Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 01/06/2008
← Retour vers "Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2008 "
Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2008 Wet houdende de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2008
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
1er JUIN 2008. - Loi contenant le budget des Voies et Moyens de 1 JUNI 2008. - Wet houdende de Rijksmiddelenbegroting voor het
l'année budgétaire 2008 (1) begrotingsjaar 2008 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij
: bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74,

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74,

3° de la Constitution. 3° van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'année budgétaire 2008, les recettes courantes de l'Etat

Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2008 worden de lopende ontvangsten van

sont évaluées : de Staat geraamd :
Pour les recettes fiscales, à . . . . . EUR 43.249.039.000 Voor de fiscale ontvangsten, op . . . . . EUR 43.249.039.000
Pour les recettes non fiscales, à . . . . . EUR2.580.424.000 Voor de niet-fiscale ontvangsten, op . . . . . EUR2.580.424.000
Soit ensemble . . . . . EUR 45.829.463.000 Zegge te samen . . . . . EUR 45.829.463.000
conformément au Titre Ire du tableau ci-annexé. overeenkomstig Titel I van de hierbijgaande tabel.

Art. 3.Pour l'année budgétaire 2008, les recettes en capital sont

Art. 3.Voor het begrotingsjaar 2008 worden de kapitaalontvangsten

évaluées à la somme de 144.815.000 euros, conformément au Titre II du geraamd op de som van 144.815.000 euro, overeenkomstig Titel II van de
tableau ci-annexé. hierbijgaande tabel.

Art. 4.Pour l'année budgétaire 2008, le produit d'emprunts est évalué

Art. 4.Voor het begrotingsjaar 2008, wordt de opbrengst van leningen

à 29.602.500.000 euros, conformément au Titre III du tableau geraamd op 29.602.500.000 euro, overeenkomstig Titel III van de
ci-annexé. hierbijgaande tabel.

Art. 5.Les impôts directs et indirects, en principal et décimes

Art. 5.De op 31 december 2007 bestaande directe en indirecte

additionnels au profit de l'Etat, existant au 31 décembre 2007, seront belastingen, in hoofdsom en opdeciemen ten behoeve van de Staat,
recouvrés pendant l'année 2008 d'après les lois, arrêtés et tarifs qui worden tijdens het jaar 2008 ingevorderd volgens de wetten, besluiten
en règlent l'assiette et la perception, y compris les lois, arrêtés et en tarieven waarbij de zetting en invordering ervan worden geregeld,
tarifs qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. met inbegrip van de wetten, besluiten en tarieven die slechts een
tijdelijk of voorlopig karakter hebben.

Art. 6.L'application des articles 3 et 4, § 1er, de la loi du 28

Art. 6.De toepassing van de artikelen 3 en 4, § 1, van de wet van 28

décembre 1954 contenant le budget des Voies et Moyens pour l'exercice december 1954, houdende de Rijksmiddelenbegroting voor het dienstjaar
1955, est prorogée jusqu'au 31 décembre 2008. 1955, is verlengd tot 31 december 2008.

Art. 7.Le Roi peut, dans les limites et aux conditions qu'Il

Art. 7.De Koning kan, binnen de perken en onder de voorwaarden die

détermine, accorder des exonérations fiscales aux revenus des emprunts Hij bepaalt, vrijstelling van belasting verlenen voor de inkomsten van
qui, en 2008, seraient émis ou placés principalement à l'étranger par leningen die in 2008 door de federale Staat, de Gemeenschappen, de
l'Etat fédéral, les communautés, les régions, les provinces, les Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de gemeenten en de openbare
agglomérations, les communes et les établissements ou organismes instellingen of organismen, voornamelijk in het buitenland zouden
publics, et en particulier les bons du Trésor libellés en monnaies worden uitgegeven of geplaatst, en in het bijzonder de Schatkistbons
étrangères. in vreemde munt.
En ce qui concerne les revenus des titres de ces emprunts qui seraient Wat de inkomsten van de effecten betreft van deze leningen die zouden
détenus par des résidents belges, les exonérations fiscales ne peuvent gehouden worden door Belgische verblijfhouders, kunnen de fiscale
toutefois être accordées qu'aux seuls établissements financiers ou vrijstellingen echter alleen worden verleend aan de financiële
entreprises y assimilées et investisseurs professionnels visés à instellingen of de hiermee gelijkgestelde ondernemingen en de
l'article 105, 1° et 3°, de l'AR/CIR 92, ainsi que, sans préjudice de beroepsbeleggers bedoeld in artikel 105, 1° en 3°, van het KB/WIB 92,
l'application de l'article 262, 1° du Code des impôts sur les revenus alsmede, onverminderd de toepassing van artikel 262, 1° van het
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aan de rechtspersonen
1992, aux personnes morales visées à l'article 220 du Code des impôts bedoeld in artikel 220 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen
sur les revenus 1992. 1992.

