← Retour vers "Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion. - Traduction allemande "
| Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, voor wat betreft het elektronisch vergaderen. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 NOVEMBRE 2017. - Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 2 novembre 2017 modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion (Moniteur belge du | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 NOVEMBER 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, voor wat betreft het elektronisch vergaderen. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 2 november 2017 tot wijziging van de wet van 15 mei 2017 betreffende de civiele veiligheid, voor wat betreft het elektronisch vergaderen |
| 23 novembre 2017). | (Belgisch Staatsblad van 23 november 2017). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES |
| 2. NOVEMBER 2017 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 | 2. NOVEMBER 2017 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 |
| über die zivile Sicherheit hinsichtlich der Versammlungen durch | über die zivile Sicherheit hinsichtlich der Versammlungen durch |
| elektronische Fernteilnahme | elektronische Fernteilnahme |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
| sanktionieren es: | sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Artikel 61 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile | Art. 2 - Artikel 61 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile |
| Sicherheit wird durch zwei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: | Sicherheit wird durch zwei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "Das Kollegium kann in der Geschäftsordnung vorsehen, in welchen | "Das Kollegium kann in der Geschäftsordnung vorsehen, in welchen |
| Fällen und nach welchen Modalitäten die Mitglieder des Kollegiums aus | Fällen und nach welchen Modalitäten die Mitglieder des Kollegiums aus |
| der Ferne an den Versammlungen teilnehmen können. Mitglieder des | der Ferne an den Versammlungen teilnehmen können. Mitglieder des |
| Kollegiums, die an diesen Versammlungen aus der Ferne teilnehmen, | Kollegiums, die an diesen Versammlungen aus der Ferne teilnehmen, |
| gelten für die Einhaltung der Bedingungen in Bezug auf Quorum und | gelten für die Einhaltung der Bedingungen in Bezug auf Quorum und |
| Mehrheit als anwesend. | Mehrheit als anwesend. |
| Das Kollegium kann in der Geschäftsordnung vorsehen, in welchen Fällen | Das Kollegium kann in der Geschäftsordnung vorsehen, in welchen Fällen |
| und nach welchen Modalitäten seine Beschlüsse einem schriftlichen | und nach welchen Modalitäten seine Beschlüsse einem schriftlichen |
| Verfahren unterliegen. Die Mitglieder des Kollegiums entscheiden | Verfahren unterliegen. Die Mitglieder des Kollegiums entscheiden |
| einstimmig über die Anwendung des schriftlichen Verfahrens. Wenn ein | einstimmig über die Anwendung des schriftlichen Verfahrens. Wenn ein |
| Mitglied des Kollegiums beantragt, dass ein Punkt, der dem | Mitglied des Kollegiums beantragt, dass ein Punkt, der dem |
| schriftlichen Verfahren unterliegt, in der Versammlung behandelt wird, | schriftlichen Verfahren unterliegt, in der Versammlung behandelt wird, |
| unterliegt dieser Punkt nicht mehr dem schriftlichen Verfahren." | unterliegt dieser Punkt nicht mehr dem schriftlichen Verfahren." |
| Gegeben zu Brüssel, den 2. November 2017 | Gegeben zu Brüssel, den 2. November 2017 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Sicherheit und des Innern | Der Minister der Sicherheit und des Innern |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| K. GEENS | K. GEENS |