Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 01/06/2011
← Retour vers "Loi visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage "
Loi visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage Wet tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 1er JUIN 2011. - Loi visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 1 JUNI 2011. - Wet tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de

78 van de Grondwet.
la Constitution.

Art. 2.Dans le Code pénal, il est inséré un article 563bis rédigé

Art. 2.In het Strafwetboek wordt een artikel 563bis ingevoegd,

comme suit : luidende :
«

Art. 563bis.Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq

«

Art. 563bis.Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro

euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze
peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens
présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke
dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of
identifiables. verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn.
Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1er, ceux qui circulent dans Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het
les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of
ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas indentifiables et gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en
ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar
l'occasion de manifestations festives. » aanleiding van feestactiviteiten. »

Art. 3.A l'article 119bis de la Nouvelle Loi communale, inséré par la

Art. 3.In artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, ingevoegd bij de

loi du 13 mai 1999 et modifié par les lois des 7 mai 2004, 17 juin wet van 13 mei 1999 en gewijzigd bij de wetten van 7 mei 2004, 17 juni
2004, 20 juillet 2005, 15 mai 2006, 25 janvier 2007 et 15 mai 2007, 2004, 20 juli 2005, 15 mei 2006, 25 januari 2007 en 15 mei 2007,
les modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1. dans le § 2, alinéa 3, les mots « ou 563, 2° et 3° », sont 1. in § 2, derde lid, worden de woorden « en 563, 2° en 3° »,
remplacés par les mots « 563, 2° et 3°, et 563bis »; vervangen door de woorden « 563, 2° en 3°, en 563bis »;
2. dans le § 7, 1°, les mots « ou 563, 2° et 3° » sont remplacés par 2. in § 7, 1°, worden de woorden « of 563, 2° en 3° » vervangen door
les mots « 563, 2° et 3°, et 563bis »; de woorden « 563, 2° en 3°, en 563bis »;
3. dans le § 8, alinéa 2, les mots « et 563, 2° et 3° » sont remplacés 3. in § 8, tweede lid, worden de woorden « en 563, 2° en 3° »
par les mots « 563, 2° et 3°, et 563bis ». vervangen door de woorden « , 563, 2° en 3°, en 563bis ».
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 1er juin 2011. Gegeven te Brussel, 1 juni 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2010-2011 : (1) Zitting 2010-2011
Chambre des représentants. Kamer van volksvertegenwoordigers.
Documents. - Proposition de loi, 53-219, n° 1. - Addendum, 53-219, n° Stukken. - Wetsvoorstel, 53-219, nr. 1. - Addendum, 53-219, nr. 2. -
2. - Amendement, 53-219, n° 3. - Rapport fait au nom de la commission, Amendement, 53-219, nr. 3. - Verslag namens de commissie, 53-219, nr.
53-219, n° 4. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, 4. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de
53-219, n° 5. Senaat, 53-219, nr. 5.
Compte rendu intégral. - 28 avril 2011. Integraal verslag. - 28 april 2011.
Sénat. Senaat
Documents parlementaires. - Projet non évoqué par le Sénat, 5-981, n° Stukken. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, 5-981, nr. 1.
1.
^