Art. 8.§ 1er. Pour couvrir l'insuffisance des recettes par rapport

Art. 8.§ 1. Om het tekort van de ontvangsten in verhouding tot de

aux dépenses de l'année 2008, en ce compris les remboursements uitgaven voor het jaar 2008 te dekken, met inbegrip van de
d'emprunts et les dépenses éventuelles résultant des opérations de terugbetalingen van leningen en de eventuele uitgaven als gevolg van
gestion financière visées au § 3, 1°, ci-après, ou les déséquilibres de financiële beheersverrichtingen bedoeld in § 3, 1°, hierna, of om
passagers de trésorerie au cours de l'année budgétaire : 1° le Roi est autorisé à émettre des emprunts publics. Lorsque le Roi a fixé un cadre général d'émission d'emprunts qui détermine les limites des pouvoirs qui peuvent être délégués, le Ministre des Finances peut être autorisé à émettre, au cours de l'année budgétaire, les emprunts qui entrent dans ce cadre. 2° le Ministre des Finances est autorisé à émettre des certificats de trésorerie, bons du Trésor ou tout instrument de financement portant intérêt autre que les emprunts publics. Les emprunts visés aux 1° et 2° ci-dessus peuvent être émis aussi bien en Belgique qu'à l'étranger, en euros et en monnaies étrangères. de tijdelijke schatkistonevenwichten in de loop van het begrotingsjaar te dekken : 1° wordt de Koning gemachtigd om openbare leningen uit te geven. Wanneer de Koning een algemeen uitgiftekader voor leningen heeft bepaald dat de grenzen van de bevoegdheden vastlegt die kunnen worden gedelegeerd, kan de Minister van Financiën gemachtigd worden om, tijdens het begrotingsjaar, de leningen die binnen dit kader vallen uit te geven. 2° wordt de Minister van Financiën gemachtigd om Schatkistcertificaten, Schatkistbons of om het even welk rentedragend financieringsinstrument verschillend van de openbare leningen uit te geven. De leningen bedoeld in 1° en 2° hierboven kunnen zowel in België als in het buitenland worden uitgegeven, en zowel in euro als in vreemde munt.
§ 2. La gestion de la dette publique a pour principal objectif de § 2. Het beheer van de overheidsschuld heeft als voornaamste doel de
minimiser le coût financier de la dette de l'Etat fédéral dans le financiële kost van de federale Staatsschuld te verminderen in het
cadre d'une gestion des risques de marché et des risques opérationnels kader van een beheer van de marktrisico's en van de operationele
et dans le respect des objectifs généraux de la politique budgétaire risico's rekening gehouden met de algemene doelstellingen van het
et de la politique monétaire. begrotings- en het monetair beleid.
La gestion de la dette publique a également pour objectif de minimiser Het beheer van de overheidsschuld heeft eveneens als doel de
le coût financier de la dette des entités publiques de financiële kost te verminderen van de schuld van de openbare
l'administration centrale, autres que l'Etat fédéral proprement dit. entiteiten, te onderscheiden van de eigenlijke federale Staat, van de
A cette fin, le Ministre des Finances détermine, sur proposition du centrale overheid. Daarom stelt de Minister van Financiën, op voorstel van het
Comité stratégique de la dette fonctionnant au sein de strategisch Comité van de schuld dat werkt binnen de algemene
l'administration générale de la Trésorerie, les directives générales administratie van de Thesaurie, de algemene richtlijnen vast die van
toepassing zijn op het beheer van de federale Staatsschuld; deze
applicables à la gestion de la dette de l'Etat fédéral; ces directives richtlijnen hebben in het bijzonder betrekking op de structuur van de
portent en particulier sur la structure du portefeuille de la dette et portefeuille van de schuld en op het niveau van de risico's die
sur le niveau des risques qui peuvent lui être associés. daaraan kunnen verbonden zijn.
Le Comité stratégique de la dette prend les dispositions d'application Het strategisch Comité van de schuld neemt de uitvoeringsmaatregelen
de ces directives générales. voor deze algemene richtlijnen.
Celles-ci encadrent la réalisation des opérations financières Deze laatste omlijnen de uitvoering van de eigenlijke financiële
proprement dites par l'Agence de la dette constituée au sein du SPF verrichtingen door het Agentschap van de schuld opgericht binnen de
Finances, administration générale de la Trésorerie. FOD Financiën, algemene administratie van de Thesaurie.
§ 3. Le Ministre des Finances est autorisé : § 3. De Minister van Financiën wordt gemachtigd :
1° à conclure toute opération de gestion financière dans les limites 1° om iedere financiële beheersverrichting af te sluiten binnen de
déterminées en application du § 2 ci-dessus. grenzen gesteld in § 2 hiervoor.
Par opération de gestion financière, on entend : Onder financiële beheersverrichting wordt verstaan :
