Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 04/06/2023
← Retour vers "Loi portant modification de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées. - Traduction allemande"
Loi portant modification de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées. - Traduction allemande Wet tot wijziging van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen. - Duitse vertaling
4 JUIN 2023. - Loi portant modification de la loi du 22 mars 2001 4 JUNI 2023. - Wet tot wijziging van de wet van 22 maart 2001 tot
instituant la garantie de revenus aux personnes âgées. - Traduction allemande instelling van een inkomensgarantie voor ouderen. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 4 juni
loi du 4 juin 2023 portant modification de la loi du 22 mars 2001 2023 tot wijziging van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een
instituant la garantie de revenus aux personnes âgées (Moniteur belge du 18 juillet 2023). inkomensgarantie voor ouderen (Belgisch Staatsblad van 18 juli 2023).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
4. JUNI 2023 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 22. März 2001 4. JUNI 2023 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 22. März 2001
zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 18 § 7 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Art. 2 - In Artikel 18 § 7 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur
Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte, eingefügt durch das Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte, eingefügt durch das
Gesetz vom 20. Dezember 2020 und abgeändert durch das Gesetz vom 18. Gesetz vom 20. Dezember 2020 und abgeändert durch das Gesetz vom 18.
Juli 2021, wird die Nummer 5 wie folgt ersetzt: Juli 2021, wird die Nummer 5 wie folgt ersetzt:
"5. mit Wirkung ab dem 1. Juli 2023 mit 1,1230 multipliziert, "5. mit Wirkung ab dem 1. Juli 2023 mit 1,1230 multipliziert,
6. mit Wirkung ab dem 1. Januar 2024 mit 1,1520 multipliziert." 6. mit Wirkung ab dem 1. Januar 2024 mit 1,1520 multipliziert."
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Juli 2023 in Kraft. Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Juli 2023 in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgisch Staatsblad veröffentlicht Staatssiegel versehen und durch das Belgisch Staatsblad veröffentlicht
wird. wird.
Gegeben zu Brüssel, den 4. Juni 2023. Gegeben zu Brüssel, den 4. Juni 2023.
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin der Pensionen Die Ministerin der Pensionen
K. LALIEUX K. LALIEUX
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^