← Retour vers "Loi portant modification de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers resultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Controle nucleaire concernant la cybersecurité nucleaire "
Loi portant modification de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers resultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Controle nucleaire concernant la cybersecurité nucleaire | Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle betreffende de nucleaire cyberbeveiliging |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET AGENCE FEDERALE DE CONTROLE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERAAL AGENTSCHAP |
NUCLEAIRE | VOOR NUCLEAIRE CONTROLE |
5 AVRIL 2019. - Loi portant modification de la loi du 15 avril 1994 | 5 APRIL 2019. - Wet houdende wijziging van de wet van 15 april 1994 |
relative à la protection de la population et de l'environnement contre | betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu |
les dangers resultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Controle nucleaire concernant la cybersecurité nucleaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Article 1er | tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle betreffende de nucleaire cyberbeveiliging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1 |
La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la | Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 74 van de |
Constitution. | Grondwet. |
Art. 2 | Art. 2 |
L'article 1er de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de | Artikel 1 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van |
la population et de l'environnement contre les dangers résultant des | de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
nucléaire, modifié par les lois des 2 avril 2003, 30 mars 2011, 26 | Nucleaire Controle, gewijzigd bij de wetten van 2 april 2003, 30 maart |
janvier 2014, 19 mars 2014, 15 mai 2014 et 13 décembre 2017 est | 2011, 26 januari 2014, 19 maart 2014, 15 mei 2014 en 13 december 2017 |
complété par les définitions suivantes : | wordt aangevuld met de volgende definities : |
- « mesures de cybersécurité nucléaire : | - "nucleaire cyberbeveiligingsmaatregelen : |
les mesures relatives à la sécurité des réseaux et des systèmes | de maatregelen betreffende de beveiliging van netwerk- en |
d'information des installations nucléaires et des établissements où | informatiesystemen van nucleaire installaties en inrichtingen waar |
des substances radioactives sont produites, fabriquées, détenues ou | radioactieve stoffen worden geproduceerd, vervaardigd, gehouden of |
utilisées, ou où se trouvent des appareils ou installations émettant | gebruikt, of waar zich toestellen of installaties bevinden die |
des rayonnements ionisants ne provenant pas de substances | ioniserende straling uitzenden die niet van radioactieve stoffen |
radioactives, à des fins de cybersécurité nucléaire; | afkomstig is, met het oog op de nucleaire cyberbeveiliging; |
- cybersécurité nucléaire : | - nucleaire cyberbeveiliging : |
la sécurité des réseaux et systèmes d'information des installations | de beveiliging van netwerk- en informatiesystemen van nucleaire |
nucléaires et des établissements où des substances radioactives sont | installaties en inrichtingen waar radioactieve stoffen worden |
produites, fabriquées, détenues ou utilisées, ou où se trouvent des | geproduceerd, vervaardigd, gehouden of gebruikt, of waar zich |
appareils ou installations émettant des rayonnements ionisants ne | toestellen of installaties bevinden die ioniserende straling uitzenden |
provenant pas de substances radioactives; | die niet van radioactieve stoffen afkomstig is. |
- réseau et système d'information : | - netwerk- en informatiesysteem : |
1. un réseau de communications électroniques au sens de l'article 2, | 1. een elektronisch communicatienetwerk in de zin van artikel 2, 3°, |
3°, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques; | van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie; |
2. un dispositif ou un ensemble de dispositifs interconnectés ou | 2. een apparaat of groep van permanente of tijdelijk gekoppelde of bij |
apparentés, de manière permanente ou temporaire, dont un ou plusieurs | elkaar behorende apparaten, waarvan een of meer elementen, in |
éléments assurent, en exécution d'un programme, un traitement | uitvoering van een programma, digitale gegevens automatisch verwerken, |
automatisé de données numériques, en ce compris les composants | met inbegrip van de digitale, elektronische of mechanische |