a) les opérations de gestion journalière du Trésor, à savoir les a) de dagelijkse beheersverrichtingen van de Schatkist, meer bepaald
opérations financières qui résultent de la nécessité d'assurer de financiële verrichtingen die noodzakelijk zijn om het dagelijks
l'équilibre journalier de caisse; kasevenwicht te waarborgen;
b) les échanges de titres; b) de omruilingen van effecten;
c) l'adaptation des conditions contractuelles ou termes de c) de aanpassing van de contractuele voorwaarden of van de
remboursement d'emprunts existants, réalisée en accord avec les terugbetalingstermijnen van bestaande leningen, gedaan in overleg met
prêteurs et conformément aux conditions du marché; de geldschieters en conform de marktvoorwaarden;
d) les placements de toute nature, y compris ceux nécessaires à la d) alle soorten beleggingen, met inbegrip van deze die noodzakelijk
continuité du financement du Trésor; zijn voor de continuïteit van de financiering van de Schatkist;
e) les swaps d'intérêt et les swaps de devises, les options, les e) de interestswaps en de deviezenswaps, de opties, de
contrats à terme et tout autre instrument de gestion des risques termijncontracten en elk ander instrument van het financieel,
financiers, budgétaires et de crédit liés à la dette de l'Etat fédéral budgettair en kredietrisicobeheer dat verband houdt met de federale
et autorisés par le Ministre des Finances en application du § 2 ci-dessus; Staatsschuld en die toegelaten zijn door de Minister van Financiën in toepassing van § 2 hiervoor;
f) les achats de titres de la dette de l'Etat fédéral sur les marchés f) de aankoop van effecten van de federale Staatsschuld op de
secondaires; secundaire markten;
g) les mises à disposition temporaire, via des opérations de g) de tijdelijke terbeschikkingstelling via
cession-rétrocession ou autres qui ont un effet économique semblable, cessie-retrocessieverrichtingen of andere verrichtingen met een
gelijkaardig economisch effect, van schatkistcertificaten, van
de certificats de trésorerie, d'obligations linéaires, de titres lineaire obligaties, van gesplitste effecten en van Staatsbons aan de
scindés et de Bons d'Etat aux primary dealers et recognized dealers primary dealers en recognized dealers in een elektronisch
dans un système de négociation électronique de titres. effectenverhandelingssysteem.
Sur proposition du Comité stratégique de la Dette, les mises à Op voorstel van het Strategisch Comité van de Schuld, kunnen de
dispositions temporaires visées à l'alinéa 1er peuvent être étendues tijdelijke terbeschikkingsstellingen, bedoeld in het eerste lid,
aux institutions sujettes à une obligation de cotation pour les uitgebreid worden tot de instellingen die in een elektronisch
valeurs du Trésor du Royaume de Belgique, dans un système de effectenverhandelingssysteem onderworpen zijn aan een
négociation électronique de titres, autres que les primary dealers et noteringsverplichting voor schatkistwaarden van het Koninkrijk België,
recognized dealers visés à l'alinéa 1er. en die niet behoren tot de primary dealers en recognized dealers
bedoeld in het eerste lid.
h) les opérations financières du Trésor avec les organismes qui font h) de financiële verrichtingen van de Schatkist met de organismen die
partie du secteur "administrations publiques" au sens du Système behoren tot de sector « overheid » overeenkomstig het Europees systeem
européen de comptes nationaux et régionaux dans la Communauté (SEC van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (ESR 95).
95). 2° complémentairement à des échanges de titres d'emprunts existants 2° naast de omruiling van effecten van bestaande leningen tegen nieuwe
contre des obligations linéaires nouvelles, à liquider les paiements
de prorata d'intérêt afférents aux titres en circulation, au moyen de lineaire obligaties, de gelopen intresten van de effecten in omloop te
la remise aux ayants droit d'obligations linéaires; betalen aan de rechthebbenden door middel van lineaire obligaties;
3° conformément à la convention du 5 janvier 1994 avec la Banque 3° zoals bepaald in de overeenkomst van 5 januari 1994 afgesloten met
nationale de Belgique, à créer des titres dématérialisés de Nationale Bank van België, gedematerialiseerde effecten ter
représentatifs de la dette de l'Etat, ayant les mêmes caractéristiques vertegenwoordiging van de Staatsschuld te creëren, die dezelfde
que celles des titres en circulation, en vue de prêter ces titres à eigenschappen hebben als deze van de in omloop zijnde effecten, met
court terme à la Banque Nationale de Belgique en fonction des besoins het oog op het uitlenen van deze effecten op korte termijn aan de
de son système de liquidation de titres; Nationale Bank van België in functie van de behoeften van haar
