Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 05/12/2006
← Retour vers "Loi relative aux cadres linguistiques auprès de l'Orchestre national de Belgique et du Théâtre royal de la Monnaie "
Loi relative aux cadres linguistiques auprès de l'Orchestre national de Belgique et du Théâtre royal de la Monnaie Wet betreffende de taalkaders bij het Nationaal Orkest van België en de Koninklijke Muntschouwburg
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
5 DECEMBRE 2006. - Loi relative aux cadres linguistiques auprès de 5 DECEMBER 2006. - Wet betreffende de taalkaders bij het Nationaal
l'Orchestre national de Belgique et du Théâtre royal de la Monnaie (1) Orkest van België en de Koninklijke Muntschouwburg (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Disposition générale HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

CHAPITRE II. - Modification de la loi du 22 avril 1958 portant statut HOOFDSTUK II. - Wijziging van de wet van 22 april 1958 houdende
de l'Orchestre national de Belgique statuut van het Nationaal Orkest van België

Art. 2.L'article 10 de la loi du 22 avril 1958 portant statut de

Art. 2.Artikel 10 van de wet van 22 april 1958 houdende statuut van

l'Orchestre national de Belgique, modifié par la loi du 23 mai 1960 et het Nationaal Orkest van België, gewijzigd bij de wet van 23 mei 1960
par l'arrêté royal n° 267 du 31 décembre 1983, est complété par les en bij het koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983, wordt
alinéas suivants : aangevuld met de volgende leden :
« L'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière « Artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, n'est pas applicable bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, is niet van toepassing
aux fonctions artistiques. op de artistieke functies.
Les fonctions artistiques, visées à l'alinéa précédent, sont De artistieke functies, bedoeld in het vorige lid, worden bepaald door
déterminées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.
Ministres. » »

Art. 3.L'article 11 de la même loi est abrogé.

Art. 3.Artikel 11 van dezelfde wet wordt opgeheven.

CHAPITRE III. - Modification de la loi du 19 avril 1963 créant un HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 19 april 1963 tot oprichting
établissement public dénommé Théâtre royal de la Monnaie van een openbare instelling genaamd Koninklijke Muntschouwburg

Art. 4.L'article 16 de la loi du 19 avril 1963 créant un

Art. 4.Artikel 16 van de wet van 19 april 1963 tot oprichting van een

établissement public dénommé Théâtre royal de la Monnaie, modifié par openbare instelling genaamd Koninklijke Muntschouwburg, gewijzigd bij
l'arrêté royal n° 267 du 31 décembre 1983, l'arrêté royal n° 545 du 31 het koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983, het koninklijk
mars 1987 et par la loi du 20 mai 1997, est complété par un § 4, besluit nr. 545 van 31 maart 1987 en bij de wet van 20 mei 1997, wordt
rédigé comme suit : aangevuld met een § 4, luidend als volgt :
« § 4. L'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière « § 4. Artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, n'est pas applicable bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, is niet van toepassing
aux fonctions artistiques. op de artistieke functies.
Les fonctions artistiques, visées à l'alinéa précédent, sont De artistieke functies, bedoeld in het vorige lid, worden bepaald door
déterminées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres. » de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministeraad. »
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2006. Gegeven te Brussel, 5 december 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
____ ____
Note Nota
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire verwijzingen :
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
51-2405 - 2005/2006 : 51-2405 - 2005/2006 :
N° 1 : Projet de loi. Nr. 1 : Wetsontwerp.
51-2405 - 2006/2007 : 51-2405 - 2006/2007 :
N° 2 : Rapport. Nr. 2 : Verslag.
N° 3 : Amendements. Nr. 3 : Amendementen.
N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan
Compte rendu intégral : 26 octobre 2006. de Senaat. Integraal verslag : 26 oktober 2006.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
3-1880 - 2006/2007 : 3-1880 - 2006/2007 :
N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat.
^