Loi modifiant la loi du 3 décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des données | Wet tot wijziging van de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de Gegevensbeschermingsautoriteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
4 MARS 2018. - Loi modifiant la loi du 3 décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des données PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 4 MAART 2018. - Wet tot wijziging van de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de Gegevensbeschermingsautoriteit FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. Art. 2.Dans l'article 38 de la loi du 3 décembre 2017 portant |
Art. 2.In artikel 38 van de wet van 3 december 2017 tot oprichting |
création de l'Autorité de protection des données, la phrase | van de Gegevensbeschermingsautoriteit wordt de inleidende zin |
introductive est remplacée par la phrase suivante : | vervangen als volgt : |
"Au moment de leur nomination et au cours de leur mandat, les membres | "Op het ogenblik van hun benoeming en tijdens hun mandaat moeten de |
du comité de direction, du centre de connaissances et de la chambre | leden van het directiecomité, leden van het kenniscentrum en leden van |
contentieuse doivent remplir les conditions suivantes :". | de geschillenkamer aan de volgende voorwaarden voldoen :". |
Art. 3.L'article 44 de la même loi est complété par un paragraphe 3 |
Art. 3.Artikel 44 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf |
rédigé comme suit : | 3, luidende : |
" § 3. Un congé pour mission d'intérêt général peut être octroyé à un | " § 3. Een verlof voor opdracht van algemeen belang kan verleend |
fonctionnaire ou un magistrat pour exercer la fonction de membre du | worden aan een ambtenaar of magistraat om de functie van lid van het |
comité de direction. Durant leur mandat, ils perçoivent leur | directiecomité uit te oefenen. Zij ontvangen gedurende hun mandaat hun |
traitement en qualité de membre du comité de direction, leur | wedde als lid van het directiecomité, terwijl hun wedde als ambtenaar |
traitement en tant que fonctionnaire ou magistrat étant suspendu.". | of magistraat wordt geschorst.". |
Art. 4.L'article 50 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
Art. 4.Artikel 50 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : |
" Art. 50.§ 1er. Les membres du comité de direction jouissent d'un |
" Art. 50.§ 1. De leden van het directiecomité genieten hetzelfde |
statut identique à celui des conseillers de la Cour des comptes. Les | statuut als de raadsheren van het Rekenhof. De wedderegeling van de |
règles régissant le statut pécuniaire des conseillers de la Cour des | |
comptes, contenues dans la loi du 21 mars 1964 relative aux | raadsheren van het Rekenhof, vervat in de wet van 21 maart 1964 |
traitements des membres de la Cour des comptes, s'appliquent aux | betreffende de wedden van de leden van het Rekenhof, is van toepassing |
membres du comité de direction. Durant sa présidence de l'Autorité de | op de leden van het directiecomité. Gedurende zijn voorzitterschap van |
protection des données, le membre de la direction concerné bénéficie | de Gegevensbeschermingsautoriteit geniet het betrokken directielid een |
d'une rémunération identique à celle du président de la Cour des | bezoldiging gelijk aan die van de voorzitter van het Rekenhof. |
comptes. Le mandat des membres du comité de direction est assimilé, en matière | Het mandaat van de leden van het directiecomité wordt inzake |
de pensions, à une nomination à titre définitif. Ils bénéficient, en | pensioenen gelijkgesteld met een vaste benoeming. Zij genieten de |
matière de pension de retraite, du régime qui est d'application pour | regeling inzake rustpensioenen die van toepassing is op ambtenaren die |
les agents qui sont occupés à titre définitif à l'administration | in vast dienstverband tewerkgesteld zijn bij het federaal bestuur van |
fédérale de l'Etat. Ces pensions sont à charge du Trésor public. | de Staat. Deze pensioenen zijn ten laste van de Staatskas. |
§ 2. Sauf s'il est révoqué ou s'il démissionne, lorsqu'il est mis fin aux fonctions d'un membre du comité de direction ou lorsque son mandat n'est pas renouvelé, il bénéficie d'une allocation forfaitaire de départ équivalente au traitement mensuel brut d'un mois par année complète de mandat presté, avec un maximum de six mois. Le membre du comité de direction qui bénéficie d'un revenu professionnel ou d'un revenu de remplacement ou d'une pension de retraite est exclu du champ d'application de cette mesure. Une pension de survie ou un revenu minimum garanti octroyé par un centre public d'action sociale ne sont pas considérés comme un revenu de remplacement. | § 2. Tenzij hij uit zijn ambt is ontzet of zelf ontslag neemt, ontvangt het lid van het directiecomité wanneer aan zijn ambt een eind wordt gemaakt of wanneer zijn mandaat niet wordt vernieuwd, een forfaitaire toelage wegens ontslag die gelijk is aan de brutomaandwedde van één maand per volledig jaar van het mandaat dat werd gepresteerd, met een maximum van zes maanden. Zijn hiervan uitgesloten, het lid van het directiecomité dat een beroepsinkomen of vervangingsinkomen of rustpensioen geniet. Een overlevingspensioen of een uitkering van het gewaarborgd minimum door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn worden niet als een vervangingsinkomen beschouwd. |
§ 3. Les membres externes du centre de connaissances et de la chambre | § 3. De externe leden van het kenniscentrum en van de geschillenkamer |
contentieuse ont droit à des jetons de présence d'un montant de 294,55 | hebben recht op presentiegeld voor een bedrag van 294,55 euro |
euros (indice 1,67374). Ce montant est lié à l'évolution de l'indice | (indexcijfer 1,67374). Dat bedrag is gekoppeld aan de evolutie van het |
des prix à la consommation. Ils ont droit aux indemnités de frais de | indexcijfer van de consumptieprijzen. Zij zijn gerechtigd op de |
parcours et de séjour conformément aux dispositions qui s'appliquent | vergoedingen voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de |
aux agents de la fonction publique fédérale.". | bepalingen die van toepassing zijn op de personeelsleden van het |
federaal ambt.". | |
Art. 5.La même loi est complétée par un article 115 rédigé comme suit |
Art. 5.Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 115, luidende : |
: " Art. 115.Le mandat du président et du vice-président de la |
" Art. 115.Het mandaat van de voorzitter en de ondervoorzitter van de |
Commission de la protection de la vie privée sont assimilés, en | Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt |
matière de pensions, à une nomination à titre définitif. Ils | inzake pensioenen gelijkgesteld met een vaste benoeming. Zij genieten |
bénéficient du régime de pension qui s'applique aux fonctionnaires de | de pensioenregeling die van toepassing is op de ambtenaren van het |
l'administration générale. Ces pensions sont à charge du Trésor public.". | algemeen bestuur. Deze pensioenen zijn ten laste van de Staatskas.". |
Art. 6.La présente loi produit ses effets à partir du jour de la |
Art. 6.Deze wet heeft uitwerking met ingang van de dag waarop de wet |
publication de la loi du 3 décembre 2017 portant création de | van 3 december 2017 tot oprichting van de |
l'Autorité de protection des données au Moniteur belge. | Gegevensbeschermingsautoriteit in het Belgisch Staatsblad werd |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | bekendgemaakt. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 4 mars 2018. | Gegeven te Brussel, 4 maart 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Chambre de représentants | Kamer van Volksvertegenwoordigers |
Session 2017-2018 | Sessie 2017-2018 |
Documents. - Doc 54 2913/001 à 005 | Documenten. - Doc 54 2913/001 tot 005 |
Compte rendu intégral : le 8 février 2018 | Integraal verslag : 8 februari 2018. |