effectenvereffeningsstelsel;
4° à procéder à l'émission de certificats de trésorerie et 4° over te gaan tot de uitgifte van schatkistcertificaten en lineaire
d'obligations linéaires à porter en compte du Trésor dans le système obligaties, in te schrijven op een rekening van de Schatkist binnen
de liquidation de titres de la Banque nationale de Belgique en vue de het vereffeningssysteem van de Nationale Bank van België teneinde de
rendre possibles les opérations prévues au 1°, g). verrichtingen voorzien in 1°, g) mogelijk te maken.
§ 4. Par dérogation à l'article 4 des lois coordonnées du 17 juillet § 4. In afwijking van artikel 4 van de gecoördineerde wetten van 17
1991 sur la comptabilité de l'Etat, les produits des instruments de juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit, worden de opbrengsten van de
financement à court terme (certificats de trésorerie, bons du Trésor financierings-instrumenten op korte termijn (Schatkistcertificaten,
et instruments assimilés) ainsi que les produits résultant des Schatkistbons en gelijkaardige instrumenten) evenals de opbrengsten
opérations visées au § 3, 1°, g) sont versés sur des comptes de voortvloeiend uit de verrichtingen bedoeld in § 3, 1°, g) gestort op
trésorerie ou d'ordre de la trésorerie. thesaurierekeningen of orderekeningen van de Thesaurie.
Afin d'assurer la continuité du financement du Trésor, les Teneinde de continuïteit van de financiering van de Schatkist te
autorisations visées au § 1er, 1° et 2° s'appliquent également aux verzekeren, zijn de machtigingen bedoeld in § 1, 1° en 2° eveneens van
emprunts dont les conditions sont fixées au cours des années toepassing op de leningen waarvan de voorwaarden worden vastgelegd in
budgétaires précédentes et dont le produit est versé au courant de de loop van de voorgaande begrotingsjaren en waarvan de opbrengst
l'année 2008. wordt gestort in de loop van het jaar 2008.
Le Ministre des Finances est autorisé à gérer une trésorerie en De Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd een thesaurie in
monnaies étrangères pour éviter tout impact sur la conduite de la vreemde munt te beheren om elke weerslag op het voeren van een
politique monétaire des opérations en monnaies étrangères effectuées monetair beleid van de verrichtingen in vreemde munt uitgevoerd in het
dans le cadre de la gestion financière du Trésor. kader van het financieel beleid van de Schatkist, te vermijden.
Dans le cadre des opérations de gestion financière prévues au § 3, 1° In het kader van de financiële beheersverrichtingen voorzien in § 3,
ci-dessus, le Ministre des Finances est autorisé à détenir des titres 1°, hiervoor, wordt de Minister van Financiën gemachtigd om effecten
: aan te houden :
1° dans le système de liquidation de titres de la Banque nationale de 1° bij het effectenvereffeningsstelsel van de Nationale Bank van
Belgique; België;
2° dans les systèmes internationaux de liquidation de titres ainsi que 2° bij de internationale effectenvereffeningsstelsels alsook bij de
dans les systèmes internationaux de conservation de titres; internationale effectenbewaringstelsels;
3° dans certains établissements financiers autorisés par la 3° bij bepaalde financiële instellingen die door de op hen
législation qui leur est applicable à conserver des titres en dépôt toepasselijke wetgeving gemachtigd zijn om effecten te bewaren voor
pour compte de tiers. rekening van derden.
§ 5. Le Ministre des Finances peut déléguer aux fonctionnaires § 5. De Minister van Financiën kan aan de ambtenaren-generaal van de
généraux du SPF Finances, administration générale de la Trésorerie, FOD Financiën, algemene administratie van de Thesaurie, evenals aan de
ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette constituée leden van het personeel van het Agentschap van de schuld opgericht
au sein de l'administration générale de la Trésorerie qu'il désigne binnen de algemene administratie van de Thesaurie die hij aanwijst
pour les tâches spécifiques prévues par lui : voor de door hem voorziene specifieke taken het volgende delegeren :
a) le pouvoir de fixer, dans les limites prévues par le Roi et en a) de machtiging om binnen de grenzen voorzien door de Koning, in
fonction des besoins du Trésor le montant et les conditions functie van de schatkistbehoeften, het bedrag en de financiële
financières des émissions d'emprunts publics visés au § 1er, 1°, ainsi voorwaarden van de uitgiftes van openbare leningen bepaald bij § 1,
que les pouvoirs nécessaires à la bonne fin de ces émissions; 1°, alsook de nodige machtigingen voor een goede afhandeling van deze
uitgiftes, vast te stellen;
b) les pouvoirs visés aux § 1er, 2°; § 3 et § 4, alinéas 3 et 4. b) de machtigingen bepaald bij § 1, 2°; § 3 en § 4, derde en vierde

