← Retour vers "Loi modifiant l'article 249 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe "
Loi modifiant l'article 249 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe | Wet tot wijziging van artikel 249 van het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
5 JUILLET 1998. - Loi modifiant l'article 249 du Code des droits | 5 JULI 1998. - Wet tot wijziging van artikel 249 van het Wetboek van |
d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe (1) | registratie-, hypotheek- en griffierechten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 78 |
la Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 249, § 1er, alinéa 2, du Code des droits |
Art. 2.Artikel 249, § 1, tweede lid, van het Wetboek van |
registratie-, hypotheek- en griffierechten, vervangen door de wet van | |
d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacé par la loi du 15 | 15 mei 1987, wordt vervangen door de volgende bepaling : |
mai 1987, est remplacé par la disposition suivante : | |
« Le ministre de la Justice peut réduire ce droit à 2 000 francs si | « De minister van Justitie kan dat recht verminderen tot 2 000 frank |
les prénoms dont la modification est demandée : | indien de voornamen waarvan de wijziging wordt gevraagd : |
1° sont ridicules ou odieux par eux-mêmes, par leur association avec | 1° op zichzelf of samengenomen met de naam, belachelijk of hatelijk |
le nom ou en raison de leur caractère manifestement désuet; | zijn, of dit zijn omdat ze manifest ouderwets zijn; |
2° sont de consonance étrangère; ou | 2° vreemdklinkend zijn; of |
3° sont de nature à prêter à confusion. ». | 3° tot verwarring aanleiding kunnen geven. ». |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 juillet 1998, | Gegeven te Brussel, 5 juli 1998, |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 1995-1996. | (1) Gewone zitting 1995-1996. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. - Proposition de loi de M. Cuyt, n° 683/1. - | Parlementaire stukken. - Wetsvoorstel van de heer Cuyt, nr. 683/1. - |
Amendement, n° 683/2. - Rapport, n° 683/3. - Texte adopté par la | Amendement, nr. 683/2. - Verslag, nr. 683/3. - Tekst aangenomen door |
commission, n° 683/4. - Amendement, n° 683/5. - Rapport | de commissie, nr. 683/4. - Amendement, nr. 683/5. - Aanvullend |
complémentaire, n° 683/6. - Texte adopté par la commission, n° 683/7. | verslag, nr. 683/6. - Tekst aangenomen door de commissie, nr. 683/7. - |
- Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 683/8. | Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de |
Senaat, nr. 683/8. | |
Annales de la Chambre : 22, 23 avril et 28 mai 1998. | Handelingen van de Kamer : 22, 23 april en 28 mei 1998. |
Sénat. | Senaat. |
Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van |
représentants, n° 1-1007/1. - Projet non évoqué par le Sénat, n° | volksvertegenwoordigers, nr. 1-1007/1. - Ontwerp niet geëvoceerd door |
1-1007/2. | de Senaat, nr. 1-1007/2. |