 24 décembre 2002 et par la | gewijzigd bij de wet van 24 december 2002 en de wet van 10 januari |
loi du 10 janvier 2010, est remplacé comme suit: | 2010, wordt vervangen als volgt: |
"La Loterie Nationale est également chargée d'organiser, dans | "De Nationale Loterij wordt er tevens mee belast, in het algemeen |
l'intérêt général et selon des méthodes commerciales, des jeux de | belang en volgens handelsmethodes, kansspelen en weddenschappen te |
hasard et paris dans les formes et selon les modalités générales | organiseren in de vormen en volgens de algemene regels vastgesteld |
fixées par les dispositions y relatives de la loi du 7 mai 1999 sur | door de desbetreffende bepalingen van de wet van 7 mei 1999 op de |
les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et | kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de |
bescherming van de spelers, met inbegrip van haar | |
la protection des joueurs, y compris ses arrêtés d'exécution, et | uitvoeringsbesluiten, en in overeenstemming met het beheerscontract |
bedoeld in artikel 14." | |
conformément au contrat de gestion visé à l'article 14." | Art. 3.In artikel 6, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van |
Art. 3.A l'article 6, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 10 |
10 januari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
janvier 2010, les modifications suivantes sont apportées: | |
1)le 2° est remplacé par la disposition suivante: | 1)de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: |
"2° l'organisation, dans l'intérêt général et selon des méthodes | "2° de organisatie, in het algemeen belang en volgens handelsmethodes, |
commerciales, de jeux de hasard et de paris dans les formes et selon | van kansspelen en weddenschappen in de vormen en volgens de algemene |
les modalités générales fixées par les dispositions y relatives de la | regels vastgesteld door de desbetreffende bepalingen van de wet van 7 |
loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les | mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen |
établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, y | en de bescherming van de spelers, met inbegrip van haar |
compris ses arrêtés d'exécution, et conformément au contrat de gestion | uitvoeringsbesluiten, en in overeenstemming met het beheerscontract |
visé à l'article 14;"; | bedoeld in artikel 14;"; |
2) le 4° est remplacé par la disposition suivante: | 2) de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt: |
"4° la gestion administrative des opérations relatives à la | "4° het administratief beheer van de verrichtingen betreffende de |
distribution et à l'affectation des subsides et des autorisations | verdeling en de bestemming van subsidies, en van de toelatingen die |
accordées par le gouvernement dans le cadre de l'article 7 de la loi | worden gegeven door de regering in het kader van artikel 7 van de wet |
du 31 décembre 1851 sur les loteries;". | van 31 december 1851 op de loterijen;". |
Art. 4.L'article 6, § 2, de la même loi modifié par la loi du 10 |
Art. 4.Artikel 6, § 2, gewijzigd bij de wet van 10 januari 2010, van |
janvier 2010, est remplacé comme suit: | dezelfde wet wordt vervangen als volgt: |
" § 2/1. La Loterie Nationale peut, aux conditions déterminées | " § 2/1. De Nationale Loterij kan onder de hierna bepaalde voorwaarden |
ci-dessous, prendre des participations directes ou indirectes dans des | rechtstreeks of onrechtstreeks belangen nemen in vennootschappen, |
sociétés, associations et institutions de droit public ou privé dont | verenigingen en instellingen van publiek of privaat recht waarvan het |
l'objet est compatible avec l'objet social, ci-après dénommées les | doel verenigbaar is met haar doel, hierna "dochterondernemingen" |
"filiales". | genoemd. |
§ 2/2. Le conseil d'administration décide à la majorité simple des | § 2/2. De raad van bestuur beslist bij gewone meerderheid van de |
voix exprimées de toute prise de participation conformément au § 2/1 | uitgebrachte stemmen over het nemen van het in § 2/1 bedoelde belang |
pour autant que la participation dans son intégralité: | voor zover het belang in zijn geheel: |
1° représente moins de 25 % du capital de la filiale concernée; | 1° minder dan 25 % van het kapitaal van de betrokken dochteronderneming vertegenwoordigt; |
2° n'excède pas un pourcentage des capitaux propres de la Loterie | 2° minder bedraagt dan een percentage van het eigen vermogen van de |
Nationale déterminé par le Roi, dans un arrêté délibéré en Conseil des | Nationale Loterij zoals bepaald door de Koning bij besluit vastgesteld |
ministres. | na overleg in de Ministerraad. |
Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ramener la | De Koning kan bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de |
limite prévue à l'alinéa 1er, 1°, au-dessous de 25 %. | in het eerste lid, 1°, bedoelde grens van 25 % verlagen. |
Le conseil d'administration peut décider, à la majorité des deux tiers | De raad van bestuur kan bij tweederdemeerderheid van de uitgebrachte |
des voix exprimées, de prendre une participation qui excède l'une des | stemmen beslissen een belang te nemen dat één of beide van de in het |
limites ou les limites déterminées à l'alinéa premier. | eerste lid bedoelde grenzen overschrijdt. |
§ 2/3. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, | § 2/3. De Koning kan, bij besluit vastgesteld na overleg in de |