Art. 9.§ 1. Le Ministre des Finances est autorisé à porter les

lid.

Art. 9.§ 1. De Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de

recettes en intérêt ou les dépenses en intérêt résultant des intrestontvangsten of Buitgaven die voortkomen uit de
opérations de gestion de la dette publique respectivement en déduction beheersverrichtingen van de overheidsschuld in mindering te brengen
ou à charge des crédits d'intérêt de la section "dette publique" du respectievelijk ten laste te leggen van de intrestkredieten van de
budget général des dépenses. sectie « Rijksschuld » van de algemene uitgavenbegroting.
§ 2. Il est également autorisé à porter les recettes en capital ou les § 2. Hij wordt er tevens toe gemachtigd om de kapitaalontvangsten of
dépenses en capital résultant des opérations de gestion de la dette Buitgaven die voortkomen uit de beheersverrichtingen van de
publique liées aux échéances de remboursement d'emprunts overheidsschuld, verbonden met de vervaldagen van terugbetalingen van
respectivement en déduction ou à charge des crédits d'amortissement de leningen, in mindering te brengen respectievelijk ten laste te leggen
la section "dette publique" du budget général des dépenses. van de aflossingskredieten van de sectie « Rijksschuld » van de
algemene uitgavenbegroting.
§ 3. Les dispositions du § 2 ne s'appliquent pas aux primes versées § 3. De bepalingen van § 2 zijn niet toepasselijk op premies gestort
lors de la vente ou de l'achat d'options. naar aanleiding van de verkoop of aankoop van opties.

Art. 10.Par dérogation à l'article 17 de l'arrêté royal n° 150 du 18

Art. 10.In afwijking van artikel 17 van het koninklijk besluit nr.

mars 1935, coordonnant les lois relatives à l'organisation et au 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de
fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot
des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934, le taux des aanbrenging van de wijzigingen daarin, krachtens de wet van 31 juli
intérêts à bonifier en 2004 aux consignations, aux dépôts volontaires 1934, zal de rentevoet van de in 2004 uit te keren interesten voor de
et aux cautionnements de toutes catégories confiés à la Caisse des bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties,
Dépôts et Consignations, sera fixé par le Ministre des Finances. vrijwillige deposito's en borgtochten van alle categorieën, door de
Minister van Financiën worden vastgesteld.