numériques, électroniques ou mécaniques de ce dispositif permettant | bestanddelen van dit apparaat die onder meer de automatisering van een |
notamment l'automatisation d'un processus opérationnel, le contrôle à | |
distance, ou l'obtention de données de fonctionnement en temps réel; | operationeel proces mogelijk maken, alsook de controle op afstand of |
3. ou les données numériques stockées, traitées, récupérées ou | het verkrijgen van werkingsgegevens in real time; |
transmises par les éléments visés aux points 1 et 2 en vue de leur | 3. of digitale gegevens die via de in de punten 1 en 2 bedoelde |
fonctionnement, leur utilisation, leur protection et leur maintenance. | elementen worden opgeslagen, verwerkt, opgehaald of verzonden met het |
oog op de werking, het gebruik, de beveiliging en het onderhoud ervan. | |
- sécurité des réseaux et des systèmes d'information : | - beveiliging van netwerk- en informatiesystemen : |
la capacité des réseaux et des systèmes d'information de résister, à | het vermogen van netwerken en informatiesystemen om met een bepaalde |
un niveau de fiabilité donné, à des actions qui compromettent la | mate van betrouwbaarheid bestand te zijn tegen acties die de |
disponibilité, l'authenticité, l'intégrité ou la confidentialité de | beschikbaarheid, authenticiteit, integriteit en vertrouwelijkheid van |
données stockées, transmises ou faisant l'objet d'un traitement, et | de opgeslagen, verzonden of verwerkte gegevens of de daaraan |
des services connexes que ces réseaux et systèmes d'information | gerelateerde diensten die via die netwerk- en informatiesystemen |
offrent ou rendent accessibles; | worden aangeboden of toegankelijk zijn, in gevaar brengen; |
- cyber-incident : | - cyberincident : |
tout événement ayant un impact négatif réel sur la sécurité des | elke gebeurtenis met een reële negatieve impact op de beveiliging van |
réseaux et des systèmes d'information; | netwerk- en informatiesystemen; |
- cyber-risques : | - cyberrisico : |
toute circonstance ou tout événement raisonnablement identifiable | elke redelijkerwijs vast te stellen omstandigheid of gebeurtenis met |
ayant une incidence négative potentielle sur la sécurité des réseaux | een mogelijke negatieve impact op de beveiliging van netwerk- en |
et des systèmes d'information. " | informatiesystemen." |
Art. 3 | Art. 3 |
L'article 15, alinéa 3, de la même loi, modifié par la loi du 13 | Artikel 15, 3de lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 13 |
décembre 2017, est complété par la phrases suivante : | december 2017, wordt aangevuld met de volgende zin : |
" Sans préjudice des articles 15bis et 15ter, l'Agence est également | "Onverminderd de artikelen 15bis en 15ter is het Agentschap eveneens |
chargée du contrôle des mesures de cybersécurité nucléaire. " | belast met de controle op de nucleaire cyberbeveiligingsmaatregelen." |
Art.4 | Art. 4 |
Dans le chapitre III de la même loi, il est inséré une section 3quater | In hoofdstuk III van dezelfde wet wordt een afdeling 3quater ingevoegd |
comportant l'article 17sexies rédigé comme suit : | die een artikel 17sexies bevat, luidende : |
" Section 3quater. Compétence en matière de cybersécurité nucléaire | " Afdeling 3quater. Bevoegdheid op het gebied van de nucleaire cyberbeveiliging |
Art. 17sexies.§ 1er. Sur proposition de l'Agence, et après avis des |
Art. 17sexies § 1. Op voorstel van het Agentschap en na advies van de |
autorités désignées par le Roi : 1° le Roi répartit en catégories, en fonction du cyber-risque qu'ils présentent, les réseaux et systèmes d'information des installations et des établissements que vise la cybersécurité nucléaire telle que définie à l'article 1er, dans la mesure où ces réseaux et systèmes d'information, pour ces installations ou ces établissements, permettent directement ou indirectement, assurent ou appuient la gestion, le contrôle ou la sécurisation des matières nucléaires, des substances radioactives ou des appareils et installations émettant des rayonnements ionisants ne provenant pas de substances radioactives; 2° le Roi détermine le niveau de sécurité des réseaux et systèmes | door de Koning aangewezen autoriteiten : 1° verdeelt de Koning de netwerk- en informatiesystemen van de installaties en de inrichtingen waarop de nucleaire cyberbeveiliging zoals omschreven in artikel 1, gericht is, voor zover deze netwerk- en informatiesystemen het beheer, de controle of de veiligstelling van het kernmateriaal, de radioactieve stoffen, of de toestellen en installaties die ioniserende straling uitzenden die niet van radioactieve stoffen afkomstig is, voor deze installaties of deze inrichtingen, rechtstreeks of onrechtstreeks mogelijk maken, waarborgen of ondersteunen, in categorieën, op basis van het cyberrisico dat eraan verbonden is; 2° bepaalt de Koning het beveiligingsniveau van de netwerk- en |
