Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 03/12/2006
← Retour vers "Loi complétant l'article 149 du Code des droits de succession en ce qui concerne l'exonération de la taxe compensatoire des droits de succession pour les associations sans but lucratif qui rendent des zones naturelles accessibles au public "
Loi complétant l'article 149 du Code des droits de succession en ce qui concerne l'exonération de la taxe compensatoire des droits de succession pour les associations sans but lucratif qui rendent des zones naturelles accessibles au public Wet tot aanvulling van artikel 149 van het Wetboek der successierechten, wat betreft de vrijstelling van de taks tot vergoeding van successierechten voor verenigingen zonder winstoogmerk die natuurterreinen openstellen voor algemeen gebruik
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 3 DECEMBRE 2006. - Loi complétant l'article 149 du Code des droits de succession en ce qui concerne l'exonération de la taxe compensatoire des droits de succession pour les associations sans but lucratif qui rendent des zones naturelles accessibles au public (1) FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 3 DECEMBER 2006. - Wet tot aanvulling van artikel 149 van het Wetboek der successierechten, wat betreft de vrijstelling van de taks tot vergoeding van successierechten voor verenigingen zonder winstoogmerk die natuurterreinen openstellen voor algemeen gebruik (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 149 du Code des droits de succession, modifié en

Art. 2.Artikel 149 van het Wetboek der successierechten, laatst

dernier lieu par la loi du 5 décembre 2001, est complété par un 5°, gewijzigd bij de wet van 5 december 2001, wordt aangevuld met een 5°,
libellé comme suit : luidende :
« 5° les associations sans but lucratif, les fondations privées ou les « 5° de verenigingen zonder winstoogmerk, private stichtingen of
associations internationales sans but lucratif de gestion patrimoniale internationale verenigingen zonder winstoogmerk voor patrimoniaal
qui ont été agréées par l'autorité compétente en tant qu'associations beheer die door de bevoegde overheid zijn erkend als terreinbeherende
de défense de la nature gérant des terrains et dont l'unique objectif natuurverenigingen en die tot uitsluitend doel hebben
est d'acquérir et de gérer un patrimoine naturel à des fins de natuurpatrimonium aan te kopen en te beheren in functie van het behoud
conservation du patrimoine naturel de la Belgique, pour autant que ce van het natuurlijk erfgoed van België, en voor zover dit patrimonium
patrimoine soit géré en tant que réserve naturelle et soit accessible als natuurgebied wordt beheerd en, desgevallend begeleid, toegankelijk
au public, le cas échéant dans le cadre de visites accompagnées. ». is voor het publiek. ».
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2006. Gegeven te Brussel, 3 december 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte De Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd
contre la Fraude fiscale, tegen de Fiscale Fraude,
H. JAMAR H. JAMAR
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice, De Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire stukken :
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
3-1606 - 2005/2006 : 3-1606 - 2005/2006 :
N° 1 : Proposition de loi de Mme De Schamphelaere, MM. Martens et N° 1 : Wetsvoorstel van Mevr. De Schamphelaere, de heren Martens en
Vankrunkelsven et Mme De Roeck. Vankrunkelsven en Mevr. De Roeck.
N° 2 : Rapport. N° 2 : Verslag.
N° 3 : Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des N° 3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de
représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Annales du Sénat : 13 juillet 2006 Handelingen van de Senaat : 13 juli 2006
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
51 - 2648 - 2005/2006 : 51 - 2648 - 2005/2006 :
001 : Projet transmis par le Sénat. 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat.
002 : Rapport. 002 : Verslag.
003 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale. 003 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Compte rendu intégral : 9 novembre 2006. Integraal verslag : 9 november 2006.
^