Art. 11.Pour les projets relevant de leur compétence, en vue de la

Art. 11.Met het oog op de uitvoering van artikel 5, § 1, van de

mise en oeuvre de l'article 5, § 1er, du règlement (C.E.E.) n° 1941/81 verordening (E.E.G.) nr 1941/81 betreffende een geïntegreerd
concernant un programme de développement intégré pour les zones ontwikkelingsprogramma voor de achtergebleven gebieden van België,
défavorisées de la Belgique, les moyens financiers à affecter sont worden de financiële middelen voor de projecten die onder hun
versés aux budgets des Régions. bevoegdheid vallen, gestort op de begrotingen van de Gewesten.
Ces moyens financiers sont prélevés sur les remboursements au Trésor Deze financiële middelen worden voorafgenomen op de terugbetalingen
belge que les Communautés européennes sont tenues d'effectuer, au aan de Belgische Schatkist, waartoe de Europese Gemeenschappen ten
titre de frais de perception, aux termes de l'article 3, 1°, cinquième titel van inningskosten gehouden zijn luidens artikel 3, 1°, vijfde
alinéa, de la décision du 21 avril 1970 du Conseil des ministres des lid, van het besluit van 21 april 1970 van de Raad van Ministers van
Communautés européennes relative au remplacement des contributions des de Europese Gemeenschappen betreffende de vervanging van de financiële
Etats membres par des ressources propres aux Communautés européennes, bijdragen van de lidstaten door eigen middelen van de Europese
approuvée par la loi du 23 décembre 1970. Gemeenschappen, goedgekeurd door de wet van 23 december 1970.
Les montants à transférer sont déterminés par le Ministre des Finances De over te hevelen bedragen worden bepaald door de Minister van
en fonction des concours décidés ou prévus par la Commission des Financiën, zoals beslist of voorzien door de E.E.G.-Commissie.
Communautés européennes.

Art. 12.En vue de la mise en oeuvre de l'article 11 et article 18, §

Art. 12.Met het oog op de uitvoering van artikel 11 en artikel 18, §

2, du règlement (CE, EURATOM) n° 1150/2000 du Conseil du 22 mai 2000 2, van verordening (EG, EURATOM) nr. 1150/2000 van de Raad van 22 mei
portant application de la Décision 94/728/CE, Euratom relative au 2000, houdende toepassing van Besluit 94/728/EG, Euratom betreffende
système des ressources propres des Communautés, les droits constatés het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen, worden
non comptabilisés, décelés à l'occasion des contrôles, augmentés de de vastgestelde niet geboekte rechten, die tijdens controles aan het
l'intérêt sont mis à la disposition de la Commission Européenne. licht komen, vermeerderd met de rente, ter beschikking gesteld van de
Europese Commissie.
Deze vastgestelde rechten vermeerderd met de rente worden in afwijking
Par dérogation à l'article 3 des lois sur la comptabilité de l'Etat, van artikel 3 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd
coordonnées le 17 juillet 1991, ces droits constatés augmentés de op 17 juli 1991, voorafgenomen op de terugbetalingen aan de Belgische
l'intérêt sont prélevés sur les remboursements au Trésor belge que les
Communautés européennes sont tenues d'effectuer, au titre de frais de Schatkist, waartoe de Europese Gemeenschappen ten titel van
perception, aux termes de l'article 3, 1°, cinquième alinéa, de la inningskosten gehouden zijn luidens artikel 3, 1°, vijfde lid, van het
décision du 21 avril 1970 du Conseil des Ministres des Communautés besluit van 21 april 1970 van de raad van Ministers van de Europese
européennes relative au remplacement des contributions des Etats Gemeenschappen betreffende de vervanging van de financiële bijdragen
membres par des ressources propres aux Communautés européennes, van de lidstaten door eigen middelen van de Europese Gemeenschappen,
approuvée par la loi du 23 décembre 1970. goedgekeurd door de wet van 23 december 1970.