d'information visés au 1°; | informatiesystemen bedoeld in de bepaling onder 1°; |
3° le Roi détermine les mesures de cybersécurité nucléaire nécessaires | 3° bepaalt de Koning de noodzakelijke en evenredige nucleaire |
cyberbeveiligingsmaatregelen voor het beheer van de cyberrisico's van | |
et proportionnées pour gérer les cyber-risques des catégories des | de categorieën van netwerk- en informatiesystemen bedoeld in de |
réseaux et systèmes d'information visés au 1° correspondant aux | bepaling onder 1° die, in het licht van de bestaande kennis, met het |
cyber-risques les plus élevés, compte tenu de l'état des | hoogste cyberrisico overeenstemmen en voor het voorkomen van |
connaissances, et pour prévenir les cyber-incidents pouvant les affecter ou en limiter l'impact, sans préjudice de l'application du régime international de garanties. Ces mesures règlent notamment la notification à l'Agence ainsi qu' aux autorités désignées par le Roi, des cyber-incidents ayant un impact significatif que l'exploitant d'une installation ou d'un établissement visé par ces mesures doit effectuer; 4° le Roi règle l'échange entre l'Agence et les autorités désignées par Lui des données qu'elles possèdent sur les cyber-risques et sur les cyber-incidents auxquels l'exploitant est ou peut être confronté; | cyberincidenten die hierop van invloed kunnen zijn, of om de impact ervan te beperken, onverminderd de toepassing van het internationaal stelsel van de waarborgen. Deze maatregelen regelen met name de melding aan het Agentschap en aan de door de Koning aangewezen autoriteiten, van cyberincidenten met een significante impact die door de exploitant van de door deze maatregelen bedoelde installatie of inrichting moet worden gedaan; 4° regelt de Koning de uitwisseling tussen het Agentschap en de door Hem aangewezen autoriteiten van de gegevens waarover ze beschikken in verband met de cyberrisico's en de cyberincidenten waarmee de exploitant wordt of kan worden geconfronteerd. |
5° le Roi détermine la procédure d'agrément des mesures de | 5° bepaalt de Koning de erkenningsprocedure voor de nucleaire |
cybersécurité nucléaire visées au 3°. | cyberbeveiligingsmaatregelen bedoeld in de bepaling onder 3°. |
§ 2.- L'Agence détermine, après avis des autorités désignées par le | § 2. - Het Agentschap bepaalt, na advies van de door de Koning |
Roi, les principes des mesures de cybersécurité nucléaire de gestion | aangewezen autoriteiten, de principes voor de nucleaire |
prudente pour les catégories des réseaux et systèmes d'information visés au paragraphe 1er, 1°, correspondant au cyber-risque le moins élevé. § 3.- L'Agence peut subordonner les agréments visés au paragraphe 1er, 5°, à des conditions. L'Agence peut en tout temps modifier ou compléter, d'initiative et de manière motivée, ces agréments et les conditions qui leur sont imposées, si ces modifications ou compléments visent à assurer le respect des exigences prévues par ou en vertu de la loi et en relation avec la cybersécurité nucléaire et si ces modifications ou compléments sont manifestement appropriés, | cyberbeveiligingsmaatregelen inzake behoedzaam beheer voor de categorieën van netwerk- en informatiesystemen bedoeld in paragraaf 1, 1°, die met het laagste cyberrisico overeenstemmen. § 3. - Het Agentschap kan de in paragraaf 1, 5°, bedoelde erkenningen aan voorwaarden onderwerpen. Het Agentschap kan deze erkenningen en de hierin opgelegde voorwaarden, te allen tijde, op eigen initiatief en op met redenen omklede wijze, wijzigen of aanvullen, indien deze wijzigingen of aanvullingen bedoeld zijn om de naleving te garanderen van de door of krachtens de wet voorziene eisen inzake de nucleaire cyberbeveiliging en deze wijzigingen of aanvullingen kennelijk gepast, |
proportionnés et équitables. | evenredig en billijk zijn. |
§ 4.- L'Agence est chargée, pour les réseaux et systèmes d'information | § 4. Het Agentschap is voor de netwerk- en informatiesystemen bedoeld |
visés au paragraphe 1er, 1°: | in paragraaf 1, 1°, belast met : |
1° d'informer les exploitants des installations et des établissements | 1° het informeren van de exploitanten van de installaties en |
visés au paragraphe 1er, 1°, des cyber-risques dont elle a | inrichtingen bedoeld in paragraaf 1, 1°, over de cyberrisico's waarvan |
