← Retour vers "Loi sur le certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques "
Loi sur le certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques | Wet betreffende het aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
5 JUILLET 1998. - Loi sur le certificat complémentaire de protection | 5 JULI 1998. - Wet betreffende het aanvullend beschermingscertificaat |
pour les produits phytopharmaceutiques (1) | voor gewasbeschermingsmiddelen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 78 |
la Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.Le Roi fixe le montant, le délai et le mode de paiement des |
Art. 2.De Koning bepaalt het bedrag, de termijn en de wijze van |
redevances, qualifiées communément dans la législation existante de | betaling van de vergoedingen, in de bestaande wetgeving gewoonlijk |
taxes, taxes supplémentaires et redevances, à payer pour la demande et | taksen, bijkomende taksen en vergoedingen genoemd, voor het aanvragen |
le maintien en vigueur des certificats complémentaires de protection | en instandhouden van de aanvullende beschermingscertificaten voor |
pour les produits phytopharmaceutiques visés par le Règlement (CE) N° | gewasbeschermingsmiddelen bedoeld in de Verordening (EG) Nr 1610/96 |
1610/96 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 1996 | van het Europese Parlement en van de Raad van 23 juli 1996 betreffende |
concernant la création d'un certificat complémentaire de protection | de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor |
pour les produits phytopharmaceutiques. | gewasbeschermingsmiddelen. |
Art. 3.La délivrance des certificats complémentaires de protection |
Art. 3.De verlening van de aanvullende beschermingscertificaten voor |
pour les produits phytopharmaceutiques se fait sans examen des | gewasbeschermingsmiddelen vindt plaats zonder onderzoek van de in |
conditions prévues à l'article 3, § 1er, c) et d), du Règlement | artikel 3, § 1, c) en d) van de voornoemde Verordening vastgestelde |
précité. | voorwaarden. |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 4.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998. | Gegeven te Brussel, 5 juli 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 1997-1998. | (1) Gewone zitting 1997-1998. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 1389/1. - Texte adopté | Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 1389/1. - Tekst aangenomen |
en séance plénière et transmis au sénat, n° 1389/2. | in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 1389/2. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 26 mars 1998. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 26 maart 1998. |
Sénat : | Senaat : |
Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
représentants, n° 1-930/1. - Rapport, n° 1-930/2. - Texte adopté par | volksvertegenwoordigers, nr. 1-930/1. - Verslag, nr. 1-930/2. - Tekst |
la Commission, n° 1-930/3. | aangenomen door de Commissie, nr. 1-930/3. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 11 juin | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 11 juni 1998. |
1998. |