Art. 13.Conformément à l'article 53, 1° de la loi spéciale du 16

Art. 13.Overeenkomstig artikel 53, 1° van de bijzondere wet van 16

janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de
modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot
vervollediging van de federale Staatsstructuur en door de bijzondere
structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en
portant refinancement des communautés et extension des compétences uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, en rekening
fiscales des régions, et compte tenu : houdend met :
-de l'attribution visée à l'article 4, § 5 de la même loi spéciale du -de in artikel 4, § 5 van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989
16 janvier 1989 des intérêts de retard, de la charge des intérêts bedoelde toewijzing van nalatigheidinteresten, last van
moratoires ainsi que des amendes fiscales fixes et proportionnelles verwijlinteresten, forfaitaire en proportionele fiscale boeten op de
sur les impôts régionaux visés à l'article 3 de cette même loi artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde gewestelijke
spéciale; belastingen;
- de la situation visée à l'article 5, § 3, deuxième alinéa, où la - de in artikel 5, § 3, tweede lid bedoelde toestand waarbij het
Région flamande assure elle-même, à partir de l'exercice d'imposition Vlaamse Gewest met ingang van het aanslagjaar 1999 instaat voor de
1999, le service de l'impôt en matière de précompte immobilier visé à dienst van de in artikel 3, 5° van dezelfde bijzondere wet bedoelde
l'article 3, 5° de ladite loi spéciale; onroerende voorheffing;
les transferts en matière d' impôts régionaux visés à l'article 3 de - worden de in artikel 3 van dezelfde bijzondere wet bedoelde
ladite loi spéciale, majorés des intérêts et amendes susvisés, sont overdrachten inzake gewestelijke belastingen, verhoogd met voormelde
estimés pour l'année budgétaire 2008 à 4.467.367.000 EUR pour la interesten en boeten, voor het begrotingsjaar 2008 geraamd op
Région flamande, à 2.088.869.000 EUR pour la Région wallonne et à 4.467.367.000 EUR voor het Vlaamse Gewest, op 2.088.869.000 EUR voor
1.187.198.000 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale. het Waalse Gewest en op 1.187.198.000 EUR voor het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 14.Conformément à l'article 53, 2° de la loi spéciale du 16

Art. 14.Overeenkomstig artikel 53, 2° van de bijzondere wet van 16

janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de
modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot
vervollediging van de federale Staatsstructuur en door de bijzondere
structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en
portant refinancement des communautés et extension des compétences uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, en rekening
fiscales des régions et compte tenu de la loi du 23 mai 2000 fixant houdend met de wet van 23 mei 2000 tot bepaling van de criteria
les critères visés à l'article 39, § 2 de ladite loi spéciale du 16 bedoeld in artikel 39, § 2 van dezelfde bijzondere wet van 16 januari
janvier 1989, les transferts visés à l'article 36 de ladite loi 1989, worden de in artikel 36 van dezelfde bijzondere wet bedoelde
spéciale pour l'année budgétaire 2008, en ce compris : overdrachten voor het begrotingsjaar 2008, met inbegrip van :
- le solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2006; - het definitief saldo van de afrekening van het begrotingsjaar 2006;
- l'écart entre l'estimation initiale et la fixation définitive de - het verschil tussen de initiële raming en de definitieve
l'année budgétaire 2007, vaststelling van het begrotingsjaar 2007,
sont estimés à 11.772.604.787 EUR pour la Communauté flamande et à geraamd op 11.772.604.787 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en op
7.825.604.486 EUR pour la Communauté française. 7.825.604.486 EUR voor de Franse Gemeenschap.
Conformément à l'article 59 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes Overeenkomstig artikel 59 van de wet van 31 december 1983 tot
institutionnelles pour la Communauté germanophone le transfert visé à hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap wordt de
l'article 58nonies de ladite loi pour l'année budgétaire 2008, en ce in artikel 58nonies van dezelfde wet bedoelde overdracht voor het
compris : begrotingsjaar 2008, met inbegrip van :
- le solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2006; - het definitief saldo van de afrekening van het begrotingsjaar 2006;
- l'écart entre l'estimation initiale et la fixation définitive de - het verschil tussen de initiële raming en de definitieve
l'année budgétaire 2007, vaststelling van het begrotingsjaar 2007,
est estimé à 5.566.725 EUR pour la Communauté germanophone. geraamd op 5.566.725 EUR voor de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 15.Conformément aux articles 53, 3° et 35octies de la loi