connaissance et qui sont en lien avec leurs réseaux et systèmes | het op de hoogte is en die betrekking hebben op de netwerk- en |
d'information, ou les services connexes; | informatiesystemen, of de daaraan gerelateerde diensten; |
2° de réaliser, en présence de cyber-risques ou de cyber-incidents ou | 2° het verrichten van analyses en technisch onderzoeken ten behoeve |
de tout élément donnant à penser qu'ils existent, des analyses et des enquêtes techniques bénéficiant aux missions visées au 1°, en dehors de l'instruction ou de devoirs prescrits par l'autorité judiciaire visant à identifier les personnes ou organisations qui sont responsables de ces cyber-risques ou cyber incidents, ou qui y contribuent ou y ont contribué de quelque manière que ce soit; 3° d'informer et de sensibiliser les utilisateurs de ces réseaux et systèmes d'information. A cette fin, l'Agence recourt à la collaboration, à l'avis et à l'expérience des autorités désignées par le Roi. Le Roi peut déterminer les modalités de l'application du présent paragraphe sur proposition de l'Agence, qui sollicite l'avis des autorités qu'il désigne. | van de in de bepaling onder 1° bedoelde opdrachten naar aanleiding van cyberrisico's of cyberincidenten, of van elementen die daarop wijzen, die niet bestaan in het onderzoek, of verplichtingen die door de gerechtelijke overheid werden opgelegd met het oog op de identificatie van personen of organisaties die voor deze cyberrisico's en cyberincidenten verantwoordelijk zijn, of daar anderszins aan bijdragen of hebben bijgedragen; 3° het informeren en sensibiliseren van gebruikers van deze netwerk- en informatiesystemen. Het Agentschap doet hiertoe een beroep op de samenwerking, het advies en de ervaring van de door de Koning aangewezen autoriteiten. De Koning kan, op voordracht van het Agentschap, dat het advies inwint van de door hem aangeduide autoriteiten, de nadere regelen voor de toepassing van deze paragraaf bepalen. |
§ 5.- Le présent article s'applique sans préjudice des articles 15bis, | § 5. Dit artikel is van toepassing onverminderd de artikelen 15bis, |
15ter, 17bis, 17quater et 17quinquies de la présente loi et de | 15ter, 17bis, 17quater en 17quinquies van deze wet en artikel 4 § 4 |
l'article 4, § 4, de la loi du 7 avril 2019 établissant un cadre pour | van de wet van 7 april 2019 tot vaststelling van een kader voor de |
la sécurité des réseaux et des systèmes d'information d'intérêt | beveiliging van netwerk- en informatiesystemen van algemeen belang |
général pour la sécurité publique et sans préjudice de l'application | voor de openbare veiligheid]] en onverminderd de toepassing van het |
du régime international de garanties." | internationaal stelsel van de waarborgen." |
Art. 5 | Art. 5. |
Dans l'article 3 de la loi du 6 décembre 2018 portant modification de | In artikel 3 van de wet van 6 december 2018 houdende wijziging van de |
la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et | wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en |
de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende |
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, en ce | gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle |
qui concerne l'évaluation des incidences sur l'environnement, les mots | met betrekking tot de milieueffectbeoordeling worden de woorden "In |
« Dans l'article 14 de la même loi » sont remplacés par les mots « | artikel 14 van dezelfde wet" vervangen door de woorden "In artikel 14 |
Dans l'article 14 de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection | van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de |
de la population et de l'environnement contre les dangers résultant | bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen |
des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle | voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor |
nucléaire ». | Nucleaire Controle". |
Art. 6 | Art. 6. |
Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur des dispositions de la | De Koning bepaalt de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van |
présente loi à l'exception de l'article 5 qui produit ses effets le 16 | deze wet met uitzondering van artikel 5 dat uitwerking heeft op 16 |
janvier 2019. | januari 2019. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 5 avril 2019. | Gegeven te Brussel, 5 april 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers |
www.lachambre.be | www.dekamer.be |
Documents : 54-3336 | Stukken : 54-3336 |
Compte rendu intégral : 21 mars 2019 | Integraal verslag : 21 maart 2019 |