← Retour vers "Loi portant assentiment à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses. - Traduction allemande "
Loi portant assentiment à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses. - Traduction allemande | Wet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 februari 2016 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
1er AVRIL 2016. - Loi portant assentiment à l'accord de coopération du | 1 APRIL 2016. - Wet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord |
16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région | van 16 februari 2016 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het |
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des | Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de |
dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances | beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke |
dangereuses. - Traduction allemande | stoffen zijn betrokken. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 1 april |
loi du 1er avril 2016 portant assentiment à l'accord de coopération du | |
16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région | 2016 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 februari |
2016 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest | |
wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des | en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de |
dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances | gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn |
dangereuses (Moniteur belge du 20 avril 2016). | betrokken (Belgisch Staatsblad van 20 april 2016). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |