← Retour vers "Loi garantissant la présence de personnes de sexes différent dans le gouvernement de la Communauté germanophone "
Loi garantissant la présence de personnes de sexes différent dans le gouvernement de la Communauté germanophone | Wet op de gewaarborgde aanwezigheid van personen van verschillend geslacht in de regering van de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 5 MAI 2003. - Loi garantissant la présence de personnes de sexes différent dans le gouvernement de la Communauté germanophone (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 5 MEI 2003. - Wet op de gewaarborgde aanwezigheid van personen van verschillend geslacht in de regering van de Duitstalige Gemeenschap (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Disposition générale | HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
CHAPITRE II. - Du Gouvernement de la Communauté germanophone | HOOFDSTUK II. - De Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
Art. 2.L'article 49 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes |
Art. 2.Artikel 49 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der |
institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifié par la loi | instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wet van |
du 7 janvier 2002, est complété par l'alinéa suivant : | 7 januari 2002, wordt aangevuld met het volgende lid : |
« En cas d'élection séparée des membres du gouvernement, si après | « Ingeval de leden van de regering afzonderlijk worden gekozen en na |
désignation de l'avant-dernier membre, tous les membres sont de même | aanwijzing van het voorlaatste lid alle leden van hetzelfde geslacht |
sexe, le scrutin pour la désignation du dernier membre est limité aux | zijn, wordt de stemming voor de aanwijzing van het laatste lid beperkt |
candidats appartenant à l'autre sexe. » | tot de kandidaten van het andere geslacht. » |
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur à la date du prochain |
Art. 3.Deze wet treedt in werking vanaf de eerstkomende gehele |
renouvellement intégral du Conseil de la Communauté germanophone. | vernieuwing van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 5 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
La Vice-Première Ministre, Ministre de l'Emploi | De Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid |
et de la Politique de l'Egalité des Chances, | en Gelijke-Kansenbeleid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Vice-Premier Ministre, Ministre du Budget, | De Vice-Eerste Minister, Minister van Begroting, |
de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, | Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003 | (1) Zitting 2002-2003 |
Sénat | Senaat |
Documents : 2-1360-2002/2003 : | Stukken : 2-1360-2002/2003 : |
001 : Projet de loi | 001 : Wetsontwerp |
002 : Rapport | 002 : Verslag |
003 : Texte corrigé par la commission | 003 : Tekst verbeterd door de commissie |
004 : Amendements | 004 : Amendementen |
005 : Rapport complémentaire | 005 : Aanvullend verslag |
Annales du Sénat . - 19 décembre 2002 et 12 et 13 février 2003 | Handelingen van de Senaat . - 19 december 2002 en 12 en 13 februari 2003 |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents : Doc 50 2303 (2002/2003) : | Stukken : Doc 50 2303 (2002/2003) : |
001 : Projet transmis par le Sénat | 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat |
002 : Rapport | 002 : Verslag |
002 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale | 002 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter |
bekrachtiging voorgelegd. | |
Voir aussi : | Zie ook : |
Compte rendu intégral : 20 mars 2003 | Integraal verslag : 20 maart 2003 |