autoriser, le cas échéant, sous les conditions spéciales qu'Il | Ministerraad, de Nationale Loterij machtigen, in voorkomend geval, |
détermine, la Loterie Nationale à associer une filiale à la mise en | onder de bijzondere voorwaarden die Hij bepaalt, een |
oeuvre de ses tâches de service public, pour autant que la | dochteronderneming te betrekken bij de uitvoering van haar taken van |
participation directe ou indirecte des autorités publiques dans la | openbare dienst voor zover het rechtstreeks of onrechtstreeks belang |
filiale concernée excède 50 % du capital et donne droit statutairement | van de overheid in de betrokken dochteronderneming meer dan 50 % van |
à plus de 75 % des voix et des mandats dans tous les organes de la | het kapitaal vertegenwoordigt en statutair recht geeft op meer dan 75 |
% van de stemmen en mandaten in alle organen van de bedoelde | |
filiale concernée. | dochteronderneming. |
Toute cession d'actions représentatives du capital, à la suite de | Elke overdracht van aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen, |
laquelle la participation directe ou indirecte des pouvoirs publics | waardoor het in het eerste lid bedoelde rechtstreeks of onrechtstreeks |
visée à l'alinéa premier n'excèderait plus 50 %, est nulle de plein | belang van de overheid in dat kapitaal niet langer meer dan 50 % |
bedraagt, is van rechtswege nietig indien, binnen een termijn van drie | |
maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van | |
droit à défaut de porter cette participation au-delà de 50 % dans un délai de trois mois de ladite cession par une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques. Les conditions concernant la participation des autorités publiques déterminées par les alinéas premier et deux ne sont pas applicables aux projets de coopération internationale dont le champ d'application excède le territoire du Royaume. Pour l'application du présent paragraphe, il y a lieu d'entendre par autorité publique, une ou plusieurs des autorités visées à l'article 42 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques. | een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet boven de 50 % wordt gebracht. De in het eerste en het tweede lid gestelde voorwaarden betreffende het belang van de overheid zijn niet van toepassing op projecten van internationale samenwerking waarvan het toepassingsgebied het grondgebied van het Rijk overschrijdt. Onder overheid in de zin van deze paragraaf dient te worden verstaan, één of meer van de overheden zoals bedoeld in artikel 42 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven. |
§ 2/4. Le Roi peut, par un arrêté visé au § 2/3, premier alinéa, | § 2/4. De Koning kan bij een in § 2/3, eerste lid, bedoeld besluit de |
accorder le statut de société anonyme de droit public à la filiale, | dochteronderneming die is opgericht naar Belgisch recht de status |
constituée conformément au droit belge, le cas échéant, pour la durée | toekennen van naamloze vennootschap van publiek recht, in voorkomend |
geval, voor de duur die Hij bepaalt. In dat geval zijn de | |
qu'Il détermine. Dans ce cas, la filiale et la Loterie Nationale | dochteronderneming en de Nationale Loterij hoofdelijk aansprakelijk |
concernée sont solidairement responsables envers l'Etat fédéral de | ten aanzien van de Federale Staat wat de uitvoering door de |
l'exécution par la filiale des tâches de service public auxquelles la | dochteronderneming betreft van de taken van openbare dienst waarbij |
filiale est associée, et ce, jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat | zij wordt betrokken, tot op het ogenblik dat een beheerscontract met |
de gestion avec la filiale. | de bedoelde dochteronderneming in werking treedt. |
A défaut d'attribution conformément à l'alinéa premier, la Loterie | Bij ontstentenis van toekenning overeenkomstig het eerste lid blijft |
Nationale concernée reste responsable envers l'Etat de l'exécution par | de Nationale Loterij ten aanzien van de Staat aansprakelijk voor wat |
la filiale des tâches de service public auxquelles celle-ci est associée. | de uitvoering betreft van de taken van openbare dienst waarbij de |
L'alinéa 2 n'est pas applicable aux projets de coopération | dochtervennootschap wordt betrokken. |
internationale dont le champ d'application excède le territoire du | Het tweede lid is niet van toepassing op projecten van internationale |
samenwerking waarvan het toepassingsgebied het grondgebied van het | |
Royaume. | Rijk overschrijdt. |
§ 2/5. Le Roi peut par un arrêté visé au § 2/3, premier alinéa, | § 2/5. De Koning kan bij een in § 2/3, eerste lid, bedoeld besluit, |
transférer ou attribuer des droits exclusifs légaux de la Loterie | wettelijke alleenrechten van de Nationale Loterij overdragen of |
Nationale à une filiale de celle-ci dans la mesure où un tel transfert | toewijzen aan een dochteronderneming van de Nationale Loterij, voor |
zover zulks noodzakelijk is voor de ontwikkeling van de | |
ou une telle attribution est nécessaire pour le développement de la | dochteronderneming. In dat geval kan de Koning de betrokken |
filiale. Dans ce cas, le Roi peut accorder le statut de société | dochteronderneming de status van naamloze vennootschap van publiek |
anonyme de droit public à la filiale conformément au § 2/4. | recht toekennen overeenkomstig § 2/4. |