Art. 15.Overeenkomstig de artikelen 53, 3° en 35octies van de

spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de
des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16
achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en door
juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de
gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de
compétences fiscales des régions, les transferts visés aux articles 34 gewesten, worden de in de artikelen 34 en 35ter tot 35septies bedoelde
et 35ter à 35septies pour l'année budgétaire 2008, en ce compris : overdrachten voor het begrotingsjaar 2008, met inbegrip van :
- le solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2006; - het definitief saldo van de afrekening van het begrotingsjaar 2006;
- l'écart entre l'estimation initiale et la fixation définitive de - het verschil tussen de initiële raming en de definitieve
l'année budgétaire 2007, vaststelling van het begrotingsjaar 2007,
sont estimés à 5.619.268.626 EUR pour la Région flamande, à geraamd op 5.619.268.626 EUR voor het Vlaamse Gewest, op 3.373.716.141
3.373.716.141 EUR pour la Région wallonne et à 846.590.041 EUR pour la EUR voor het Waalse Gewest en op 846.590.041 EUR voor het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 16.Le transfert visé à l'article 65bis de la loi spéciale du 16

Art. 16.De overdracht bedoeld in artikel 65bis van de bijzondere wet

janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen
modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot
vervollediging van de federale staatsstructuur en door de bijzondere
structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en
portant refinancement des communautés et extension des compétences uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, wordt voor
fiscales des régions, pour l'année budgétaire 2008, en ce compris : het begrotingsjaar 2008, met inbegrip van :
- le solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2006; - het definitief saldo van de afrekening van het begrotingsjaar 2006;
- l'écart entre l'estimation initiale et la fixation définitive de - het verschil tussen de initiële raming en de definitieve
l'année budgétaire 2007, vaststelling van het begrotingsjaar 2007,
est estimé à 25.397.873 EUR pour la Commission communautaire française geraamd op 25.397.873 EUR voor de Franse Gemeenschapscommissie en
et à 6.349.468 EUR pour la Commission communautaire flamande. 6.349.468 EUR voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie.

Art. 17.Le transfert visé à l'article 46bis de la loi spéciale du 12

Art. 17.De overdracht bedoeld in artikel 46bis van de bijzondere wet

janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, modifiée par la van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen,
loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses laatst gewijzigd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende
compétences aux régions et aux communautés ainsi que par la loi overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et gemeenschappen en door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot
extension des compétences fiscales des régions, pour l'année herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale
bevoegdheden van de gewesten, wordt voor het begrotingsjaar 2008, met
budgétaire 2008, en ce compris : inbegrip van :
- le solde définitif du décompte de l'année budgétaire 2006; - het definitief saldo van de afrekening van het begrotingsjaar 2006;
- l'écart entre l'estimation initiale et l'estimation probable de - het verschil tussen de initiële raming en de definitieve
l'année budgétaire 2007, vaststelling van het begrotingsjaar 2007,
est estimé à 31.747.341 EUR. geraamd op 31.747.341 EUR.

Art. 18.Les recettes au profit des communautés et des régions sont

Art. 18.De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de

gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een
versés, selon le cas, soit à un fonds d'attribution au budget général toewijzingsfonds voorzien in de Algemene Uitgavenbegroting, hetzij op
des dépenses, soit à un compte d'ordre de Trésorerie. een rekening van de Ordeverrichtingen van de Thesaurie.

Art. 19.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2008.

Art. 19.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2008.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekend gemaakt.
Donné à Bruxelles, le 1er juin 2008. Gegeven te, 1 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Secrétaire d'Etat au Budget, De Staatssecretaris voor Begroting,
M. WATELET M. WATELET
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
J. VAN DEURZEN J. VAN DEURZEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire verwijzingen :
Session ordinaire 2007-2008 Gewone zitting 2007-2008
Documents parlementaires. - Projet de loi : n° 0993/001 et 0993/002. - Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp : nr. 0993/001 en 0993/002. -
Rapport n° 0993/003, 0993/004 et 0993/005. - Texte adopté n° 0993/004. Verslag nr. 0993/003, 0993/004 en 0993/005. - Aangenomen tekst nr. 0993/006.
Annales parlementaires. - Discussion : séances des 21 et 22 mai 2008. Parlementaire handelingen B Bespreking : zittingen van 21 en 22 mei
- Adoption : séance du 22 mai 2008. 2008. - Aanneming : zitting van 22 mei 2008.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^