§ 2/6. Les paragraphes 2/1 à 2/5 sont également applicables à la | § 2/6. De paragrafen 2/1 tot en met 2/5 zijn eveneens van toepassing |
constitution de sociétés, d'associations, d'institutions et de | op de oprichting door de Nationale Loterij van vennootschappen, |
fondations par la Loterie Nationale." | verenigingen, instellingen en stichtingen." |
Art. 5.A l'article 35 de la même loi, les modifications suivantes |
Art. 5.Artikel 35 van dezelfde wet wordt als volgt gewijzigd: |
sont apportées: | |
1° le paragraphe 1er, alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit: | 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt: |
" § 1. Les membres du personnel de la Loterie Nationale sont engagés | " § 1. De personeelsleden van de Nationale Loterij worden aangeworven |
par contrat de travail soumis à la loi du 3 juillet 1978 relative aux | bij arbeidscontract onderworpen aan de wet van 3 juli 1978 betreffende |
contrats de travail."; | de arbeidsovereenkomsten."; |
2° au paragraphe 1er, alinéa 2, les mots "et le règlement" sont | 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "en het |
supprimés; | personeelsreglement" opgeheven; |
3° au paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, les mots ", aux mesures | 3° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, worden de woorden ", de |
disciplinaires" sont supprimés; | tuchtregeling" opgeheven; |
4° au paragraphe 1er, les alinéas 3 et 4 sont supprimés; | 4° in paragraaf 1 worden het derde en het vierde lid opgeheven; |
5° au paragraphe 1er, l'alinéa 5 est supprimé; | 5° in paragraaf 1, wordt het vijfde lid opgeheven; |
6° le paragraphe 3, alinéa 1, est remplacé par ce qui suit: | 6° paragraaf 3, eerste lid, wordt vervangen als volgt: |
" § 3. A côté des membres du personnel recrutés sur la base d'un | " § 3. Naast personeelsleden aangeworven op basis van een |
contrat de travail visé au § 1er, la Loterie Nationale peut employer | arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in paragraaf 1, kan de Nationale |
Loterij statutaire personeelsleden van overheidsdiensten in dienst | |
des agents statutaires de services publics qui ont été désignés ou | nemen die daartoe zijn aangewezen of gedetacheerd door hun dienst van |
détachés à cet effet par leur service d'origine, et ce sous le régime | oorsprong, en dit onder het regime van een arbeidscontract zoals |
d'un contrat de travail tel que prévu au § 1er."; | datgene waarin § 1 voorziet."; |
7° le paragraphe 3, alinéa 2, est remplacé par ce qui suit: | 7° paragraaf 3, tweede lid, wordt vervangen als volgt: |
"Ces membres du personnel désignés ou détachés restent soumis aux | "Deze aangewezen of gedetacheerde personeelsleden blijven onderworpen |
règles d'application à leur service publique ou statut d'origine, en | aan de regels van toepassing op hun overheidsdienst of status van |
ce qui concerne leurs droits acquis, les règles qui les autorisent à | oorsprong, wat betreft hun verworven rechten, de regels die hen |
rejoindre la Loterie Nationale sous contrat de travail et les règles | toelaten om te werken voor de Nationale Loterij bij |
fixant leur position administrative et ses conséquences.". | arbeidsovereenkomst en de regels die hun administratieve stand bepalen |
Art. 6.Dans le chapitre VIII de la même loi, il est inséré un article |
en hun gevolgen.". Art. 6.In hoofdstuk VIII van dezelfde wet wordt een artikel 37/2 |
37/2 rédigé comme suit: | ingevoegd, luidende: |
"Art. 37/2 Un tiers intéressé ou désigné en justice peut également | "Art. 37/2 Een belanghebbende derde of een derde in rechte aangewezen |
demander qu'un joueur, qui a un compte joueur conformément à l'arrêté | heeft het recht te vragen om een speler, die een spelersrekening heeft |
royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales de la | overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot |
participation aux loteries publiques et concours organisés par la | bepaling van de algemene deelnemingsvoorschriften aan de openbare |
loterijen en wedstrijden georganiseerd door de Nationale Loterij met | |
Loterie Nationale au moyen des outils de la société de l'information, | behulp van de instrumenten van de informatiemaatschappij, de toegang |
se fasse interdire l'accès à une partie ou à la totalité des jeux à | te laten ontzeggen tot een deel of het geheel aan voorgestelde spelen |
distance proposés par la Loterie Nationale. Le Roi prévoit une | op afstand van de Nationale Loterij. De Koning voorziet in een |
procédure pour l'interdiction d'accès et pour lever l'interdiction | procedure voor de ontzegging van de toegang en voor de opheffing van |
d'accès." | de ontzegging van de toegang." |
CHAPITRE 2. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen |
Art. 7.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 7.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 mai 2022. | Gegeven te Brussel, 5 mei 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
Renouveau démocratique, | Democratische Vernieuwing, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Loterie Nationale, | De Staatssecretaris belast met de Nationale Loterij, |
S. MAHDI | S. MAHDI |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) | (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) |
Documents : 55-2380 | Stukken : 55-2380 |
Compte rendu intégral : 21 avril 2022. | Integraal verslag : 21 april 2022. |